<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:yandex="http://news.yandex.ru">
  <channel>
    <title>Baltija.EU Информационный портал Русской общины Эстонии</title>
    <link>http://baltija.eu/</link>
    <description>Информационный портал Русской общины Эстонии</description>
    <image>
      <url>http://baltija.planet.ee/banerbaltija100G.gif</url>
      <title>Baltija.EU Информационный портал Русской общины Эстонии</title>
      <link>http://www.baltija.eu/</link>
    </image>
     <item>
      <title>Таллинский Русский Культурный Центр создает новый хор</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9342</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9342</guid>
      <description>В Рус­ском Куль­тур­ном Цент­ре сто­ли­цы Эс­то­нии при по­мо­щи Фон­да под­держ­ки му­зы­кан­тов Pille Lill ор­га­ни­зу­ет­ся но­вый сме­шан­ный хор</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:29:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В Рус­ском Куль­тур­ном Цент­ре сто­ли­цы Эс­то­нии при по­мо­щи Фон­да  под­держ­ки му­зы­кан­тов Pille Lill ор­га­ни­зу­ет­ся но­вый  сме­шан­ный хор.На  про­слу­ши­ва­ние при­гла­ша­ют­ся все,   кто хо­чет по­про­бо­вать свои си­лы и го­лос, не­за­ви­си­мо от язы­ка и  на­цио­наль­нос­ти, усло­вие од­но – ждем лю­дей от 16 лет и стар­ше,, сообщает пресс-служба РКЦ.Бу­ду­щих  хо­рис­тов ждут ин­ди­ви­ду­аль­ные за­ня­тия по во­каль­ной тех­ни­ке и  соль­но­го пе­ния, ко­то­рые бу­дут про­во­дить­ся два ра­за в не­де­лю  по ве­че­рам в Цент­ре рус­ской куль­ту­ры. До­пол­ни­тель­но  воз­мож­но на льгот­ных усло­ви­ях осва­ивать иг­ру на му­зы­каль­ных  ин­ст­ру­мен­тах (ак­кор­де­он, флей­та и дру­гие).На  про­слу­ши­ва­ние, ко­то­рое со­сто­ит­ся 11 сен­тяб­ря с 12.00 до 14.00  и 13 сен­тяб­ря с 18.00 до 20.00 в ма­лом за­ле Цент­ра рус­ской  куль­ту­ры, ор­га­ни­за­то­ры про­сят под­го­то­вить лю­бую пес­ню на  вы­бор по­юще­го.В слу­чае успеш­ной кон­церт­ной  де­я­тель­нос­ти хо­ра, пред­по­ла­га­ют­ся вы­ез­ды и вы­ступ­ле­ния  как по Эс­то­нии, так и за её пре­де­лы.  </yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>III Спортфестиваль молодых российских соотечественников: молодежь объединяется</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9346</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9346</guid>
      <description>В рамках III международного спортивного юношеского фестиваля российских соотечественников зарубежья, который проходил с 23 по 29 августа в Москве, состоялась встреча лидеров Молодежного Движения Славянка (Аргентина) и молодежи Чили. </description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:01:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В рамках III международного спортивного юношеского фестиваля российских соотечественников зарубежья, который проходил с 23 по 29 августа в Москве, состоялась встреча лидеров Молодежного Движения Славянка (Аргентина) и молодежи Чили. В результате встречи принято решение об открытии филиала МД «Славянка» в Чили на базе Культурной Корпорации Александра Пушкина при поддержке Координационного Совета Русского Конгресса Аргентины и Координационного Совета Чили, сообщает пресс служба МCРC.Напомним, что в соревнованиях III международного спортивного юношеского фестиваля российских соотечественников принимали участие спортсмены 1993-1997 годов рождения, из более чем 30-ти стран мира, в числе которых были такие далёкие как Перу, Австралия и ЮАР.Отлично выступили в Москве наши юные теннисисты - воспитанники Нарвской спортивной школы Паэмурру. В командных соревнованиях девушки взяли золото, а юноши завоевали серебрянные медали. Не остались представители Эстонии без наград и в личном зачёте - бронзу выиграла Олеся Кечко. В сборную российских соотечественников Эстонии входили также легкоатлеты из силламяэского спортивного общества &quot;Калев&quot; и шахматисты.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Власти Калласте действуют по указке КаПо?</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9339</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9339</guid>
      <description>Ру­ко­во­ди­тель мо­ло­деж­ной ор­га­ни­за­ции рос­сий­ских со­оте­чест­вен­ни­ков Эстонии &quot;Мо­ло­дое Сло­во&quot; Ан­тон Друж­ков счи­та­ет, что мест­ные влас­ти од­но­го из рай­о­нов эстонского При­чудья ру­ко­водст­ву­ют­ся в сво­ей ра­бо­те ука­за­ни­я­ми, по­сту­па­ю­щи­ми от по­ли­ции без­опас­нос­ти Эстонии. </description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 16:01:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Ру­ко­во­ди­тель мо­ло­деж­ной ор­га­ни­за­ции рос­сий­ских со­оте­чест­вен­ни­ков Эстонии &quot;Мо­ло­дое Сло­во&quot; Ан­тон Друж­ков счи­та­ет, что мест­ные влас­ти од­но­го из рай­о­нов При­чудья ру­ко­водст­ву­ют­ся в сво­ей ра­бо­те ука­за­ни­я­ми, по­сту­па­ю­щи­ми от по­ли­ции без­опас­нос­ти. Об этом он за­явил в сво­ем ин­тервью ИА REGNUM-Но­вос­ти.&quot;Я мо­гу с пол­ной уве­рен­ностью за­явить, что уста­нов­ку чи­нить пре­пят­ст­вия нам, дан­ную мест­ным влас­тям, по нео­фи­ци­аль­ной ин­фор­ма­ции, пред­ста­ви­те­ля­ми эс­тон­ской по­ли­ти­чес­кой по­ли­ции Ка­По, они вы­пол­ни­ли на 80 про­цен­тов.&quot;, - ска­зал Ан­тон Друж­ков.На­пом­ним, что на про­тя­же­нии трёх дней, с 19 по 22 ав­гус­та, мо­ло­дые лю­ди, пред­став­ля­ю­щие дви­же­ние «Мо­ло­дое Сло­во» про­водили в Кал­лас­те пер­вый в Эс­то­нии мо­ло­дёж­ный об­ра­зо­ва­тель­но-спор­тив­ный ла­герь &quot;Мо­ло­дой рос­сий­ский со­оте­чест­вен­ник-2010&quot;. Они со­рев­но­ва­лись в раз­ных ви­дах спор­та, участ­во­ва­ли в ин­те­рес­ном об­ра­зо­ва­тель­ном про­цес­се и прос­то при­ят­но про­ве­ли до­суг.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Столица Эстонии издала справочник для безработных</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9343</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9343</guid>
      <description>Книга помогает найти ответ на главный  вопрос: с чего начинать, оказавшись безработным в Эстонии.</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 15:32:19 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>По инициативе таллинского Департамента предпринимательства подготовлен  справочник безработного. Книга помогает найти ответ на главный  вопрос: с чего начинать, оказавшись безработным в Эстонии. Специальные главы посвящены постановке на учет в Кассе по страхованию от безработицы, самоанализу и стратегии поиска работы, вопросам трудового права и путей экономии прожиточных расходов.  Вице-мэр Таллина Эха Вырк отметила, что хотя, по данным Кассы страхования от безработицы, это явление идет на спад, во многом тенденция объясняется открывшимся фронтом сезонных работ, что дает основания ожидать вскоре нового подъема уровня безработицы. Поэтому справочник вряд ли окажется лишним.Книга издана на эстонском  и русском языках тиражом в 10 000 экземпляров. Он будет раздаваться бесплатно в инфозале городской управы и инфозалах районных управ, в учреждениях социального обеспечения и т.д, сообщает Raepress.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Андрей Заренков о конференции &quot;Русская школа в Эстонии&quot;: &quot;Ваше дело правое!&quot;</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9337</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9337</guid>
      <description>Сек­ре­тарь Ан­ти­фа­шист­ско­го ко­ми­те­та Эс­то­нии Ан­дрей За­рен­ков уве­рен, что если ор­га­ни­за­то­рам Кон­фе­рен­ции &quot;Рус­ская шко­ла в Эс­то­нии&quot; не ме­шать, то, впол­не воз­мож­но, ини­ци­а­ти­ва по со­зда­нию Со­ве­та рус­ских школ в Эс­то­нии ста­нет по­ис­ти­не на­род­ной</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 14:37:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Сек­ре­тарь Ан­ти­фа­шист­ско­го ко­ми­те­та Эс­то­нии Ан­дрей  За­рен­ков уве­рен, что если ор­га­ни­за­то­рам Кон­фе­рен­ции   &quot;Рус­ская шко­ла в Эс­то­нии&quot; не ме­шать, то, впол­не воз­мож­но,  ини­ци­а­ти­ва по со­зда­нию Со­ве­та рус­ских школ в Эс­то­нии ста­нет  по­ис­ти­не на­род­ной. Та­кое мне­ние из­вест­ный об­щест­вен­ный  де­я­тель вы­ра­зил в раз­го­во­ре с кор­рес­пон­ден­том baltija.eu.По  сло­вам За­рен­ко­ва, пер­во­на­чаль­но ему ка­за­лось, что со­зыв  кон­фе­рен­ции яв­ля­ет­ся пред­вы­бор­ным хо­дом Цент­рист­ской  пар­тии. &quot;Ког­да услы­шал об этой ини­ци­а­ти­ве, то сра­зу же  по­яви­лась мысль - а не пред­вы­бор­ный ли это ход от­дель­ных   функ­ци­о­не­ров цент­рист­ской пар­тии? Они ведь час­тень­ко хо­ро­шее  на­род­ное на­чи­на­ние сна­ча­ла пы­та­ют­ся под­мять под се­бя,а  за­тем, воз­гла­вив, успеш­но все спус­ка­ют на тор­мо­зах, - ска­зал  Ан­дрей За­рен­ков. - Од­на­ко, чем боль­ше по­яв­ля­лось ин­фор­ма­ции о  кон­фе­рен­ции, тем мень­ше ста­но­ви­лось по­доб­ных со­мне­ний. И  се­год­ня я уве­рен, что если ини­ци­а­то­рам не ме­шать, то  кон­фе­рен­ция мо­жет при­о­брес­ти все­на­род­ный ха­рак­тер&quot;. Сек­ре­тарь  Ан­ти­фа­шист­ско­го ко­ми­те­та так­же с удов­летво­ре­ни­ем  от­ме­тил, что, как ока­за­лось, рус­ские лю­ди в Эс­то­нии не  утра­ти­ли еще спо­соб­ность объ­еди­нять­ся и по­же­лал  ор­га­ни­за­то­рам Кон­фе­рен­ции вся­чес­ких успе­хов.&quot;Глав­ное - де­лать свое де­ло. Де­ло Ва­ше пра­вое!&quot;, - ска­зал Ан­дрей За­рен­ков.На­пом­ним,  что в пла­нах у ор­га­ни­за­то­ров Кон­фе­рен­ции &quot;Рус­ская шко­ла  Эс­то­нии&quot;, ко­то­рая со­сто­ит­ся 25 сен­тяб­ря, экс­перт­ная оцен­ка  но­во­го За­ко­на об ос­нов­ной шко­ле и гим­на­зии, предо­став­ле­ние  ин­фор­ма­ции о воз­мож­нос­тях рус­ской шко­лы, про­пи­сан­ных в  за­ко­нах ЭР, а так­же об­суж­де­ние раз­лич­ных пу­тей раз­ви­тия  рус­ской шко­лы в Эс­то­нии.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Бывший министр народонаселения ЭР отказалась комментировать ситуацию с законом о культурной автономии</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9334</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9334</guid>
      <description>Быв­ший ми­нистр на­ро­до­на­се­ле­ния Эстонии Урве Па­ло, ны­не за­ни­ма­ю­щая по­ст за­мес­ти­те­ля ста­рей­ши­ны Вийм­сис­кой во­лос­ти, от­ка­за­лась ком­мен­ти­ро­вать со­став и за­да­чи ра­бо­чей груп­пы, со­здан­ной Ми­нис­тер­ст­вом куль­ту­ры для на­пи­са­ния по­пра­вок к За­ко­ну о куль­тур­ной ав­то­но­мии на­цио­наль­но­го мень­шинст­ва.</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 14:06:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Быв­ший ми­нистр на­ро­до­на­се­ле­ния Урве Па­ло, ны­не за­ни­ма­ю­щая по­ст за­мес­ти­те­ля ста­рей­ши­ны Вийм­сис­кой во­лос­ти, от­ка­за­лась ком­мен­ти­ро­вать со­став и за­да­чи ра­бо­чей груп­пы, со­здан­ной Ми­нис­тер­ст­вом куль­ту­ры для на­пи­са­ния по­пра­вок к За­ко­ну о куль­тур­ной ав­то­но­мии на­цио­наль­но­го мень­шинст­ва.В при­слан­ном в ре­дак­цию Ин­фор­ма­ци­он­но­го пор­та­ла рус­ской об­щи­ны Эс­то­нии от­ве­те Па­ло со­об­щи­ла сле­ду­ю­щее: «Так как я не участ­вую в ра­бо­те дан­ной ра­бо­чей груп­пы, то я не в кур­се ра­бо­ты дан­ной груп­пы и раз­ра­ба­ты­ва­е­мых ею идей. По­это­му в на­сто­я­щее вре­мя я дан­ную те­му не ком­мен­ти­рую».На­пом­ним, что Урве Па­ло по­ки­ну­ла свой ми­нис­тер­ский по­ст в кон­це мая про­ш­ло­го го­да, ког­да ре­фор­ми­с­ты и IRL из­ба­ви­лись от при­сут­ст­вия со­ци­ал-де­мо­кра­тов в пра­ви­тельст­ве. Сам по­ст ми­нист­ра на­ро­до­на­се­ле­ния был лик­ви­ди­ро­ван, а его ком­пе­тен­ция пе­ре­шла к ми­нист­ру куль­ту­ры.В кон­це июня это­го го­да ми­нистр куль­ту­ры утвер­ди­ла со­став ра­бо­чей груп­пы, в за­да­чи ко­то­рой вхо­дит на­пи­са­ние по­пра­вок к За­ко­ну о куль­тур­ной ав­то­но­мии на­цио­наль­но­го мень­шинст­ва. В со­став груп­пы во­шел толь­ко один рус­ский – быв­ший под­чи­нен­ный Урве Па­ло Алек­сан­др Ай­да­ров, ко­то­рый в при­ка­зе ми­нист­ра куль­ту­ры обо­зна­чен как «пре­по­да­ва­тель Тал­лин­ско­го Тех­ни­чес­ко­го Уни­вер­си­те­та».Сам факт су­щест­во­ва­ния ра­бо­чей груп­пы и ее со­став ста­ли из­вест­ны толь­ко пос­ле рас­сле­до­ва­ния, про­ве­ден­но­го на­шим пор­та­лом. Со­став ра­бо­чей груп­пы вы­звал жи­вое не­до­вольст­во со сто­ро­ны рус­ской об­щи­ны Эс­то­нии. НКО «Рус­ская куль­тур­ная ав­то­но­мия» да­же со­чла нуж­ным пред­ло­жить ми­нист­ру куль­ту­ры вклю­чить в со­став ра­бо­чей груп­пы сво­их пред­ста­ви­те­лей. На­сколь­ко из­вест­но на­ше­му пор­та­лу, ана­ло­гич­ные пред­ло­же­ния об­суж­да­ют­ся и в дру­гих рус­ских куль­тур­ных объ­еди­не­ни­ях.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Эстония: От советских праздников не так просто избавиться</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9333</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9333</guid>
