Нажмите "Enter" для перехода к содержанию

Дерусификация медийного пространства в Латвии пошла другим путем

 

В прошлом году каждый налогоплательщик Латвии в среднем ежемесячно тратил 2 евро на СМИ, финансируемые из бюджета. Наверное, потому стоит кое-что знать о них: к примеру, в 2025 году телевидение и радио страны сольются в единое общественное медиа.

А пока подкомиссия Сейма по медийной политике решала в апреле насущный вопрос – о будущем вещания электронных СМИ на языках латвийских национальных меньшинств.

Доверяй, но проверяй

Социальный антрополог Андрис Саулитис четыре года оценивает использование языков в сфере масс-медиа и ознакомил парламентариев с результатами опроса около 3,1 тысячи респондентов ЛР. Выяснилось, что за последнее время возросло доверие зрителей ТВ, слушателей радио и читателей интернет-порталов к потребляемой информации. Прирост наблюдается и среди молодежной аудитории, и среди национальных меньшинств. И в разрезе Евросоюза мы выглядим почтенно – 48% доверяют СМИ в ЕС в целом и 49% в Латвии. Что касается коммерческих масс-медиа, то лишь примерно треть им доверяет. Так или иначе, выбор есть, и можно сравнивать разные новости и мнения.

– Коммерческим медиа нужно думать о том, как способствовать доверию, – прокомментировал А. Саулитис. – Ибо в данный момент эти ножницы довольно основательны. Особенно относительно новостных порталов.

Впрочем, подчеркнул социоантрополог, в Латвии гораздо меньше доверяют таким общественным институтам, как Сейм и прочие госорганы. В какой пропорции соотносятся использование общественных СМИ и отношение к власти? Ученый в раздумьях: «Невозможно распутать этот узел. Трудно определить закономерности…»

Относительно же нацменьшинств, низким оказался интерес как раз к тем темам в СМИ, которые касаются того, что именуют человеческим капиталом – занятию предпринимательской деятельностью либо образованию для взрослых. В среднем же по ЛР эта тематика привлекает 52% аудитории, выше только спорт – 58%.

– Национальные меньшинства – критичней, – зафиксировал различия господин Саулитис. – Примерно каждый третий зритель/cлушатель/читатель из нелатышской среды низко оценивает предлагаемое содержание. Вообще же, привычки восприятия СМИ происходят чрезвычайно медленно. К примеру, традиционные телеканалы в Латвии потребляет по-прежнему больше людей, чем просматривает их сюжеты в социальных сетях.

А. Саулитис обратил внимание на то, что слушателей радиостанций в ЛР становится все меньше:

– Что может быть лучше, чем радио?

Но мнение исследователя не всегда совпадает с мнением аудитории.

Это я заметил по собственному опыту, что когда 15 лет назад впервые завел машину, то действительно постоянно слушал рок-станции либо ток-шоу на общественно-политические темы. Ну а потом пришли такие технические новинки, как аудиоплейер, в который можно загрузить начитанные книги, скачанные в интернете. Едешь себе в наушниках и слушаешь роман или мемуары. Либо же флешка в USB-входе – никакие диски больше не нужны, в прекрасном качестве можно слушать с десяток лично подобранных альбомов, а не ждать, что тебе станут транслировать из эфира.

– Наши медиа полны новинок, – констатировал ученый.

Господин Саулитис заметил, что существует «вопиющая» необходимость для общественных СМИ осваивать новые платформы вещания, попадая в перспективные ниши рынка. К примеру, «умное телевидение» или мобильные приложения. Увы, пока получается, что в технологическом плане «мы бежим назад».

Народ понимает

Несмотря на, казалось бы, возросшие тенденции «дерусификации», по Лиане Ланге, соцопросы демонстрируют обратную тенденцию – на 4% выросло число тех респондентов, которые согласны с тем, что общественные СМИ Латвии вещают для нацменьшинств на их языках. Впрочем, доля тех нелатышей, которые потребляют содержание только на родном языке, относительно невелика – исключительно русскоязычные радиопередачи общественного канала слушает 2%; 16% – новостной портал.

Увы, имеется еще и 40% национальных меньшинств, которых общественные СМИ вообще не достигают. Если же оценивать по регионам, то радио и интернет на русском более популярны в Латгалии.

Занятным получилось национально-лингвистическое соотношение опрошенных. Если при вопросе об этнической принадлежности только примерно 600 респондентов (около 20%) зафиксировали, что являются нацменьшинствами, то вдвое больше, т.е. более чем треть, указали, что в семье используется русский язык. Здесь господин Саулитис задался риторическим вопросом: кого же по нашей Сатверсме считать национальным меньшинством?

Действующее законодательство предполагает, что масс-медиа работают, «принимая многообразие общества Латвии». Санита Уплея-Егермане, член Совета по общественным электронным СМИ, обратила внимание, что «с начала войны» многие представители нацменьшинств не видят своего мнения в масс-медиа. Однако тут же госпожа Уплея-Егермане высказалась в том смысле, что, кроме государственного языка, прочие языки (всего в ЛР – более 150 этнических групп) являются иностранными.

– Как мы это можем осуществить и совместить с Концепцией национальной безопасности? – спросила сама себя член Совета.

Ведь ранее было записано, что с 2026 года на русском языке «вообще не должно быть содержания». Это, разумеется, относится только к общественным электронным СМИ, ибо в отношении коммерческих особого законодательства нет. Пока…

– Здесь был бы риск нарушения Сатверсме, если бы мы запретили язык какого-то нацменьшинства, – высказалась С. Уплея-Егермане. – Будь то русский, белорусский или рома.

Золотые слова, спасибо за заботу! Вот только несколько запоздалая она: почему бы, к примеру, не вспомнить про конституционные нормы и международные обязательства, когда несколькими годами ранее практически полностью ликвидировали образование нацменьшинств, сведя его к ассимиляционным практикам, начинающимся уже с 1-го класса.

Так или иначе, с 1 января 2026 года будет не полная отмена русского языка в электронных СМИ за бюджетный счет – но «концептуально новый подход». Для начала из названия сайта общественного медиа уберут это RUS. Как сказала Санита Уплея-Егермане: «Нет никакой надобности в военное время быть бренду государства-агрессора». Зато заведут модифицированный латышский, или «легкий язык». Что ж, интересно, послушаем. Может, в недалеком будущем и самим придется на нем работать? Законодательство же не стоит на месте…

 

 

Источник

Поделиться

Ваш комментарий будет первым

    Добавить комментарий