Нажмите "Enter" для перехода к содержанию

Димитрий Кленский: и центристы тоже за эстонский «Russenfrei»!

Итак, центристы окончательно и публично признали, что обманывали русских. Увы, только сейчас многим стало ясно, что они на самом давно отказались от сохранения в Эстонии образования на русском языке, делая в отличие от остальных парламентских партий ставку на его ползучую эстонизацию. 

Это стало ясно после того, как rus.postimees.ee сообщил о признании министра государственного управления, центриста Яака Ааба в том, что в рамках правительственной коалиции, его Центристская партия с реформистами решили приступить к переходу на эстонский язык обучения всех иноязычных школ.

И с привычным для центристов лицемерием (читай: уже цинизмом) министр добавил, что сроки пока не определены. Центристы  перестали скрывать, что поскреби центриста и обнаружишь реформиста, то есть русофоба.

Скрывать это многие годы мощно помогали «русские» центристы, которые таким образом содействовали не только собственной политической карьере и личному благополучию, но и ползучей эстонизации. Отвратительно, что они, по сути, содействуют явлению, которое пусть отдалённо, но всё чётче напоминает пронацистские планы решения «русского вопроса». Доказательство этому можно найти, сравнив происходящее в Эстонии с гитлеровским планом «Ост»  (колонизация восточных земель).

Русские для Эстонии – проблема

Эстонизаторы поют старую песню, трогательно и всё же лицемерно одновременно, заявляя, что свободное владение эстонским языком повышает конкурентоспособность русской и русскоязычной молодёжи на рынке труда, облегчает получение высшего образования и содействует карьерному росту. Но это – слова, и это доказывает практика. Несмотря на заметное улучшение владения эстонским языком русскими и русскоязычными жителями (1/3 населения страны) их представительство в государственной власти, как не превышало 3%, так не превышает сегодня. Да и то, речь идёт  о среднем звене управления. На самом верху власти русских нет.    
Ещё пример лицемерия – русским и русскоязычным жителям, их детям, отказывают в глубоком и массовом изучении эстонского языка. Это происходит, несмотря на статью 4 Закона ЭР «Об образовании», обязывающую государство гарантировать обучение эстонскому языку и его усвоение на высоком уровне во всех публичных школах и гимназиях страны. Вместо этого – слова. 

И потому сторонники эстонизации высшего ранга в последнее время сбросили маски, предлагая совсем другой путь усвоения государственного языка. Так,  недавно, ещё во время правительства Юри Ратаса, Президент ЭР Керсти Кальюлайд уже без обиняков заявила: «Я три года призываю наших политиков действовать. Я немного разочарована тем, что эта коалиция,… не перевела систему образования полностью на эстонский язык. То же самое касается детских садов. Тогда эта проблема исчезнет». При этом Президент ЭР, зная, что с неэстонским населением по вопросу языка обучения не советуются, огорошила заявлением о том, будто с большей частью русского и русскоязычного населения поддерживает обучение на эстонском языке?! Если это и так, то результат внутренней политики, направленной на подавление стремления русских самоорганизоваться.    

Итак, проблема Эстонии – живущие тут русские, носители русскости.  

Лояльность или владения языком

Не зря один из авторитетов Народного Фронта Эстонии, лингвист, таллинский профессор Мати Хинт давно заметил, что «первым делом лояльность, а язык – потом». Ему вторит ещё один, тартуский профессор Трийн Вихалемм: «У русских есть выбор – ассимилироваться или уехать». Так озаглавлены интервью с ними.

А что удивляться, если ещё вначале 90-х в Эстонии был широко известен девиз «Сначала права эстонца, потом – права человека». Сегодня этот девиз можно было бы отредактировать: «Хороший русский – эстонизированный русский, ещё лучше – русофоб».

Добиться этой цели (ассимиляции) и призван тотальный переход на эстонский язык обучения. Чтоб не было в Эстонии русского духа. И это – не выдумка, это – реалии. Более того, вполне по задумавшему колонизировать СССР Гитлеру, который писал идеологу нацизма Розенбергу, кстати, родившемуся в Таллине: «Славянская плодовитость нежелательна… образование опасно. Каждый образованный человек – это наш будущий враг. Следует отбросить все сентиментальные возражения. Нужно управлять этим народом с железной решимостью».
Один националист посчитал это сравнение некорректным, мол, Гитлер творил Зло на чужой земле. Тогда вопрос: а на своей, эстонской земле, такое же можно? И пора прекратить разговоры о том, что русские и русскоязычные Эстонии – «пришлые» и «чужаки». Они живут тут уже в третьем-четвёртом поколении, а кто и столетия. Покидать Эстонию они не собираются. 