      <description>Не так давно Министерство юстиции Эстонии доложило о том, что эстонское законодательство практически избавилось от &quot;советского наследия&quot; - законов, принятых еще в Эстонской ССР. Однако, как показывает жизнь, от....</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 13:03:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Не так давно Министерство юстиции Эстонии доложило о том, что эстонское законодательство практически избавилось от &quot;советского наследия&quot; - законов, принятых еще в Эстонской ССР. Однако, как показывает жизнь, от советских праздников избавиться гораздо сложнее, чем от советских законов. Законы может отменить парламент. Праздники он тоже может отменить, или заменить один праздник другим, но изменить народную память Рийгикогу не в состоянии.Так, в последнее воскресенье августа на Северо-Востоке Эстонии широко отмечался День шахтёра, которого, как и других профессиональных праздников, нет в эстонских «святцах». Кивиылиская газета «Наша Пятница» опубликовала официальное поздравление горожан с праздником со стороны городской управы. А «Северное Побережье» даже опубликовала мнение руководителя Ида-Вирумааского спортивного союза Рене Кундла о том, что День шахтёра должен стать представительским праздником Ида-Вирумаа.«Не найдется, пожалуй, в Ида-Вирумаа человека, которого в той или иной мере не касалась бы шахтёрская профессия. В августе нынешнего года имели место три Дня шахтера, каждый из которых, если взять по отдельности, являлся интересным по-своему мероприятием. Однако в случае совместных усилий различных групп по интересам мог бы все же получиться прекрасный и воздающий должное труду шахтеров праздник, который прославился бы на весь мир как объединяющее идавирусцев мероприятие»,- предложил Кундла.Напомним, что в Законе о праздниках и памятных датах нет ни одного профессионального праздника. При этом государство и не препятствует их празднованию, хотя многие из них по факту и прекратили свое существование за «ненадобностью» - например, День рыбака. Новшеством здесь следует считать отпразднованный в конце июля этого года в Йыхви День ВДВ – при реальном отсутствии у Эстонии воздушно-десантных войск празднование этого дня могло быть сочтено «политически нецелесообразным», однако никаких санкций в адрес его устроителей не последовало. Традиционно не преследуется и празднование 8 марта.Отдельной проблемой остаются «измененные» праздники. Например, в эстонских «святцах» 1 мая проходит как государственный праздник «День весны», а не День международной солидарности трудящихся. Еще более конфликтной является ситуация вокруг приближающейся памятной даты 22 сентября – с 2007 года этот день стал «Днём сопротивления», а не Днём освобождения Таллина от немецко-фашистских захватчиков.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>По­ли­ция без­опас­нос­ти ЭР за­дер­жа­ла ра­бот­ни­ка тал­лин­ско­го Де­пар­та­мен­та</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9336</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9336</guid>
      <description>Полиция безопасности Эстонии задержала 2 сентября  заведующего отделом организации движения Транспортного департамента Таллина Велло Лыугаса и провела обыск на рабочем месте подозреваемого</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 12:56:13 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Полиция безопасности Эстонии задержала 2 сентября  заведующего отделом организации движения Транспортного департамента Таллина Велло Лыугаса и провела обыск на рабочем месте подозреваемого, сообщает Raepress. «Более  подробной информацией мы пока не располагаем, - сообщил заведующий Транспортным департаментом Андрес Харьё. – Решение о приостановке или расторжении  служебных отношений с подозреваемым может быть принято только после предъявления судебного постановления».
Полиция безопасности (Kaitsepolitsei - официальное название Департамент охранной полиции Kaitsepolitseiamet). Находящееся в подчинении Министерства внутренних дел Эстонской республики ведомство, задачей которого является защита конституционного порядка, борьба с терроризмом и коррупцией, а также защита государственных секретов и контрразведка.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Дети Москвы в восторге от посещения Эстонии</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9330</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9330</guid>
      <description>Вчера, 2 сентября, сотня юных москвичей, гостивших в Таллинне по приглашению Таллиннской городской управы, отправилась в обратный путь, на родину</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 10:29:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Вчера, 2 сентября, сотня юных москвичей, гостивших в Таллине по приглашению Таллинской городской управы, отправилась в обратный путь, на родину. Об этом сообщает пресс-служба Таллинской мэрии.
«Насколько я могу судить по разговорам с московскими школьниками, они остались довольны поездкой, увиденным и услышанным здесь. Московские дети ознакомились не только с Таллином. Они побывали во многих интересных и красивых местах Эстонии и заверили при отъезде, что увозят светлые и незабываемые впечатления», - сказала вице-мэр Таллина Яна Тоом.
Детей из Москвы принимали Карепаский молодежный лагерь в Ляэне-Вирумаа и Кургъярвеская спортбаза в Вырумаа.
Сегодня же поступило благодарственное письмо мэра Москвы Юрия Лужкова в адрес своего таллинского коллеги. Юрий Лужков благодарит Эдгара Сависаар  за теплый прием детей из российской столицы. «Уверен, - пишет он, - что совершенное Вами доброе дело послужит дальнейшему укреплению плодотворного сотрудничества и дружественных отношений между нашими городами».
Отдыхавшие в Эстонии молодые москвичи были отобраны из малообеспеченных и неполных семей, не имевших возможности в экстраординарную жару и вызванного пожарами смога вывезти их из Москвы. Яна Тоом не исключила, что такой обмен школьниками в период летних каникул может стать доброй традицией.
Деньги на прием российских гостей в размере 200 000 крон Таллиннская управа выделила из резервного фонда. Прощальные наборы лакомств детям из Москвы подарило ПТ «MAXIMA Eesti».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Мэр Таллина  поздравил &quot;граждан-натуралов&quot; Эстонской Республики </title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9329</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9329</guid>
      <description>Вчера, 2 сентября, мэр столицы Эстонии, города Таллин, Эдгар Сависаар устроил в Ратуше прием в честь людей, которые только что  прошли все предусмотренные законом испытания и обрели паспорт гражданина Эстонской Республики</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 10:22:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Вчера, 2 сентября, мэр столицы Эстонии, города Таллин, Эдгар Сависаар устроил в Ратуше прием в честь людей, которые только что  прошли все предусмотренные законом испытания и обрели паспорт гражданина Эстонской Республики. Об этом сообщает Raepress.
 «Все мы, конечно, понимаем, - сказал мэр, - что от цвета обложки и текста в паспорте человек не становится ни лучше, ни хуже.  И, тем не менее, обретение Вами гражданства страны, в которой Вы живете, имеет огромное значение, причем не только для Вашей личной судьбы, но и для судьбы нашего государства. Вы собственным примером показали, что все россказни о противостоянии и о неразрешимых противоречиях между национальными составляющими нашего общества – выдумки тех, кто видит в этом фундамент своей власти. У нас одна общая цель – процветание страны и живущих в ней людей. У нас общая, не делящаяся по национальному признаку задача – сделать наше государство истинно демократическим, справедливым и доброжелательным, для начала хотя бы к собственному населению.  Разумеется, у каждой группы людей могут быть и свои, особые интересы. Но ведь именно разрешение противоречий и является двигателем прогресса человеческого общества. Только делать это надо цивилизованно, не деля людей на «своих» и «чужих».
По имеющимся у меня данным, в Эстонии есть еще десяток тысяч человек, которые хоть завтра могли бы пройти пусть неприятное испытание и обрести паспорт гражданина Эстонской Республики. Некоторые из них утверждают, что не делают это из протеста против существующей процедуры обретения гражданства. Но ведь изменить ее можно только в том случае, если законодателями станут люди, которые захотят ее изменить. А законодателей выбирают только те, у кого есть «правильный» паспорт. Мне протест в таком виде представляется просто предательством тех самых интересов, которые, якобы, отстаивают своей пассивностью эти люди.  Если человек имеет возможность влиять на ситуацию в своей стране, отказываться от этого нельзя. Хотя бы для того, чтобы дать такую же возможность другим, которые ее пока не имеют».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Президент Эстонского союза таэквон-до Михаил Кылварт поддержал &quot;Русскую школу в Эстонии&quot;</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9320</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9320</guid>
      <description>Президент Эстонского союза таэквон-до, депутат Таллинского горсобрания Михаил Кылварт уверен, что общественная инициатива по созданию &quot;Совета русских школ Эстонии&quot; является весьма полезной для общества</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 10:05:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Президент Эстонского союза таэквон-до, депутат Таллинского горсобрания Михаил Кылварт уверен, что общественная инициатива по созданию &quot;Совета русских школ Эстонии&quot; является весьма полезной для общества. Об этом он заявил корреспонденту baltija.eu, комментируя цели, которые ставят перед собой организаторы Конференции &quot;Русская школа в Эстонии&quot;. Напомним, что проведение конференции планируется 25 сентября. У её  участников будет возможность ознакомиться с экспертной оценкой нового Закона об основной школе и гимназии, задать интересующие вопросы, получить информацию о возможностях русской школы, прописанных в законах ЭР, а также обсудить и предложить различные пути развития русской школы в Эстонии.
&quot;Исключительно важно, что инициатива идет снизу вверх - это в нашем обществе происходит не так уж часто. В данном конкретном случае, никто не сможет сказать о провокациях или вмешательстве каких-либо враждебных сил, - отметил Михаил Кылварт. - Радует, что нашлись люди, готовые не только обсуждать проблемы с русским образованием в Эстонии, но и реально работать по их решению&quot;.
Депутат столичного Горсобрания также считает, что возможность обучения на родном языке является весьма важным фактором не только для развития культуры народа, но и для получения полноценных знаний. 
&quot;Сохранение образования на родном языке весьма нужное и важное дело. Думаю, что самое лучшее усвоение учебной программы возможно именно на языке семьи&quot;, - сказал М.Кылварт. &quot;Несмотря на плотный рабочий график, я непременно приму участие в работе Конференции и по мере сил буду помогать реализовывать идеи по сохранению образования на русском языке в Эстонии&quot;, - пообещал молодой политик.
Напомним, что Михаил Кылварт также принимает участие в работе Круглого стола народностей (КСН), который является совещательным и партнерским институтом при Президенте Эстонии. Выступая на церемонии открытия КСН, в мае этого года, М.Кылварт выразил свою обеспокоенность тем фактом, что не­эс­тон­ская часть на­се­ле­ния прак­ти­чес­ки не при­ни­ма­ет учас­тия в управ­ле­нии го­су­дар­ст­вом. Он вы­ра­зил на­деж­ду на из­ме­не­ние по­ло­же­ния в луч­шую сто­ро­ну.«На мой взгляд, в на­шем об­щест­ве по­тен­ци­ал не­эс­тон­ской час­ти на­се­ле­ния ис­поль­зо­ван не в пол­ной ме­ре, осо­бен­но если идет речь о вли­я­нии на про­цесс при­ня­тия ре­ше­ний на го­су­дар­ст­вен­ном уров­не. Та­ко­го учас­тия прак­ти­чес­ки нет - это од­на про­бле­ма, вто­рая – у нас про­цесс при­ня­тия ре­ше­ний име­ет, как пра­ви­ло, по­ли­ти­чес­кую окрас­ку не­же­ли уклон на це­ле­со­об­раз­ность. А по­ли­ти­чес­кие ин­те­ре­сы и це­ле­со­об­раз­ность - это не од­но и то же. Я на­де­юсь, что круг­лый стол бу­дет тем мес­том, где, во-пер­вых, бу­дет ис­поль­зо­ван по­тен­ци­ал лю­дей не­эс­тон­ской на­цио­наль­нос­ти, во-вто­рых, хо­чет­ся ве­рить, что он ста­нет фор­ма­том про­цес­са при­ня­тия ре­ше­ний в той или иной сфе­ре. Мы бу­дем участ­во­вать в этом про­цес­се, аб­стро­ги­ру­ясь от на­ше­го ор­га­ни­за­ци­он­но­го, со­ци­аль­но­го и по­ли­ти­чес­ко­го бэк­г­ра­ун­да, при­ни­мать ре­ше­ния ис­хо­дя из це­ле­со­об­раз­нос­ти», - за­явил тогда Ми­ха­ил Кыл­варт.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Просьба говорить по-русски оскорбила латвийского министра - началось расследование</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9328</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9328</guid>
      <description>Расследованием скандала, произошедшего в эфире латвийского телеканала TV-5, займётся Национальный совет по радио и телевидению ЛР (НСРТ) - министр сообщения Каспар Герхардс, не получив возможности говорить на латышском языке, прервал участие в телепередаче «Без цензуры» и покинул студию</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 09:50:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Расследованием скандала, произошедшего в эфире латвийского телеканала TV-5, займётся Национальный совет по радио и телевидению ЛР (НСРТ) - министр сообщения Каспар Герхардс, не получив возможности говорить на латышском языке, прервал участие в телепередаче «Без цензуры» и покинул студию.
«Это скандал, если в публичном пространстве чиновника просят говорить на русском языке, хотя он латыш и в повседневной жизни говорит на своем родном языке — латышском», — цитирует газета Телеграф заявление главы НСРТ Абрама Клецкина.
«Произошедшее, в первую очередь, юридическая проблема. Это прямое нарушение Закона о языке, — сказал Клецкин Телеграфу. — Причем, нарушение огромное: нарушен сам принцип того, что в Латвии каждый имеет право в публичной сфере говорить на государственном языке. И никто не может ему мешать. Вторая проблема — этическая. Как утверждают коллеги, с которыми организовывали передачу, было договорено, что Герхардс будет говорить на латышском языке. Мамыкин согласился, что он обеспечит перевод. Так в чем дело? Может, тут и есть какая-то предвыборная игра, но по сути нарушен закон».
А.Клецкин рассказал, что поводом к началу расследования для НСРТ послужило письмо Каспара Герхардса, в котором он просит разобраться, не нарушены ли его права как гражданина и латыша. В то же время само расследование начнется с завтрашнего дня — сегодня члены Национального совета по радио и телевидению были заняты и не имели возможности связаться с представителями TV-5, чтобы получить объяснения.
 В то же время Клецкин уклонился от вопроса о санкциях, которые могут грозить телеканалу TV-5, отметив, что это дело юристов.
 
Напомним, что в соседней с Латвией Эстонией Правительство одобрило обновлённую версию Закона о языке, по которому все государственные служащие обязаны общаться с представителями СМИ исключительно на государственном, эстонском языке. 
 
Закон предусматривает создание Совета эстонского языка, в задачу которого будет входить участие в разработке языковых программ, контроль за их исполнением и анализ, консультирование правительства по вопросам языка.
&quot;В основном он упорядочивает и делает более логичными законодательные построения в области государственного языка, которые в ходе ряда изменений утратили свою четкость&quot;, - сообщает пресс-службе правительства ЭР.
Законопроект регулирует использование эстонского и иностранных языков в делопроизводстве и общении, требования к эстонскому языку и оценке его знания, государственный надзор за его использованием.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Информагенство Regnum: вопрос о нашей &quot;прокремлёвской&quot; политике - это паранойя</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9327</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9327</guid>
      <description>Лживым и параноидальным назвал главный редактор ИА Regnum Модест Колеров вопрос корреспондента BNS, касающийся обвинений агентства в выполнении &quot;заказов Кремля&quot; и враждебной деятельности по отношению к странам Прибалтики</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 09:10:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Лживым и параноидальным назвал главный редактор ИА Regnum Модест Колеров вопрос корреспондента BNS, касающийся обвинений агентства в выполнении &quot;заказов Кремля&quot; и враждебной деятельности по отношению к странам Прибалтики. Если почти дословно, то вопрос звучал так: &quot;Информагентство Regnum часто называют ангажированным медиаканалом, выполняющим заказы Кремля и враждебно настроенным по отношению к странам Балтии. Как бы Вы это прокомментировали.&quot; В качестве  доказательства утверждений BNS приводит: &quot;критическую в адрес Эстонии, Латвии и Литвы подборку и подачу информации в Regnum&quot;.
Редакция baltija.eu предлагает читателям ответ главного редактора ИА Regnum Модеста Колерова, опубликованный ИА REGNUM Новости:
&quot;REGNUM - частное агентство. Помимо профессиональной практики (производства информации), у него есть своя общественная и политическая позиция, которая может совпадать или не совпадать с позицией властей и государств. Если немного выйти за рамки узкого региона, то вы убедитесь, что критическая позиция REGNUM распространяется не только на Эстонию, Латвию и Литву, но и на Белоруссию, Молдавию, Украину, Абхазию, Армению, Азербайджан, Киргизию и саму Россию. На все предметы, которые освещает агентство.
Что же касается &quot;заказов Кремля&quot;, то предлагаю уважаемому агентству BNS адресовать подобный вопрос себе: правда ли, что вы являетесь &quot;ангажированным медиаканалом, выполняющим заказы (вставить нужное слово) и враждебно настроенным по отношению к России&quot;. Думаю, с помощью такой простой операции будет хорошо понятен лживый и параноидальный характер этого вопроса, основанного на том позорном представлении (или практике?), что принципы появляются и умирают только за деньги и по заказу&quot;.
Отметим, что 2 сентября на русскоязычной версии эстонского портала DELFi появилась своя версия интервью Модеста Колерова информационному агенству BNS. По какой то причине ответ М.Колерова на вопрос о &quot;прокремлёвскости&quot; агентства в неё не вошёл.
 
Напомним, что Полиция безопасности Эстонии (КаПо) в своих ежегодных отчётах постоянно упоминает ИА REGNUM, как инструмент информационной войны России против Эстонии. 
 
По мнению КаПо, вокруг агентства сгруппировались радикально настроенные по отношению к ЭР российские политики и общественые деятели. Не позабыли эстонские силовики и члена правления общественной организации &quot;Ночной Дозор&quot; Максима Реву. По утверждению КаПо, именно через Regnum &quot;дозоровец&quot;  распространяет по заказу российских радикалов информацию, порочащую эстонское государство .</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Какой язык нужнее? - в Финляндии обсуждают будущее рынка труда</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9326</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9326</guid>
      <description>В финском Союзе деловой жизни ЭК озабочены слабым знанием иностранных языков претендентами на рабочие места. По мнению представителей Союза, учитывая растущие рынки стран Азии, Латинской Америки и, в первую очередь, России, необходимо отказаться от углублённого изучения в финских школах шведского языка, а сделать упор на языки владение которыми станет наиболее востребованным в самое ближайшее время</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 08:40:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В финском Союзе деловой жизни ЭК озабочены слабым знанием иностранных языков претендентами на рабочие места. По мнению представителей Союза, учитывая растущие рынки стран Азии, Латинской Америки и, в первую очередь, России, необходимо отказаться от углублённого изучения в финских школах шведского языка, а сделать упор на языки владение которыми станет наиболее востребованным в самое ближайшее время. Об этом сообщает русская служба YLE Radio.
Такую позицию Союз ЭК занял после информации о том, что финские шведы объединились для защиты положения шведского языка в Финляндии, создав Академию Магма. Магма лоббирует интересы шведоязычных, а также устраивает курсы и семинары по теме шведского языка и культуры в Финляндии.
В «Ассоциации финской культуры и идентичности» «Suomalaisuuden Liitto» также считают лоббирование шведского языка и культуры финских шведов «ненужным делом». В «Ассоциации» уверены, что шведский язык и без того имеет слишком сильные позиции в Финляндии. В министерстве образования Республики эти требования последовательно отклоняют.
Напомним, что шведский язык в Финляндии имеет статус второго государственного и формально равноправен с финским. Хотя жители страны Суоми все меньше говорят по-шведски и второй язык перестает быть средством межнационального общения. Как показал опыт многих стран, проведение либеральной языковой политики является недостаточной мерой: защита языков национальных меньшинств невозможна без активного вмешательства государства.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Супер-цензура в Эстонии: Фильм «Magnus» запрещён до конца 2025 года</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9325</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9325</guid>
      <description>Государственный суд Эстонии отказался рассматривать жалобу на решение окружного суда о запрете в Эстонии, Евросоюзе и во всём мире до конца 2025 года распространения и показа на любых носителях художественного фильма писательницы и режиссёра Кадри Кыусаар «Magnus»</description>
      <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 07:35:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>
Эстонская газета Eesti Päevaleht передаёт возмущение главного редактора издания KesKus Юку-Калле Райда, славящимся своими резкими выпадами против политики нынешней власти в Эстонии - тем, что государственный суд Эстонии отказался рассматривать жалобу на решение окружного суда о запрете в Эстонии, Евросоюзе и во всём мире до конца 2025 года распространения и показа на любых носителях художественного фильма писательницы и режиссёра Кадри Кыусаар «Magnus», успевшего перед подачей иска на него в суд весной 2010 года снискать лавры на международном кинофестивале в Каннах. «На наших повторяющихся невежественных примерах история показывает, что всякое зажимание искусства и культуры в некие каналы заканчивается фиаско»,- сказал Райд эстонскому агентству новостей национального телерадиовещания ERR. 
 
По словам Райда, в связи с случаем запрета, установленного в отношении художественного фильма Кыусааре, можно говорить о совершенно обычной цензуре, а не о хороших традициях, или свободной стране, и заметил, что если государственный суд не возьмёт это решение на пересмотр, то где-то в системе имеется большая течь. 
 
«Такой дурости я давно не видел, призываю толковать этот случай как прямую угрозу установленным в нашем основном законе свободам», - заявил Райд.Напомним, история с запретом показа художественного фильма началась в марте 2010 года из-за того, что некто узнал среди героев себя в качестве прототипа, и, ссылаясь на право ограничения публичности приватной жизни, добился через суд запрета показа фильма, который затем в результате аппеляций дошёл до окружного суда, подтвердившего решение нижней инстанции.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Эстонский ученый: С русскими недолюдьми на российский рынок?</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9317</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9317</guid>
      <description>По мне­нию фи­ло­софа, тео­лога, пре­по­да­ва­теля Тал­лин­ской выс­шей шко­лы здра­во­ох­ра­не­ния Рай­во Ра­аве, рус­ский не был всег­да ди­ким ази­а­том, угро­жа­ю­щим «вы­со­кой куль­тур­ной ев­ро­пей­скос­ти» эс­тон­ца». </description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 16:32:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Фи­ло­соф, тео­лог, пре­по­да­ва­тель Тал­лин­ской выс­шей шко­лы  здра­во­ох­ра­не­ния Рай­во Ра­аве вы­сту­пил сра­зу в двух из­да­ни­ях -  га­зе­те Eesti Päevaleht и еже­не­дель­ни­ке Eesti Ekspress - со  сво­и­ми мне­ни­я­ми, ко­то­рые бу­дут ин­те­рес­ны и рус­ско­му  чи­та­те­лю. На­пом­ним, что осенью 2009 го­да Рай­во Ра­аве был  кан­ди­да­том в де­пу­та­ты Тал­лин­ско­го го­род­ско­го со­бра­ния от  Цент­рист­ской пар­тии, бу­ду­чи опре­де­лён­ным 32-м по пар­тий­но­му  спис­ку в час­ти го­ро­да Мус­та­мяэ. Ви­ди­мо, ис­хо­дя из дав­ниш­ней  стра­те­ги­чес­кой це­ли пар­тии цент­рис­тов - за­иг­ры­ва­ния с  рус­ским из­би­ра­те­лем, он весь­ма сме­ло для эс­тон­ской ауди­то­рии  по­ла­га­ет, что «в Эс­то­нии бро­дит при­зрак ру­со­фо­бии». В  статье «При­зрак эс­тон­ской ру­со­фо­бии», опуб­ли­ко­ван­ной в Eesti  Päevaleht, фи­ло­соф и тео­лог, кри­ти­куя рас­хо­жую в сре­де  эс­тон­цев точ­ку зре­ния, буд­то «сей­час у нас рус­ский не­что вро­де  по­лу­че­ло­ве­ка, в ста­ту­се ди­ка­ря», и - «… по­смот­ри­те, что они  сде­ла­ли нам во Вто­рой ми­ро­вой вой­не и пос­ле нее», -   Рай­во Ра­аве утверж­да­ет, что «рус­ский в ис­то­рии эс­тон­ско­го  мыш­ле­ния не всег­да отож­дест­влял­ся с не­ким не­опре­де­лен­ным  по­лу­че­ло­ве­ком, обя­за­тель­но вы­зы­ва­ю­щим лишь отвра­ще­ние. По  мне­нию Ра­аве, рус­ский не был всег­да ди­ким ази­а­том, угро­жа­ю­щим  «вы­со­кой куль­тур­ной ев­ро­пей­скос­ти» эс­тон­ца». Он на­хо­дит  та­кое «оправ­да­ние» рус­ским: «Рус­ский был та­кой же жерт­вой  ста­ли­низ­ма, как и эс­то­нец. И на сво­ей ро­ди­не он ощу­щал все это  еще силь­нее, чем эс­то­нец. Рус­ский был вы­нуж­ден вы­но­сить  Ста­ли­на на 16-20 лет доль­ше, чем эс­то­нец.» От­час­ти, при­чи­ну  та­кой ру­со­фо­бии эс­тон­цев Рай­во Ра­аве ви­дит в оне­ме­чи­ва­нии  эс­тон­цев, и в от­но­ше­ни­ях с рус­ски­ми пред­ла­га­ет «от­бро­сить в  сто­ро­ну пре­ду­беж­де­ния», и «жить ра­ди та­ких ве­щей, ко­то­рые - в  ре­аль­нос­ти.»В дру­гой статье, опуб­ли­ко­ван­ной на  стра­ни­цах еже­не­дель­ни­ка Eesti Ekspress, Рай­во Ра­аве не в пер­вый  раз вы­ра­жа­ет свою обес­по­ко­ен­ность судь­бой Эс­то­нии,  оза­гла­вив своё мне­ние как бы в пи­ку дав­ниш­не­му  са­мо­уве­рен­но­му ло­зун­гу пар­ла­мент­ско­го опо­нен­та  цент­рист­ской пар­тии - пар­тии Ре­форм: «По­че­му Эс­то­ния ни­ког­да  не до­стиг­нет вхож­де­ния в пя­тёр­ку бо­га­тей­ших стран ев­ро­пы?»В  ка­чест­ве до­ка­за­тельст­ва та­ко­го те­зи­са Рай­во Ра­аве уже во  вступ­ле­нии при­во­дит пос­ту­лат, со­глас­но ко­то­ро­му «мир  де­лит­ся на стер­ж­не­вые дер­жа­вы, и пе­ри­фе­рию, а так­же про­чие,  оста­ю­щи­е­ся на по­лу­пе­ри­фе­рии. По­след­няя - это стра­на,  на­хо­дя­ща­я­ся меж­ду стер­ж­не­вой дер­жа­вой и пе­ри­фе­ри­ей, и  из­вле­ка­ет вы­го­ду из пе­ри­фе­рии, но долж­на от­да­вать дань  стер­ж­не­вой дер­жа­ве.» Та­кая стра­на из по­лу­пе­ри­фе­рии долж­на  под­чи­нять­ся огра­ни­че­ни­ям, на­ла­га­е­мым им стер­ж­не­вой  дер­жа­вой, а в от­но­ше­нии пе­ри­фе­рии она «до­ми­ни­ру­ет» на об­щих  ос­но­ва­ни­ях ры­ноч­ной эко­но­ми­ки.Рай­во Ра­аве от­но­сит  Эс­то­нию от­нюдь не к по­лу­пе­ри­фе­рии, а - во­все к пе­ри­фе­рии.  Од­на­ко, Фин­лян­дию с Шве­ци­ей он от­но­сит к «стер­ж­не­вым, в  ко­то­рые со­глас­но те­о­рии ми­ро­вых сис­тем, вли­ва­ет­ся ка­пи­тал,  а… пе­ри­фе­рия с оше­лом­ле­ни­ем на­блю­да­ет, как её ре­сур­сы  во­лей-не­во­лей вы­те­ка­ют.!На­зы­вая ис­то­ри­чес­кие  стер­ж­не­вые им­пе­рии и кон­крет­ные со­вре­мен­ные стра­ны, Рай­во  Ра­аве пе­ре­хо­дит к так на­зы­ва­е­мой те­о­рии за­ви­си­мос­ти,  со­глас­но ко­то­рой, что­бы Эс­то­нии стать стра­ной  по­лу­пе­ри­фе­рии, ей нуж­но об­рес­ти ры­нок сбы­та, ко­то­рым мо­жет  стать толь­ко Рос­сия. «По те­о­рии за­ви­си­мос­ти, если  от­кры­ва­ют­ся гра­ни­цы, меж­ду раз­ви­той и раз­ви­ва­ю­щей­ся  стра­на­ми, то эко­но­ми­ка раз­ви­той стра­ны, в ко­неч­ном ито­ге,  раз­ви­ва­ет­ся боль­ше, а раз­ви­ва­ю­щей­ся - убав­ля­ет­ся.»Поды­то­жи­вая  свои рас­суж­де­ния, фи­ло­соф Рай­во Ра­аве счи­та­ет, что,  «на­хо­дясь в с фе­ре вли­я­ния Фин­лян­дии, Шве­ции и Дан­нии,  Эс­то­нии сле­ду­ет об­ра­тить­ся в сто­ро­ну Рос­сии, как наибо­лее  под­хо­дя­ще­го рын­ка сбы­та.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>В столице Эстонии интернет следит за здоровьем школьников</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9314</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9314</guid>
      <description>С начала учебного года в школах Таллина вступила в строй электронная система информации о здоровье школьников – первая такого рода в Эстонии...</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 15:55:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>С начала учебного года в школах Таллина вступила в строй электронная система информации о здоровье школьников – первая такого рода в Эстонии, которая обошлась столице Эстонии в миллион крон.Система позволяет документировать оказываемые в школе медицинские услуги, обмениваться сведениями с семейными врачами и врачами-специалистами, в ближайшей перспективе – подключение школьной инфосистемы к общегосударственной здравоохранительной.Согласно вступающим в силу законодательным положениям, медицинское обслуживание в школах поручено медсестрам, поскольку школьная медицина концентриуется не на диагностике и лечении, а в основном на мерах по укреплению здоровья и формированию здорового образа жизни учащихся.«В таких условиях особенно необходима связь между школьными медицинскими работниками и семейными врачами, которые теперь вместо школьных врачей осуществляют контроль за состоянием здоровья детей, а также консультирует и оказывает помощь при возникновении расстройств здоровья, - подчеркнула вице-мэр Таллина Мерике Мартинсон. – Система обеспечивает и обратную связь семейного врача и школьной медсестры в вопросах назначенного лечения, режима и пр.». В переходный период в школах Таллина продолжат работу шесть врачей, которые будут консультировать школьных медсестер при возникновении проблем, сообщает пресс-служба Таллинской мэрии</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>В Эстонии ищут альтернативу проекту Nord Stream</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9311</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9311</guid>
      <description>Административный суд финского города Вааса посчитал доводы финских и эстонских экологов, вымтупающих против строительства газопровода «Северный поток» малоубедительными и отклонил предоставленные ими протесты.</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 15:45:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Административный суд финского города Вааса посчитал доводы финских и эстонских экологов, вымтупающих против строительства газопровода «Северный поток» малоубедительными и отклонил предоставленные ими протесты. Согласно решению суда, «концерн Nord Stream AG имеет право на строительство трубопровода в исключительной экономической морской зоне Финляндии и может приступать к работе немедленно». Об этом сообщает финское информационное агенство STT.