Эстонизации обучения – идея фикс

Обучение на неродном языке, за исключением билингвов (около 10-12% людей) приводит к кардинальному переформатированию культурного кода, в данном случае русских и русскоязычных школьников и гимназистов. Это коснётся национальных особенностей мировоззрения, ментальности, традиций и, что важно, даже вероисповедания.

Разрушает в человеке ощущение своей национальности и замена кириллицы на латиницу. Не зря на этом настаивали и нацисты, авторы плана колонизации восточных земель «Ост». Рейхсляйтер Борман писал рейхсляйтеру Розенбергу 23 июля 1942 года: «Вместо нынешнего алфавита впредь подлежит ввести в школах нормальный алфавит».
Далее, если даже эстонизаторы добьются своих целей, важен и вопрос: способны ли они на это? Самым решительным шагом эстонизаторов стал пилотный проект, когда в  позапрошлом году в Ида-Вирумаа была создана Кохтла-Ярвеская государственная гимназия, в которую приняли немалое число и местных русских и русскоязычных юношей и девушек. И что? Через полгода большая их часть по разным причинам покинула это расхваленное в СМИ учреждение. Об этом много написано. Главный вывод в том, что реформаторы-эстонизаторы приступили к реализации этого  проекта волюнтаристски. Это же можно сказать и обо всех предыдущих половинчатых реформах, кстати, что показательно, проводившихся и центристом, министром Майлис Репс. 

Русская школа подобна «Титанику»

Форсирование и непрофессионализм тех, кто осуществляет

эстонизацию привели к снижению уровня знаний учащихся «русских школ», хотя в прошлом они даже опережали эстонские школы по реальным предметам. Провал одного из крупных экспериментов, теперь, много лет спустя, оценил на портале rus.err.ee вице-мэр Таллина Вадим Белобровцев: «… мы должны говорить об экспериментах, которые периодически пытаются ставить над русскоговорящими учениками. Мы можем вспомнить знаменитый переход «60 на 40» в русских гимназиях, когда этот переход начали осуществлять и говорить, что это и есть то, благодаря чему мы научим эстонскому языку учеников 11-12 классов. Оказалось, что это совершенно не работает».

Развёрнутую картину вредительства эстонизаторов два года назад в передаче ЭТВ+ «Интервью недели» дал и весьма лояльный к Эстонской республике учитель столичной Тынисмяэской реальной школы Игорь Калакаускас: «Прессинг со стороны Языковой инспекции тоже не сильно поднимает настроение учителям… Сюда же надо отнести постоянное муссирование в СМИ, что русская школа не так и не тому учит. Каждый второй журналист заявляет о том, что русские живут в своём инфопространстве и не хотят выходить из него. Что каждый второй из нас агент Кремля… Общая ситуация в русских школах – «мы плывем на «Титанике»…».

Не надо гнать русских, они нужны

И что? Эстонизаторы всё равно решили идти дальше, ломая русскую школу через колено, так как одержимы идеей максимально сократить употребление русского языка. Но есть и прагматическая цель – превратить эстонизированного русского и русскоязычного, жителя в обслугу титульной нации – ведь он будет менее образован, чем эстонец. Ещё в середине 90-х годов политик и журналист Тийт Маде уговаривал ультранационалистов отказаться от лозунга «Эстония для эстонцев!». Мол, глупо гнать русских  с чемоданом на вокзал и в Россию, умнее – использовать их. 

Вместо того, чтобы сохранить обучение полностью на русском языке (программы-то так и так разрабатывают в Эстонии, а не в России), приступить к разработке нормальных методик преподавания (и, прежде всего, это касается обучения эстонскому языку), наконец, к подготовке учителей, поскольку возраст нынешних преподавательских кадров в русских школах приближается к пенсионному, в Эстонии приняли с далёким прицелом политическое решение.

Если кто-то думает, что руководство центристов озабочено из-за своего предательства падением своей поддержки русскоязычным избирателем на предстоящих осенью местных выборах, то он ошибается. Предполагая, что на них уже не удастся добиться привычного большинства в столичном Горсобрании и в других местных самоуправлениях русскоязычного Ида-Вирумаа, центристы уже готовы на альянсы с реформистами или социал-демократами. Главное – остаться во власти и у «кормушки».

А что русский и русскоязычный избиратель? А они тут при чём?   

 

Димитрий Кленский

Таллин, 28 января 2021

 

Поделиться

Ваш комментарий будет первым

    Добавить комментарий