В то же время Eesti Gaas, совместно с финской компанией Gasum, планирует проложить по дну Финского залива свой газопровод. Местные СМИ уже окрестили его «Эстонский Nord Stream». По словам члена правления Eesti Gaas Рауля Котова, в последние несколько лет специальные суда изучали дно Финского залива, чтобы определить место прокладки газопровода.
 
Отметим, что в связи с последним решением финского административного суда, Эстонский фонд природы проинформировал, что рассматривает возможность подачи нового иска уже в вышестоящую инстанцию - Верховный суд Финляндии. О том, намерены ли эстонские экологи столь же рьяно препятствовать строительству «Эстонского Nord Stream», не сообщается.
Напомним, что Газопровод Nord Stream протяженностью около 1,2 тысячи километров - принципиально новый маршрут экспорта российского газа в Европу. Газопровод будет проложен по дну Балтийского моря от Выборга до Грайфсвальда (Германия). Запуск первой нитки пропускной способностью 27,5 миллиарда кубометров газа в год намечен на 2011 год. Строительство второй нитки к 2012 году позволит увеличить пропускную способность Nord Stream до 55 миллиардов кубометров в год.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Аналитики: Выходу из кризиса мешают изменения законов и система образования</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9313</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9313</guid>
      <description>По­ли­ти­чес­кие про­ти­во­сто­я­ния, ре­гу­ля­тив­ные из­ме­не­ния в сфе­ре влас­ти и ужес­то­че­ние меж­ду­на­род­ных ре­гу­ля­ций боль­ше все­го по­вли­я­ли на сек­то­ры управ­ле­ния иму­щест­вом, бан­ков­ско­го де­ла и стра­хо­ва­ния.</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 15:26:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>По дан­ным со­став­лен­но­го од­ной из круп­ней­ших в При­бал­ти­ке кон­суль­та­ци­он­ных фирм Ernst &amp; Young еже­год­но­го рей­тин­га биз­нес-рис­ков, вы­ход из фи­на­со­во­го кри­зи­са по­влек за со­бой но­вые рис­ки для пред­при­ни­ма­те­лей, с ко­то­ры­ми биз­нес­ме­ны и влас­ти долж­ны счи­тать­ся. По­ли­ти­чес­кие про­ти­во­сто­я­ния, ре­гу­ля­тив­ные из­ме­не­ния в сфе­ре влас­ти и ужес­то­че­ние меж­ду­на­род­ных ре­гу­ля­ций боль­ше все­го по­вли­я­ли на сек­то­ры управ­ле­ния иму­щест­вом, бан­ков­ско­го де­ла и стра­хо­ва­ния.«По дан­ным ис­сле­до­ва­ния, в 2010-м го­ду глав­ным рис­ком счи­та­ют­ся опас­нос­ти, воз­ни­ка­ю­щие из-за но­вых за­ко­нов и ре­гу­ля­ций, ко­то­рые и рож­да­ют в пред­при­ни­ма­те­лях не­уве­рен­ность», - рас­ска­зал ве­ду­щий кон­суль­тант Ernst &amp; Young Та­а­ви Са­ат. «Это в свою оче­редь на­но­сит вред ин­вес­ти­ци­ям и дее­с­по­соб­нос­ти пред­при­я­тий. Влас­ти долж­ны на­прячь­ся, что­бы рас­пра­вить­ся с воз­ник­шей не­уве­рен­ностью, и осо­бен­но с не­яс­ностью, вы­зван­ной спо­со­ба­ми ре­гу­ля­ций в фи­нан­со­вом сек­то­ре».«На вто­ром мес­те сто­ит риск до­сту­па к ка­пи­та­лам и кре­дит­ные тре­бо­ва­ния, что во мно­гом свя­за­но с об­щест­вен­ным сек­то­ром, в ко­то­ром боль­шая кре­дит­ная на­груз­ка, вли­я­ю­щая на всю сфе­ру», - по­яс­нил ве­ду­щий кон­суль­тант Ernst &amp; Young Та­а­ви Са­ат. «В то же вре­мя мно­гие спе­ци­а­ли­с­ты фи­нан­со­во­го сек­то­ра от­ме­ти­ли, что на фи­нан­со­вом рын­ке бы­ли бы го­то­вы ак­цеп­ти­ро­вать и бо­лее вы­со­кий ин­те­рес к рис­кам. Не­ожи­дан­но с 12-го на 5 мес­то в рей­тин­ге под­ня­лись рис­ки, свя­зан­ные с та­ки­ми раз­ви­ва­ю­щи­ми­ся рын­ка­ми, как Ки­тай, Бра­зи­лия и др. Не­смот­ря на то, что эти рын­ки иг­ра­ют важ­ную роль в про­цес­се вы­хо­да ми­ро­вой эко­но­ми­ки из кри­зи­са, бес­по­ко­ит во­ла­тиль­ность эко­но­ми­ки этих стран. Так же, как и в 2009-м го­ду, ше­с­тым рис­ком на­зва­ли со­кра­ще­ние рас­хо­дов. В этом го­ду к со­кра­ще­нию рас­хо­дов до­ба­ви­лось и дав­ле­ние со сто­ро­ны кон­ку­рен­тов и рын­ка, что в свою оче­редь тор­мо­зит фор­ми­ро­ва­ние ба­зы до­хо­дов».По сло­вам парт­не­ра Ernst &amp; Young Ран­но Тин­га­са, по срав­не­нию с прош­лым го­дом с седь­мо­го на чет­вер­тое мес­то вдруг под­ня­лась про­бле­ма не­хват­ки ква­ли­фи­ци­ро­ван­ной ра­бо­чей си­лы, ко­то­рая за­ме­че­на в боль­шей час­ти биз­нес-сре­ды. «Пред­при­я­тия по-преж­не­му обес­по­ко­е­ны от­сут­ст­ви­ем ква­ли­фи­ци­ро­ван­ной ра­бо­чей си­лы, и гло­баль­ная «вой­на» в этой об­лас­ти - еже­днев­ное яв­ле­ние», - от­ме­тил Ран­но Тин­гас. «В ос­нов­ном это ка­са­ет­ся та­ких на­прав­ле­ний эко­но­ми­ки, ис­поль­зу­ю­щих ин­же­не­рию, как до­бы­ча неф­ти, ме­тал­лур­гия, энер­ге­ти­ка, ав­то­про­мыш­лен­ность, по­сколь­ку ушед­ших на пен­сию экс­пер­тов из этих об­лас­тей сей­час не­воз­мож­но за­ме­нить но­вы­ми. В Эстонии сис­те­ма об­ра­зо­ва­ния не пред­ла­га­ет боль­ше ра­бо­чей си­лы с не­об­хо­ди­мой ква­ли­фи­ка­ци­ей, и пред­при­я­тия на­ка­зы­ва­ют на­ло­га­ми за воз­мож­ность от­пра­вить ра­бот­ни­ков на кур­сы по­вы­ше­ния ква­ли­фи­ка­ции. Уста­рев­шая по­ли­ти­ка об­ра­зо­ва­ния, не­до­ста­точ­ная мо­ти­ва­ция мо­ло­де­жи и от­сут­ст­ву­ю­щее об­ще­ние меж­ду пред­при­ни­ма­те­лем, учеб­ным за­ве­де­ни­ем и влас­тя­ми тре­бу­ют быст­ро­го из­ме­не­ния си­ту­а­ции».«Важ­ность рис­ков, свя­зан­ных с на­ло­га­ми, в бу­ду­щем го­ду воз­рас­тет, хо­тя пред­став­ля­ет из се­бя но­вую угро­зу уже и в этом го­ду», - ска­зал Ран­но Тин­гас. «В то же вре­мя, ког­да влас­ти пы­та­ют­ся умень­шить де­фи­цит бюд­же­та и объ­ем дол­гов, что час­то вле­чет за со­бой уве­ли­че­ние на­ло­го­во­го бре­ме­ни, есть не­боль­шое чис­ло эко­но­ми­чес­ких на­прав­ле­ний, ко­то­рые име­ют к это­му им­му­ни­тет на сле­ду­ю­щие 5-10 лет. Не­дав­но на­чав­ший дейст­во­вать в Тал­лин­не на­лог на про­да­жи - это хо­ро­ший при­мер на­ру­ше­ния пра­вил пред­при­ни­ма­тель­ской сре­ды, ког­да ни по­тре­би­те­ли, ни пред­при­ни­ма­те­ли не по­ни­ма­ют, за что и как у них про­сят на­ло­ги».Ра­порт ком­па­нии Ernst &amp; Young «The top10 risks for business» – это еже­год­ное ис­сле­до­ва­ние, со­став­ля­е­мое со­вмест­но с кон­суль­та­ци­он­ной фир­мой Oxford Analytica, в хо­де ко­то­ро­го бы­ло опро­ше­но свы­ше 70 круп­ных пред­при­ни­ма­те­лей из 14 сек­то­ров.AS Ernst &amp; Young Baltic  яв­ля­ет­ся ве­ду­щей ком­па­ни­ей в При­бал­ти­ке, предо­став­ля­ю­щей кон­суль­та­ци­он­ные и ауди­тор­ские услу­ги. В 2007 го­ду обо­рот ком­па­нии со­ста­вил свы­ше 80 мил­ли­о­нов крон. В эс­тон­ском пред­ста­ви­тельст­ве Ernst &amp; Young ра­бо­та­ет боль­ше 100 че­ло­век.На меж­ду­на­род­ном уров­не ком­па­ния Ernst &amp; Young, да­ю­щая ра­бо­ту 144 000 лю­дей в 140 стра­нах, яв­ля­ет­ся вто­рым по ве­ли­чи­не и наибо­лее быст­ро раз­ви­ва­ю­щим­ся пред­при­я­ти­ем в ми­ре, предо­став­ля­ю­щим кон­суль­та­ции по во­про­сам эко­но­ми­ки.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Демографическая ситуация в Таллине продолжает улучшаться</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9312</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9312</guid>
      <description>Прирост населения в столице Эстонии - Таллине - продолжает оставаться положительным...</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 15:16:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Прирост населения в Таллине продолжает оставаться положительным, сообщает Раэпресс.Департамент ЗАГС столицы Эстонии зарегистрировал в августе 509 новорожденных и 361 умершего, то есть  рождаемости в прошлом месяце превысила смертность на 148 человек.По сравнению с июлем рождаемость в августе выросла на 34, а смертность сократилась на 21 случай. За восемь же месяцев года в Таллине родились 3684 и умерли 3121 человек.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>В Локса русские и эстонские школьники теперь учатся в одном здании</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9307</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9307</guid>
      <description>Первого сентября 2010 года в эстонском городе Локса эстонские и русские школьники пошли в одну школу - объединенную гимназию, поскольку русская гимназия в этом городе закрылась.</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 13:32:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Первого сентября 2010 года в эстонском городе Локса эстонские и русские школьники пошли в одну школу - объединенную гимназию, поскольку русская гимназия в этом городе закрылась.Линейки у русских и эстонских школьников прошли в разное время. По словам директора Ыннелы Тедрикин, обусловленно это было тем, что переход под одну крышу произошел слишком быстро - детям следует освоиться. &quot;Наша цель в том, чтобы мы учились и развивались. Чтобы одни учили эстонский, а другие - русский. В конце концов мероприятия будем проводить вместе&quot;, - пояснила Ыннела Тедрекин.В нынешнем учебном году в объединенной гимназии Локса будут учиться 195 эстонских и 170 русских школьников. Из Русской гимназии в объединенную перешли 24 учителя. Новое учебное заведение разместилось в здании бывшей эстонской средней школы. В бывшем здании Русской гимназии разместится Центр досуга, сообщает портал ERR.
Напомним, что 17 декабря 2009 года Локсаское городское собрание приняло решение о слиянии Локсаской Русской Гимназии и Локсаской 1 средней школы в Локсаскую Гимназию, а 18 февраля 2010 года – решение о слиянии Локсаской Русской Гимназии с Локсаской Гимназией и прекращении деятельности Локсаской Русской Гимназии с 1 сентября 2010 года. Тот факт, что эти решения плохо сочетаются между собой, был впоследствии оставлен судом без внимания. Стоит отметить, что жители Локса сами выбрали ту власть, действия которой сейчас оспаривают. В составе городского собрания Локса 15 человек, из которых 14 принадлежат к Центристской партии, и только один – к IRL. 8 из 15 депутатов – с русскими фамилиями: Виктор Федоров, Галина Никитина, Мария Кудрякова, Ольга Маслова, Наталья Калинина, Раиса Шемякина, Владимир Деулин, Лариса Плехова. В Локса живет 3400 жителей.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Чиновники утверждают, что недоразумение вокруг гимназии Раннику разрешилось</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9305</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9305</guid>
      <description>К се­год­няш­не­му дню си­ту­а­ция с «со­кра­щен­ны­ми» из Тал­лин­ской гим­на­зии Ран­ни­ку гим­на­зис­та­ми не­сколь­ко про­яс­ни­лась. В бе­се­де с кор­рес­пон­ден­том Baltija.eu ди­рек­тор служ­бы ор­га­ни­за­ции об­ра­зо­ва­ния Тал­лин­ско­го Де­пар­та­мен­та об­ра­зо­ва­ния Ме­э­лис Конд за­явил, что при­чи­ной для ро­с­пус­ка вто­ро­го гим­на­зи­чес­ко­го клас­са стал не­до­бор уче­ни­ков</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 12:59:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>К се­год­няш­не­му дню си­ту­а­ция с «со­кра­щен­ны­ми» из Тал­лин­ской  гим­на­зии Ран­ни­ку гим­на­зис­та­ми не­сколь­ко про­яс­ни­лась. В  бе­се­де с кор­рес­пон­ден­том Baltija.eu ди­рек­тор служ­бы  ор­га­ни­за­ции об­ра­зо­ва­ния Тал­лин­ско­го Де­пар­та­мен­та  об­ра­зо­ва­ния Ме­э­лис Конд за­явил, что при­чи­ной для ро­с­пус­ка  вто­ро­го гим­на­зи­чес­ко­го клас­са стал не­до­бор уче­ни­ков, при  этом сам факт не­до­бо­ра вскрыл­ся толь­ко за два дня до на­ча­ла  учеб­но­го го­да: из 19 за­пи­сав­ших­ся в гим­на­зи­чес­кий класс  де­ся­тик­лас­сни­ков оста­лось 16, а на со­бра­ние при­шли толь­ко 12.«Со­зда­вать  класс из 19 уче­ни­ков мож­но, а вот из 12 – не­це­ле­со­об­раз­но по  бюд­жет­ным со­о­бра­же­ни­ям. Тем бо­лее что уче­ни­чес­ких мест в  дру­гих гим­на­зи­ях предо­ста­точ­но. По­это­му ло­гич­но, что вто­рой  де­ся­тый класс от­кры­вать не ста­ли. Но для всех уче­ни­ков  уче­ни­чес­кие ме­с­та в го­ро­де есть, и ни­ка­кой про­бле­мы я тут не  ви­жу»,- за­явил Конд.При этом Конд вы­ра­зил не­до­вольст­во  тем, что вче­ра кто-то из его под­чи­нен­ных са­мо­воль­но на­зна­чил  его «кон­такт­ной пер­со­ной» по дан­ной го­ря­чей те­ме.  До­пол­ни­тель­ную ин­фор­ма­цию он пред­ло­жил взять из ин­тервью  ви­це-мэ­ра Тал­ли­на Яны То­ом, ко­то­рое она да­ла ра­бот­ни­ку  Raepress То­ома­су Пир­ну. Од­на­ко ни­ка­ко­го ин­тервью с Яной То­ом  на дан­ную те­му на стра­нич­ке Raepress кор­рес­пон­дент Baltija.eu не  об­на­ру­жил.Сам То­омас Пирн под­твер­дил, что бе­се­до­вал с  Яной То­ом на эту те­му, но ин­фор­ма­ци­он­но­го со­об­ще­ния из это­го  де­лать не стал, так как это «не на­столь­ко важ­ная те­ма». В  сло­жив­шей­ся си­ту­а­ции Пирн не ви­дит ни­ка­кой про­бле­мы, так как  на рас­сто­я­нии все­го 500 мет­ров от гим­на­зии Ран­ни­ку есть еще две  гим­на­зии, и в них есть сво­бод­ные ме­с­та. «Ре­ше­ние о том, что  вто­рой де­ся­тый класс не бу­дет от­крыт, во­все не озна­ча­ет, что  са­ма гим­на­зия Ран­ни­ку лик­ви­ди­ру­ет­ся. Мо­жет быть, в  сле­ду­ю­щем го­ду там бу­дет боль­ше же­ла­ю­щих. Сей­час же у ме­ня  есть дан­ные о том, что все «со­кра­щен­ные» гим­на­зи­с­ты на­шли се­бе  мес­то в дру­гих гим­на­зи­ях»,- ска­зал он. Пирн так­же  до­ба­вил, что не по­ни­ма­ет, из-за че­го во­об­ще раз­го­рел­ся весь  сыр-бор. На за­ме­ча­ние на­ше­го кор­рес­пон­ден­та о том, что  дейст­вия ру­ко­водст­ва гим­на­зии Ран­ни­ку яв­но со­зда­ли для  по­сту­па­ю­щих стрес­со­вую си­ту­а­цию, Пирн не на­шел­ся, что  от­ве­тить.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Власти столицы Эстонии обратились в суд по поводу нового Закона об основной школе и гимназии</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9306</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9306</guid>
      <description>Тал­лин об­ра­тил­ся в ад­ми­нист­ра­тив­ный суд с тре­бо­ва­ни­ем к ми­нис­тер­ст­ву на­уки и об­ра­зо­ва­ния Эстонии о по­кры­тии рас­хо­дов, свя­зан­ных с вве­де­ни­ем но­во­го За­ко­на об ос­нов­ной шко­ле и гим­на­зии и на­ла­га­е­мы­ми им на мест­ное са­мо­управ­ле­ние до­пол­ни­тель­ны­ми обя­зан­нос­тя­ми.</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 12:26:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Тал­лин об­ра­тил­ся в ад­ми­нист­ра­тив­ный суд с тре­бо­ва­ни­ем к  ми­нис­тер­ст­ву на­уки и об­ра­зо­ва­ния Эстонии о по­кры­тии рас­хо­дов,  свя­зан­ных с вве­де­ни­ем но­во­го За­ко­на об ос­нов­ной шко­ле и  гим­на­зии и на­ла­га­е­мы­ми им на мест­ное са­мо­управ­ле­ние  до­пол­ни­тель­ны­ми обя­зан­нос­тя­ми.Кон­сти­ту­ция  пре­дус­мат­ри­ва­ет, что, воз­ла­гая на мест­ные са­мо­управ­ле­ния  до­пол­ни­тель­ные обя­зан­нос­ти, го­су­дар­ст­во обя­за­но  обес­пе­чить не­об­хо­ди­мую для их вы­пол­не­ния до­ход­ную ба­зу, т.е.  пре­ду­смот­реть, из ка­ких ис­точ­ни­ков бу­дут по­кры­вать­ся  до­пол­ни­тель­ные за­тра­ты, и обес­пе­чить на­ли­чие средств на это, в  про­тив­ном слу­чае го­род не су­ме­ет вы­пол­нить свои обя­зан­нос­ти,  и об­ра­зо­ва­тель­ные це­ли, по­став­лен­ные за­ко­ном об ос­нов­ной  шко­ле и гим­на­зии, до­стиг­ну­ты не бу­дут. Имен­но обес­пе­че­ние  са­мо­управ­ле­ния не­об­хо­ди­мы­ми для стро­го­го ис­пол­не­ния  за­ко­на средст­ва­ми яв­ля­ет­ся целью по­да­чи в суд жа­ло­бы,  со­об­ща­ет Raepress.Как под­черк­ну­ла ви­це-мэр Тал­ли­на Яна  То­ом, го­су­дар­ст­во долж­но бы­ло бы од­нов­ре­мен­но с при­ня­ти­ем  за­ко­на уста­но­вить и со­от­вет­ст­ву­ю­щую фи­нан­со­вую  ре­гу­ля­цию, пре­дус­мат­ри­ва­ю­щую по­кры­тие воз­ни­ка­ю­щих у  го­ро­да до­пол­ни­тель­ных рас­хо­дов. К со­жа­ле­нию, это сде­ла­но не  бы­ло. Об­ра­ще­ние в суд сде­ла­но не для укло­не­ния от вы­пол­не­ния  пре­ду­смот­рен­ных за­ко­ном обя­зан­нос­тей, а как раз на­обо­рот –  обес­пе­че­ния усло­вий для наи­луч­ше­го его вы­пол­не­ния, от­ме­ти­ла  ви­це-мэр. «Мы, - за­яви­ла она, - сде­ла­ем, со сво­ей сто­ро­ны, все,  что­бы обес­пе­чить всем де­тям в го­ро­де са­мое луч­шее в Эс­то­нии  об­ра­зо­ва­ние, но и го­су­дар­ст­во долж­но вы­пол­нять свои  кон­сти­ту­ци­он­ные обя­зан­нос­ти, пре­дус­мат­ри­ва­ю­щие  обес­пе­че­ние фи­нан­со­во­го по­кры­тия ис­пол­не­ния за­ко­на».По  за­клю­че­нию ру­ко­во­ди­те­ля юри­ди­чес­кой служ­бы го­род­ской  кан­це­ля­рии Прий­та Лел­ло, в дан­ном слу­чае на­ру­ше­ны часть 1  статьи 154 Ос­нов­но­го за­ко­на и тре­бо­ва­ния статьи 9 Ев­ро­пей­ской  хар­тии о мест­ных са­мо­управ­ле­ни­ях. За­ко­ном об ос­нов­ной шко­ле  и гим­на­зии зна­чи­тель­но рас­ши­ре­ны обя­за­тельст­ва мест­но­го  са­мо­управ­ле­ния, но до­пол­ни­тель­ные де­неж­ные средст­ва на это не  пре­ду­смот­ре­ны и ни­ка­кое со­кра­ще­ние дру­гих обя­зан­нос­тей –  то­же. А это чрез­вы­чай­но за­труд­ня­ет ис­пол­не­ние за­ко­на. Да и  вре­ме­ни, остав­лен­но­го для ис­пол­не­ния тре­бо­ва­ний но­во­го  за­ко­на, со­вер­шен­но не до­ста­точ­но. Как из­вест­но, за­кон был  при­нят 9 июня, а всту­пил он в си­лу уже 1 сен­тяб­ря, т.е. по­сре­ди  бюд­жет­но­го го­да. Та­ким об­ра­зом, го­су­дар­ст­во при при­ня­тии  за­ко­на и вве­де­нии но­вой ре­гу­ля­ции на­ру­ши­ло пра­ва и  ин­те­ре­сы го­ро­да, ко­то­рый, кста­ти, в про­цесс ре­ше­ния  фи­нан­со­вых во­про­сов во­об­ще не во­вле­кал­ся.Про­игно­ри­ро­ва­ло  го­су­дар­ст­во и ре­ше­ние Го­су­дар­ст­вен­но­го су­да от 10 мар­та о  том, что в со­от­вет­ст­вии с кон­сти­ту­ци­ей средст­ва,  пред­на­зна­чен­ные для вы­пол­не­ния са­мо­управ­лен­чес­ких за­дач,  бы­ли чет­ко раз­гра­ни­че­ны со средст­ва­ми на вы­пол­не­ние  воз­ло­жен­ных го­су­дар­ст­вом за­дач, и что­бы за­ко­ны,  воз­ла­га­ю­щие на са­мо­управ­ле­ния обя­зан­нос­ти, опре­де­ля­ли,  са­мо­управ­лен­чес­кие они или го­су­дар­ст­вен­ные.По­это­му  го­род и про­сит суд уста­но­вить про­ти­во­прав­ность дейст­вий  (без­дейст­вия) го­су­дар­ст­ва по уста­нов­ле­нию го­ро­ду и дру­гим  мест­ным са­мо­управ­ле­ни­ям за­ко­ном об ос­нов­ной шко­ле и  гим­на­зии до­пол­ни­тель­ных за­трат без вы­ра­бот­ки ме­ха­низ­ма  ре­гу­ля­ции их фи­нан­си­ро­ва­ния. Кро­ме то­го, го­род про­сит суд  вы­дать пред­пи­са­ние об опре­де­ле­нии не­об­хо­ди­мых в 2010 и 2011  го­ду сумм на вы­пол­не­ние воз­ло­жен­ных этим за­ко­ном  до­пол­ни­тель­ных обя­зан­нос­тей и их вы­пла­те.По рас­че­там,  вы­пол­не­ние при­ня­то­го 9 июня За­ко­на об ос­нов­ной шко­ле и  гим­на­зии и вве­де­ние но­вых го­су­дар­ст­вен­ных про­грамм обу­че­ния  обой­дет­ся Тал­ли­ну в ны­неш­нем го­ду поч­ти в 66,4 мил­ли­о­на, а в  сле­ду­ю­щем – бо­лее чем в 100 мил­ли­о­нов крон. Ес­тест­вен­но, что в  бюд­же­те Тал­ли­на на 2010 год пре­ду­смот­реть эти бо­лее 66  мил­ли­о­нов крон бы­ло не­воз­мож­но.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>«Здравствуй, Россия!» - МИД РФ провел для юных соотечественников тур по «Золотому кольцу»</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9304</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9304</guid>
      <description>29 августа завершилась учебно-образовательная поездка по городам «Золотого кольца» победителей олимпиад и творческих конкурсов на знание России. В ней принимали участие школьники из Украины, Киргизии, Туркмении, Армении, Казахстана, Азербайджана, Таджикистана, Грузии, Узбекистана, Эстонии в возрасте от 14 до 17 лет, всего 500 человек. Поездка была организована МИД РФ в рамках акции «Здравствуй, Россия!», являющейся частю Программы поддержки соотечественников за рубежом</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 12:00:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>29 августа завершилась учебно-образовательная поездка по городам «Золотого кольца» победителей олимпиад и творческих конкурсов на знание России. В ней принимали участие школьники из Украины, Киргизии, Туркмении, Армении, Казахстана, Азербайджана, Таджикистана, Грузии, Узбекистана, Эстонии в возрасте от 14 до 17 лет, всего 500 человек. Поездка была организована МИД РФ в рамках акции «Здравствуй, Россия!», являющейся частю Программы поддержки соотечественников за рубежом.
Ребята посетили Москву, Переславль-Залесский, Ростов, Ярославль, Кострому, Суздаль, Владимир. Во время тура они участвовали в интерактивных программах, раскрывающих национальные традиции.
Как отметил руководитель таллинского Института Пушкина профессор Андрей Красноглазов, «для наших детей Родина это Эстония, но Отчизной была и будет Россия. Знакомство старшеклассников с православной и светской культурой России – это освоение одного из самых значительных духовных богатств мира».
 
Напомним, программа «Здравствуй, Россия!» работает уже пять лет. Её проводит Министерство иностранных дел Российской Федерации с целью знакомства подрастающего поколения соотечественников, родившихся и выросших вдали от родной культуры, с их историческим наследием, с русской культурой и русским языком.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Ответ КСРСЭ Максиму Реве: вопросы меж­го­су­дар­ст­вен­ных отношений не входят в нашу компетенцию</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9303</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9303</guid>
      <description>Координационный совет Российских соотечественников в Эстонии (КСРСЭ) не считает для себя возможным принимать на своих заседаниях решения, связанные с вопросами межгосударственных отношений между РФ и ЭР, так как это не входит в компетенцию КСРСЭ. Об этом говорится в ответе на запрос активиста общественной организации &quot;Ночной дозор&quot;, председателя Союза неграждан Эстонии Максима Ревы</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 10:02:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Координационный совет Российских соотечественников в Эстонии (КСРСЭ) не считает возможным принимать на своих заседаниях решения, связанные с вопросами межгосударственных отношений между РФ и ЭР, так как это не входит в компетенцию КСРСЭ. Об этом говорится в ответе на запрос активиста общественной организации &quot;Ночной дозор&quot;, председателя Союза неграждан Эстонии Максима Ревы, в котором он просит дать экспертную оценку Договора об межгосударственных отношений между РСФСР и Эстонской Республикой от 1991 года.
В ответе за подписью члена КСРСЭ Анатолия Егорова также отмечается, что включение в повестку дня, предстоящей в октябре Региональной конференции российских соотечественников Прибалтики вопроса о предложениях правозащитника Сергея Середенко, возможно только по согласованию с руководством делегаций из Латвии и Литвы.
Напомним, что 9 августа 2010 года Сергей Середенко передал по электронной почте подготовленный им проект обращения в МИД РФ члену КСРСЭ Анатолию Егорову для его дальнейшей рассылки членам КСРСЭ.
Комментируя корреспонденту baltija.eu вышеупомянутый проект, Анатолий Егоров сказал, что КСРСЭ, безусловно, рассмотрит его. 
 
«Сейчас я могу выражать только свою личную точку зрения на представленный Середенко проект, и она такова: надо проверить справедливость всех приводимых Сергеем фактов. Из документа видно, что он серьезно занимался этим вопросом, но перед тем, как предлагать его региональной конференции, мы должны сами убедиться в безупречности документа. К сожалению, ранее никто из членов КСРСЭ вопросом исполнения межгосударственного соглашения 1991 года не занимался», - проинформировал  Егоров.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Русские культурные общества готовятся к фестивалю «Славянский венок»</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9302</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9302</guid>
      <description>На острове Сааремаа (Северо-запад Эстонии) в рамках подготовки к XII Международному празднику песни и танца «Славянский венок» прошёл Семинар руководителей русских хоровых, вокальных, фольклорных, танцевальных и оркестровых коллективов. На семинар собралось около пятидесяти руководителей художественных коллективов из разных городов Эстонии</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 09:05:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>На острове Сааремаа (Северо-запад Эстонии) в рамках подготовки к XII Международному празднику песни и танца «Славянский венок» прошёл Семинар руководителей русских хоровых, вокальных, фольклорных, танцевальных и оркестровых коллективов. На семинар собралось около пятидесяти руководителей художественных коллективов из разных городов Эстонии: Таллина, Маарду, Тапа, Нарвы, Усть-Нарвы, Пярну, Синди, Тарту, Кохтла-Ярве, Силламяэ, Йыхви, Раквере, Вильянди, Кунда, Муствее, Лохусуу, Рая, Куресааре. Об этом сообщает информационная служба фонда «Русский мир» со ссылкой на информацию от члена общества культуры «Причудье» Анфисы Мигачёвой.
Занятия проводились в двух группах, под руководством опытнейших педагогов из Москвы – заведующего кафедрой народного танца Московского государственного университета культуры и искусств, профессора, заслуженного работника культуры России Юрия Деревягина и главного хормейстера Государственного российского дома народного творчества, художественного руководителя детского фольклорного ансамбля «Звонница» Всероссийской государственной телерадиокомпании, доцента Московского государственного университета культуры и искусств, заслуженного артиста России Петра Сорокина.
По словам Анфисы Мигачёвой, московские преподаватели привезли богатый песенный и музыкальный материал, сборники по русскому танцу, оформлению костюмов, записи фольклорных радиопрограмм ВГТРК, демонстрирующих огромное богатство народного творчества различных регионов России, иллюстрированных сюжетами из репертуара детского фольклорного ансамбля «Звонница».
В рамках семинара прошли мастер-классы по специфике и методике деятельности фольклорного коллектива и певческого воспитания детей, формированию репертуара народно-певческого коллектива и особенностям музыкального сопровождения хоровых коллективов.
«Каждый участник семинара стремился получить как можно больше материалов для дальнейшей работы со своими коллективами, пообщаться с коллегами из других городов, обсудить интересные идеи к программам праздника “Славянский венок”, который пройдёт в мае 2011 года в городах Эстонии и завершится гала-концертом в зале NOKIA», – рассказала представитель общества «Причудье».
Все участники семинара получили свидетельства об успешной и плодотворной работе.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Активист &quot;Ночного дозора&quot;  обеспокоен ходом подготовки к Региональной конференции соотечественников РФ</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9295</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9295</guid>
      <description>Член правления общественного движения &quot;Ночной дозор&quot;, председатель Союза неграждан Эстонии Максим Рева направил на имя ответственного секретаря Координационного совета российских соотечественников Эстонии (КСРСЭ) Андрея Красноглазова заявление в котором просит проинформировать о ситуации с предложением правозащитника Сергея Середенко </description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 08:31:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Член прав­ле­ния об­щест­вен­но­го дви­же­ния &quot;Ноч­ной до­зор&quot;, пред­се­да­тель Со­юза нег­раж­дан Эс­то­нии Мак­сим Ре­ва на­пра­вил на имя от­вет­ст­вен­но­го сек­ре­та­ря Ко­ор­ди­на­ци­он­но­го со­ве­та рос­сий­ских со­оте­чест­вен­ни­ков Эс­то­нии (КС­Р­СЭ) Ан­дрея Крас­но­гла­зо­ва за­яв­ле­ние в ко­то­ром про­сит про­ин­фор­ми­ро­вать о си­ту­а­ции с пред­ло­же­ни­ем пра­во­за­щит­ни­ка Сер­гея Се­ре­ден­ко в ко­то­ром вы­ра­жа­ет­ся прось­ба не­за­мед­ли­тель­но при­сту­пить к ре­а­ли­за­ции До­го­во­ра об ос­но­вах меж­го­су­дар­ст­вен­ных от­но­ше­ний меж­ду Рос­сий­ской Со­вет­ской Фе­де­ра­тив­ной Со­ци­а­лис­ти­чес­кой Рес­пуб­ли­кой и Эс­тон­ской Рес­пуб­ли­кой.Так­же Мак­сим Ре­ва про­сит КС­Р­СЭ дать экс­перт­ную оцен­ку До­го­во­ра об меж­го­су­дар­ст­вен­ных от­но­ше­ний меж­ду Рос­сий­ской Со­вет­ской Фе­де­ра­тив­ной Со­ци­а­лис­ти­чес­кой Рес­пуб­ли­кой и Эс­тон­ской Рес­пуб­ли­кой. В этой связи он предлагает про­вес­ти ана­лиз  не­ис­пол­не­ния ста­тей 3, 4, 20 дан­но­го до­го­во­ра и про­то­ко­ла к не­му. Со­глас­но договорённостям между РС­ФСР и ЭР, стороны были обя­за­ны со­здать ко­мис­сию, контролирующую положение лиц на­сильст­вен­но ли­шен­ных граж­данст­ва Эс­тон­ской Рес­пуб­ли­ки.На­пом­ним, что 9 ав­гус­та, Сер­гей Се­ре­ден­ко пе­ре­дал по элек­трон­ной поч­те под­го­тов­лен­ный им про­ект об­ра­ще­ния в МИД РФ чле­ну КС­Р­СЭ Ана­то­лию Его­ро­ву для его даль­ней­шей рас­сыл­ки чле­нам КС­Р­СЭ. В со­про­во­ди­тель­ном пись­ме Се­ре­ден­ко про­сит вклю­чить под­го­тов­лен­ный им до­ку­мент в про­ект по­вест­ки дня пред­сто­я­щей в ок­тяб­ре ре­гио­наль­ной кон­фе­рен­ции рос­сий­ских со­оте­чест­вен­ни­ков При­бал­ти­ки.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Бывший депутат Парламента ЭР: &quot;Необходимо объединить силы всех неравнодушных к судьбе образования на русском языке&quot;</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9297</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9297</guid>
      <description>Член Прав­ле­ния Це­ле­во­го Фон­да «Тал­лин­ский Рус­ский му­зей» Сер­гей Ива­нов счи­та­ет, что со­хра­не­ние об­ра­зо­ва­ния на рус­ском язы­ке - сей­час са­мая глав­ная за­да­ча для рус­ской об­щи­ны.</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 08:03:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Член Прав­ле­ния Це­ле­во­го Фон­да «Тал­лин­ский Рус­ский му­зей» Сер­гей Ива­нов счи­та­ет, что со­хра­не­ние об­ра­зо­ва­ния на рус­ском язы­ке - сей­час са­мая глав­ная за­да­ча для рус­ской об­щи­ны. Об этом он ска­зал в ин­тервью кор­рес­пон­ден­ту baltija.eu.Быв­ший де­пу­тат Рий­ги­ко­гу и тал­лин­ско­го гор­со­бра­ния, счи­та­ет, что не­об­хо­ди­мо объ­еди­нить си­лы всех за­ин­те­ре­со­ван­ных в со­хра­не­нии в Эс­то­нии ка­чест­вен­но­го об­ра­зо­ва­ния на рус­ском язы­ке.К идее про­ве­де­ния от­кры­той кон­фе­рен­ции «Рус­ская шко­ла Эс­то­нии» Сер­гей Ива­нов от­но­сит­ся по­ло­жи­тель­но, кон­так­ти­ру­ет с ор­га­ни­за­то­ра­ми Кон­фе­рен­ции, по­мо­га­ет сво­и­ми зна­ни­я­ми, со­ве­та­ми, да­же, по ме­ре сил, &quot;лоб­би­ру­ет&quot; это ме­роп­ри­я­тие.&quot;По­пе­чи­тель­ские со­ве­ты и ро­ди­те­ли очень раз­об­ще­ны. На­де­юсь, что пред­сто­я­щая Кон­фе­рен­ция по­мо­жет спло­тить всех не­рав­но­душ­ных к судь­бе об­ра­зо­ва­ния на рус­ском язы­ке и мы смо­жем аде­кват­но за­щи­щать не толь­ко рус­ские шко­лы, но и ста­тус рус­ско­го язы­ка в це­лом&quot;, - ска­зал Сер­гей Ва­силь­е­вич.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Русская община Эстонии. Выборы в «Русский Земской Совет» всё ближе</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9288</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9288</guid>
      <description>В Эс­то­нии про­дол­жа­ет­ся кам­па­ния по вы­бо­рам пред­ста­ви­те­лей, те­перь уже в «Рус­ский Зем­ской Со­вет». На оче­ред­ном со­бра­нии Из­бир­Ко­ма, 24 ав­гус­та, бы­ло пред­ло­же­но про­во­дить па­рал­лель­но с Вы­бо­ра­ми осенью 2010 го­да Ре­гист­ра­цию Членст­ва в Рус­ской Об­щи­не Эс­то­нии.</description>
      <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 05:59:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В Эс­то­нии про­дол­жа­ет­ся кам­па­ния по вы­бо­рам пред­ста­ви­те­лей,  те­перь уже в «Рус­ский Зем­ской Со­вет». На оче­ред­ном со­бра­нии  Из­бир­Ко­ма, 24 ав­гус­та, бы­ло пред­ло­же­но про­во­дить  па­рал­лель­но с Вы­бо­ра­ми осенью 2010 го­да Ре­гист­ра­цию Членст­ва в  Рус­ской Об­щи­не Эс­то­нии.«Та­ким об­ра­зом, мы уже бу­дем  де­лать ту ра­бо­ту, ко­то­рую толь­ко пред­по­ла­га­ют де­лать  ини­ци­а­то­ры юри­ди­чес­ко­го оформ­ле­ния Рус­ской Куль­тур­ной  Ав­то­но­мии в бу­ду­щем (пос­ле ма­ло­ве­ро­ят­но­го «одоб­рямс» со  сто­ро­ны эс­тон­ско­го го­су­дар­ст­ва)», - го­во­рит­ся в со­об­ще­нии  Из­би­ра­тель­ной ко­мис­сии, опуб­ли­ко­ва­ном на сай­те  об­щест­вен­ной ор­га­ни­за­ции «Ноч­ной До­зор».Так­же  пред­ла­га­ет­ся вы­да­вать всем из­би­ра­те­лям не­кий до­ку­мент,  сви­де­тельст­ву­ю­щий об их учас­тии в Вы­бо­рах. Как ин­фор­ми­ру­ют  ав­то­ры со­об­ще­ния на сай­те ор­га­ни­за­ции &quot;Ноч­ной до­зор&quot;,  все­сто­рон­нее об­суж­де­ние и  окон­ча­тель­ное утверж­де­ние этих  ини­ци­а­тив со­сто­ит­ся толь­ко  на Об­щем со­бра­нии, ко­то­рое  прой­дёт пред­по­ло­жи­тель­но в се­ре­ди­не сен­тяб­ря.«Эс­тон­ское  го­су­дар­ст­во вся­чес­ки пре­пят­ст­ву­ет объ­еди­не­нию рус­ских в  Эс­то­нии. Мы же хо­тим со­здать ре­аль­ную Рус­скую Об­щи­ну с  дее­с­по­соб­ным, ле­ги­тим­ным ру­ко­водст­вом.», - кон­ста­и­ру­ет  Из­бир­Ком.На­пом­ним, что Вы­бо­ры в «Рус­ский Зем­ский Со­вет»  пла­ни­ру­ет­ся про­вес­ти осенью 2010 го­да. Же­ла­ние стать  пол­но­цен­ны­ми пред­ста­ви­те­ля­ми Рус­ской об­щи­ны Эс­то­нии на  всех уров­нях, по­ми­мо Сер­гея Ты­ды­яко­ва, Оле­га Мо­ро­зо­ва и  Алек­сея Га­ни­че­ва, изъ­яви­ли Мак­сим Де­ми­дов, Ген­на­дий Бе­лов,  Дмит­рий Су­хо­ро­с­лов и из­вест­ный об­щест­вен­ный де­я­тель,  жур­на­лист Ди­мит­рий Клен­ский.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Газета: Секс-скандалы в элите эстонского государства - II</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9299</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9299</guid>
      <description>Эс­тон­ский еже­не­дель­ник Eesti Ekspress опуб­ли­ко­вал вто­рую, за­клю­чи­тель­ную часть свод­но­го ма­те­ри­а­ла о «По­тряс­ших Эс­то­нию секс-скан­да­лах» в ви­де хро­но­ло­ги­чес­ко­го пе­реч­ня из остав­ших­ся че­ты­рёх слу­чаев, на­чи­ная с 2000 го­да, и за­кан­чи­вая прош­лым, 2009 го­дом.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 16:32:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Эс­тон­ский еже­не­дель­ник Eesti Ekspress опуб­ли­ко­вал вто­рую,  за­клю­чи­тель­ную часть свод­но­го ма­те­ри­а­ла о «По­тряс­ших  Эс­то­нию секс-скан­да­лах» в ви­де хро­но­ло­ги­чес­ко­го пе­реч­ня из  остав­ших­ся че­ты­рёх слу­чаев, на­чи­ная с 2000 го­да, и за­кан­чи­вая  прош­лым, 2009 го­дом.Прав­да, по­след­ний слу­чай  при­клю­че­ний Джо­э­ла Стейн­фель­да с маль­чи­ка­ми на­зван  без­вре­мен­ным, ибо они про­дол­жа­лись не­из­вест­ное ко­ли­чест­во  вре­ме­ни. При этом зна­ко­мые Джо­э­ла Ар­нольд Ок­с­маа и Мих­кель  Ра­уд по­счи­та­ли нуж­ным опуб­ли­ко­вать при­клю­че­ния му­зы­кан­та в  кни­гах. Кро­ме то­го, из пе­реч­ня га­зе­ты вы­па­ли так­же  без­ш­та­ная Ану Са­а­гим и слу­чай с Юри Пих­лом, ко­то­ро­го за­ста­ли  с фин­кой лёг­ко­го по­ве­де­ния.А в остав­ших­ся трёх  на­зва­ны, по-пер­вых, Ай­вар Па­лу­оя и Секс-Крис­ти, ко­то­рые в  2000-2001 гг. устро­и­ли ряд секс-пред­став­ле­ний, вклю­чая и по­пыт­ку  Секс-Крис­ти по­би­тия ею ми­ро­во­го ре­кор­да чис­ла со­во­куп­ле­ний  с 300 муж­чи­на­ми за час. Вто­рым на­зван один из ве­ду­щих  жур­на­лис­тов То­омас Х. Лийв, не толь­ко осуж­дён­ный в 2006 г. за  пе­до­фи­лию, но и во­шед­ший в ис­то­рию в ка­чест­ве пер­во­го  эс­тон­ца, по­нёс­ше­го на­ка­за­ние за сек­су­аль­ный са­дизм.  Ока­зы­ва­ет­ся, Лийв не толь­ко раз­вра­щал маль­чи­ков, но и из­би­вал  од­ну из сво­их жертв, и сни­мал при этом всё на ви­део, что­бы  удов­летво­рить свою по­хоть. Это ви­део, оче­вид­но, на­столь­ко  впе­чат­ля­ю­щее, что в су­де рас­смат­ри­ва­лось за за­кры­ты­ми  две­ря­ми. То­ома­су Х.Лий­ву на­зна­чи­ли срок три го­да и че­ты­ре  ме­ся­ца. Во пре­мя от­бы­ва­ния сро­ка он по­ме­нял фа­ми­лию на  Ме­о­ла, и же­нил­ся на ма­те­ри сво­ей жерт­вы. То­омас Ме­о­ла  осво­бо­дил­ся в но­яб­ре 2008 го­да.На­ко­нец, га­зе­та Eesti  Ekspress при­во­дит и от­но­си­тель­но не­дав­ний (но­ябрь 2009 г.)  на­шу­мев­ший слу­чай пе­до­фи­лии за­щит­ни­ка де­тей Ка­у­ра  Хан­со­на, ко­то­рый, бу­ду­щи ак­тив­ным чле­ном эс­тон­ской  ор­га­ни­за­ции за­щи­ты де­тей, раз­вра­щал и на­си­ло­вал  не­со­вер­шен­но­лет­них маль­чи­ков, а часть сцен сни­мал на ви­део.  При этом они вмес­те с То­ома­сом Х Лий­вом ещё и про­во­ди­ли  кам­па­нию «Не бей ре­бён­ка». Хан­сон при­вёл сво­ей рек­лам­ной  кам­па­ни­ей на «ры­нок» и пар­тию Res Publica, в ко­то­рую вхо­дил и  сам. Те­перь Хан­сон из неё из­гнан и от­бы­ва­ет де­ся­ти­лет­ний срок в  тюрь­ме.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Мэр Таллина поздравил учеников и учителей столицы Эстонии</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9298</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9298</guid>
      <description>Се­год­ня, в день на­ча­ла учеб­но­го го­да - День зна­ний мэр столицы Эстонии города Тал­ли­на Эд­гар Са­ви­са­ар по­се­тил толь­ко что про­шед­шие ка­пи­таль­ное об­нов­ле­ние Лий­ва­ла­яс­кую гим­на­зию и Тал­лин­скую гу­ма­ни­тар­ную гим­на­зию, а так­же вы­сту­пил на цент­раль­ной пло­ща­ди сто­ли­цы Эс­то­нии, на от­кры­тии празд­ни­ка бук­ва­ря.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 16:29:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Се­год­ня, в  день на­ча­ла учеб­но­го го­да - День зна­ний мэр  Тал­ли­на Эд­гар Са­ви­са­ар по­се­тил толь­ко что про­шед­шие  ка­пи­таль­ное об­нов­ле­ние Лий­ва­ла­яс­кую гим­на­зию и Тал­лин­скую  гу­ма­ни­тар­ную гим­на­зию, а так­же вы­сту­пил на цент­раль­ной  пло­ща­ди сто­ли­цы Эс­то­нии, на от­кры­тии празд­ни­ка бук­ва­ря.Мэр  от­ме­тил, что Тал­лин не­сколь­ко лет уже удос­та­ива­ет­ся ти­ту­ла  го­ро­да, до­бро­же­ла­тель­но­го к де­тям и мо­ло­де­жи. Он и дол­жен  быть мес­том, где всем, в том чис­ле и под­рас­та­ю­ще­му по­ко­ле­нию  хо­ро­шо жи­вет­ся. Ком­форт­ным мес­том при­зва­на стать и шко­ла. Вот  по­че­му го­род сде­лал все, что­бы изыс­кать воз­мож­ность при­вес­ти в  по­ря­док все школь­ные зда­ния. Еще не­сколь­ко ждут сво­ей оче­ре­ди,  и круг за­мкнет­ся. Уже че­рез па­ру лет мож­но бу­дет ска­зать, что  все школь­ни­ки в Тал­ли­не учат­ся в отве­ча­ю­щих со­вре­мен­ным  тре­бо­ва­ни­ям усло­ви­ях. Мэр так­же под­черк­нул, что и в усло­ви­ях  кри­зи­са Тал­ли­на про­дол­жал вы­пла­ту на пер­вок­лас­сни­ков  по­со­бия в 5000 крон.  Это по­со­бие вы­пла­чи­ва­ет­ся на  ос­но­ва­нии утверж­ден­но­го спис­ка уче­ни­ков шко­лы при на­ли­чии  пись­мен­но­го за­яв­ле­ния ро­ди­те­лей, на­прав­лен­но­го в от­дел  со­ци­аль­но­го обес­пе­че­ния по мес­ту жи­тельст­ва в те­че­ние трех  ме­ся­цев пос­ле на­ча­ла учеб­но­го го­да. С 13 сен­тяб­ря за­яв­ле­ние  мож­но бу­дет пред­став­лять и в элек­трон­ном ви­де с ди­ги­таль­ной  под­писью.У зда­ния Тал­лин­ской гу­ма­ни­тар­ной гим­на­зии  (быв­шая 26-я шко­ла) по­яви­лась при­строй­ка с но­вым  гим­нас­ти­чес­ким за­лом, сто­ло­вой и биб­лио­те­кой. В быв­шей  ко­тель­ной те­перь рас­по­ло­же­ны мас­тер­ские. Во дво­ре по­стро­ен  но­вый спор­тив­ный ком­плекс – ста­ди­он, бас­кет­боль­ная пло­щад­ка,  сек­тор для тол­ка­ния яд­ра, по­ло­са для прыж­ков в дли­ну и  пло­щад­ка с тур­ни­ка­ми.В Лий­ва­ла­яс­кой гим­на­зии ста­рый  гим­нас­ти­чес­кий зал за­ме­ни­ли но­вым, на вто­ром эта­же по­яви­лась  при­строй­ка для биб­лио­те­ки, ауди­то­рии, ком­пью­тер­но­го клас­са и  ка­би­не­тов. Во дво­ре так­же по­стро­ен но­вый спор­тив­ный ком­плекс  – спор­тив­ная пло­щад­ка, сек­тор для тол­ка­ния яд­ра, по­ло­са для  прыж­ков в дли­ну, бе­го­вая до­рож­ка и пло­щад­ка с тур­ни­ка­ми.Под­валь­ные  по­ме­ще­ния Яр­ве­от­сас­кой гим­на­зии пре­вра­ти­лись в по­ме­ще­ния  для за­ня­тий спор­том, в зда­нии про­ве­ли со­вре­мен­ную  вен­ти­ля­ции и по­стро­и­ли ин­ва­лифт. Ста­ди­он был  отре­мон­ти­ро­ван еще в 2007 го­ду и по­это­му не нуж­дал­ся в  до­пол­ни­тель­ном ре­мон­те.На мес­те ста­ро­го  гим­нас­ти­чес­ко­го кор­пу­са Ыйс­мя­эс­кой гим­на­зии по­стро­ен  но­вый, тер­ри­то­рия шко­лы за­ас­фаль­ти­ро­ва­на и озе­ле­не­на.  Так­же был отре­мон­ти­ро­ван ста­ди­он, где те­перь рас­по­ло­жен  спор­тив­ный ком­плекс (фут­боль­ная пло­щад­ка с ис­кус­ст­вен­ным  тра­вя­ным по­кры­ти­ем, пло­щад­ка­ми для иг­ры в мяч и  гим­нас­ти­чес­ким го­род­ком).Но­вый учеб­ный год на­чал­ся в об­нов­лен­ных школь­ных зда­ни­ях Тал­ли­на для 2654 уче­ни­ков.Мэр  так­же поздра­вил на про­шед­шем на пло­ща­ди Ва­ба­ду­зе празд­ни­ке  аз­бу­ки пер­вок­лас­сни­ков, их ро­ди­те­лей и учи­те­лей с на­ча­лом  учеб­но­го го­да, по­же­лал им удач­но­го на­ча­ла школь­но­го пу­ти и  по­зво­нил в школь­ный зво­нок, сообщает Raepress.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Соотечественники России в Азиатско-тихоокеанском регионе хотят получать больше информации</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9289</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9289</guid>
      <description>Во втор­ник, 31 ав­гус­та, в Де­ли в хо­де со­ве­ща­ния в Рос­сий­ском цент­ре куль­ту­ры и на­уки про­бле­му не­хват­ки ин­фор­ма­ции о рос­сий­ских гос­про­грам­мах в под­держ­ку рос­си­ян за ру­бе­жом об­су­ди­ли пред­ста­ви­те­ли рус­ской эмиг­ра­ции из стран Ази­ат­ско-ти­хо­оке­ан­ско­го ре­гио­на. </description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 15:59:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Во втор­ник, 31 ав­гус­та, в Де­ли в хо­де со­ве­ща­ния в Рос­сий­ском  цент­ре куль­ту­ры и на­уки про­бле­му не­хват­ки ин­фор­ма­ции о  рос­сий­ских гос­про­грам­мах в под­держ­ку рос­си­ян за ру­бе­жом  об­су­ди­ли пред­ста­ви­те­ли рус­ской эмиг­ра­ции из стран  Ази­ат­ско-ти­хо­оке­ан­ско­го ре­гио­на. Об этом ре­дак­ции baltija.eu  со­об­щил ис­пол­ни­тель­ный ди­рек­тор Ко­ор­ди­на­ци­он­но­го со­ве­та  обь­е­ди­нен­ных ор­га­ни­за­ций рос­сий­ских со­оте­чест­вен­ни­ков в  Ни­дер­лан­дах Гри­го­рий Пас­тер­нак.Во встре­че, ко­то­рая  про­хо­ди­ла 30 и 31 ав­гус­та при­ня­ли учас­тие пред­ста­ви­те­ли  ор­га­ни­за­ций со­оте­чест­вен­ни­ков из Ин­дии, Япо­нии, Ки­тая,  Ав­стра­лии, Но­вой Зе­лан­дии, Мон­го­лии, Син­га­пу­ра, Фид­жи,  ко­то­рые от­ме­ти­ли, что ис­пы­ты­ва­ют не­хват­ку ин­фор­ма­ции. Это  не по­зво­ля­ет им, к при­ме­ру, вер­нуть­ся в Рос­сию, офор­мить  сти­пен­дии на обу­че­ние де­тей в рос­сий­ских ву­зах или до­ку­мен­тов  для вы­ез­да в Рос­сию.Од­ним из ре­ше­ний, к ко­то­рым при­шли  участ­ни­ки кон­фе­рен­ции в сто­ли­це Ин­дии, ста­ло бо­лее ак­тив­ное  ис­поль­зо­ва­ние Ин­тер­не­та. «Ре­ко­мен­до­вать стра­но­вым  ко­ор­ди­на­ци­он­ным со­ве­там рас­ши­рять вза­и­мо­дейст­вие на  ре­гио­наль­ном уров­не, ко­ор­ди­ни­ро­вать дейст­вия при про­ве­де­нии  со­вмест­ных зна­чи­мых ме­роп­ри­я­тий, ши­ре ис­поль­зо­вать  воз­мож­нос­ти Ин­тер­не­та»,— ци­ти­ру­ет ре­зо­лю­цию ИТАР-ТАСС.Де­ле­га­ты  так­же об­су­ди­ли про­бле­му со­хра­не­ния рус­ской куль­ту­ры сре­ди  де­тей, рас­ту­щих в чу­жой язы­ко­вой сре­де. Участ­ни­ки  кон­фе­рен­ции об­ра­ти­лись к фон­ду «Рус­ский мир» с прось­бой о  под­держ­ке де­тей и учи­те­лей рус­ско­го язы­ка.В ок­тяб­ре  пла­ни­ру­ет­ся про­ве­де­ние в Моск­ве кон­фе­рен­ции под на­зва­ни­ем  «О вкла­де со­оте­чест­вен­ни­ков в мо­дер­ни­за­цию Рос­сии».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Участок дороги от Таллина до Санкт-Петербурга стал безопаснее</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9294</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9294</guid>
      <description>Участок шос­се Таллин - Нарва меж­ду Кук­ру­зе и Йых­ви пос­ле мас­штаб­ной ре­кон­струк­ции, сто­и­мостью бо­лее 600 мил­ли­о­нов крон стал без­опас­нее, но разо­брать­ся в хит­ро­спле­те­ни­ях но­вых до­рог бу­дет не­прос­то да­же мест­ным жи­те­лям</description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 14:42:36 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Участок шос­се Таллин - Нарва меж­ду Кук­ру­зе и Йых­ви пос­ле  мас­штаб­ной ре­кон­струк­ции, сто­и­мостью бо­лее 600 мил­ли­о­нов  крон стал без­опас­нее, но разо­брать­ся в  хит­ро­спле­те­ни­ях но­вых до­рог бу­дет не­прос­то да­же мест­ным  жи­те­лям, со­об­ща­ет &quot;Ви­ру Про­спект&quot;.Шос­се меж­ду Йых­ви и  Кук­ру­зе ста­ло че­ты­рех­по­лос­ным, встреч­ные по­то­ки раз­де­ли­ли.  Тра­ди­ци­он­ные пе­ре­крест­ки на дан­ном участ­ке лик­ви­ди­ро­ва­ны.  Вмес­тол них по­стро­е­ны че­ты­ре но­вых ви­а­ду­ка и два мос­та для  пе­ше­хо­дов. Ин­ту­и­тив­но до­га­дать­ся, ку­да каж­дое от­ветвле­ние  при­ве­дет, слож­но, а зна­ки на все во­про­сы по­ка не отве­ча­ют.Не­ко­то­рые  во­ди­те­ли, уже успев­шие опро­бо­вать об­нов­лен­ный фраг­мент  трас­сы все­го в 7 ки­ло­мет­ров дли­ною (со все­ми «пе­ре­мыч­ка­ми» –  это 14 км до­рог), от­ме­ча­ют, что «стро­и­те­ли пе­ре­муд­ри­ли», но  при этом со­гла­ша­ют­ся, что ра­ди без­опас­нос­ти не­ко­то­рые  вре­мен­ные («по­ка не при­вык­нешь») не­удобст­ва мож­но по­тер­петь.  Все-та­ки про­ек­ти­ров­щи­ки при­ду­мы­ва­ли все эти хит­ро­спле­те­ния  имен­но ра­ди то­го, что­бы один из са­мых опас­ных участ­ков  эс­тон­ских до­рог утра­тил дур­ную сла­ву. Так­же на дан­ном отрезке бы­ла по­стро­е­на вось­ми­ки­ло­мет­ро­вая до­рож­ка для  ве­ло­си­пе­дис­тов и пе­ше­хо­дов, а мес­та­ми, на­про­тив  на­се­лен­ных пунк­тов, вдоль шос­се уста­нов­ле­ны шу­мо­от­ра­жа­ю­щие  эк­ра­ны.Сле­ду­ю­щим эта­пом в ре­кон­струк­ции шос­се  На­рва-Тал­лин долж­но стать стро­и­тельст­во че­ты­рех­по­лост­но­го  шос­се с раз­де­лен­ны­ми на­прав­ле­ни­я­ми дви­же­ния меж­ду Вийт­на и  по­во­ро­том на Рак­ве­ре. Пред­по­ла­га­ет­ся, что этот тен­дер  объ­явят уже в сле­ду­ю­щем го­ду, ког­да за­вер­шат­ся ра­бо­ты меж­ду  Тал­ли­ном и Вийт­на. По­том, по ло­ги­ке ве­щей, долж­ны при­нять­ся за  ре­кон­струк­цию участ­ка меж­ду Рак­ве­ре и Кук­ру­зе.Воз­мож­но,  это во­прос не очень да­ле­ко­го бу­ду­ще­го, 2012-2013 го­дов, но  ког­да точ­но этот учас­ток бу­дет по­стро­ен, ми­нистр эко­но­ми­ки и  ком­му­ни­ка­ций Юхан Партс ска­зать по­ка за­труд­ня­ет­ся. Ког­да  шос­се меж­ду Йых­ви и На­рвой ста­нет че­ты­рех­по­лос­ным,  пред­по­ло­жить еще слож­нее. По сло­вам Парт­са, этот во­прос бу­дет,  ве­ро­ят­но, ре­шать­ся в 2013-2020 го­дах. Но по­ка, от­ме­ча­ет Юхан  Партс, Ев­ро­со­юз не вы­ра­бо­тал прин­ци­пы фи­нан­со­вой по­ли­ти­ки в  этот пе­ри­од и пред­уга­дать что-то слож­но.Меж­ду тем,  ми­нистр эко­но­ми­ки и ком­му­ни­ка­ций под­чер­ки­ва­ет, что  чи­нов­ни­кам ЕС по­нят­но, что шос­се Тал­лин - На­рва, (часть трас­сы  Тал­лин - Санкт-Пе­тер­бург) име­ет стра­те­ги­чес­кое,  об­ще­ев­ро­пей­ское зна­че­ние, что долж­но стать за­ло­гом его  даль­ней­ше­го раз­ви­тия.В фи­нан­си­ро­ва­нии ре­кон­струк­ции  участ­ка Кук­ру­зе-Йых­ви Ев­ро­со­юз участ­во­вал 189 мил­ли­о­на­ми  крон, при об­щей сто­и­мос­ти про­ек­та – 628 мил­ли­о­нов крон. Эко­но­ми­чес­кий  кри­зис по­мог го­су­дар­ст­ву сэко­но­мить в дан­ном слу­чае.  Все-та­ки в 2007 го­ду, ког­да от­ре­зок Кук­ру­зе-Йых­ви на­хо­дил­ся в  ста­дии пла­ни­ро­ва­ния, стро­и­тельст­во оце­ни­ва­лось на па­ру  со­тен мил­ли­о­нов боль­ше (860 мил­ли­о­нов крон), а до то­го  го­во­ри­ли да­же о мил­ли­ар­де крон, но уже в 2008 го­ду па­де­ние  стро­и­тель­но­го рын­ка вы­зва­ло рез­кое сни­же­ние цен на  стро­и­тельст­во и ма­те­ри­а­лы.Глав­ной слож­ностью для  про­ек­ти­ров­щи­ков и стро­и­те­лей бы­ло то, что трас­са  Кук­ру­зе-Йых­ви пе­ре­се­ка­ет за­бро­шен­ные шах­ты и это  об­сто­я­тельст­во тре­бо­ва­ло спе­ци­аль­ных ме­роп­ри­я­тий,  ис­клю­ча­ю­щих риск про­ва­лов.Не­смот­ря на не­за­у­ряд­ность  стро­и­тельст­ва и длин­ную зи­му 2009-2010 го­дов, ра­бо­ты на­ча­тые в  мар­те 2009 го­да бы­ли за­кон­че­ны на два ме­ся­ца рань­ше  опре­де­лен­но­го до­го­во­ром сро­ка (31 ок­тяб­ря). В стро­и­тельст­ве  шос­се на участ­ке Йых­ви-Кук­ру­зе при­ни­ма­ли учас­тие три  тал­лин­ские фир­мы (ген­под­ряд­чик - Lemminkäinen Eesti AS, Teede  Rev-2 AS, K-Most AS) и од­на тар­тус­кая (Tref AS).</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Ситуация с «сокращенными» из таллинской гимназии Раннику остается неопределенной</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9292</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9292</guid>
      <description>Из по­же­лав­ше­го остать­ся не­на­зван­ным ис­точ­ни­ка ста­ло из­вест­но, что часть «со­кра­щен­ных» гим­на­зис­тов уже об­ра­ти­лась с за­яв­ле­ни­я­ми в Карь­я­ма­ас­кую гим­на­зию (быв­шую 15-ю шко­лу) города Таллина. </description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 14:01:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Не­смот­ря  на все пред­при­ня­тые  уси­лия, Ин­фор­ма­ци­он­но­му пор­та­лу  рус­ской об­щи­ны Эс­то­нии  не­че­го до­ба­вить к ра­нее по­явив­шей­ся  на пор­та­ле ин­фор­ма­ции о  том, что за два дня до на­ча­ла но­во­го  учеб­но­го го­да бу­ду­щие  де­ся­тик­лас­сни­ки рус­ско­языч­ной  гим­на­зии Ран­ни­ку узна­ли, что  в их учеб­ном за­ве­де­нии не бу­дет,  как пла­ни­ро­ва­лось, на­бран  вто­рой де­ся­тый класс.  Из  по­же­лав­ше­го остать­ся не­на­зван­ным ис­точ­ни­ка ста­ло  из­вест­но,  что часть «со­кра­щен­ных» гим­на­зис­тов уже об­ра­ти­лась  с  за­яв­ле­ни­я­ми в Карь­я­ма­ас­кую гим­на­зию (быв­шую 15-ю  шко­лу).   В  са­мой гим­на­зии Ран­ни­ку те­ле­фо­ны не отве­ча­ют. Ни­кто из   «со­кра­щен­ных» гим­на­зис­тов или их ро­ди­те­лей в ре­дак­цию так­же   не об­ра­щал­ся.  В свя­зи с празд­нич­ны­ми  ме­роп­ри­я­ти­я­ми нет «от­вет­чи­ков» и в  тал­лин­ском  Де­пар­та­мен­те об­ра­зо­ва­ния. Ли­цом,  упол­но­мо­чен­ным  ком­мен­ти­ро­вать эту го­ря­чую си­ту­а­цию, в  де­пар­та­мен­те  на­зва­ли ди­рек­то­ра служ­бы ор­га­ни­за­ции  об­ра­зо­ва­ния  Ме­э­ли­са Кон­да, но весь его ра­бо­чий гра­фик на 1  сен­тяб­ря  со­сто­ит из при­вет­ст­вен­ных ре­чей.  Зав­тра пор­тал  обя­за­тель­но вер­нет­ся к этой те­ме. Всех же  за­ин­те­ре­со­ван­ных  лиц, у ко­го есть ин­фор­ма­ция по этой те­ме,  преж­де все­го  «со­кра­щен­ных» гим­на­зис­тов и их ро­ди­те­лей, мы  про­сим  свя­зать­ся с ре­дак­ци­ей пор­та­ла.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Представители попечительского совета Раквереской русской гимназии примут участие в конференции &quot;Русская школа Эстонии&quot;</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9290</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9290</guid>
      <description>Гла­ва по­пе­чи­тель­ско­го со­ве­та Рак­ве­рес­кой Рус­ской Гим­на­зии, де­пу­тат го­род­ско­го со­бра­ния Ва­ле­рий Ва­се­лен­ко со­об­щил кор­рес­пон­ден­ту Baltija.eu, что пред­ста­ви­те­ли от Рак­ве­ре бу­дут на от­кры­той кон­фе­рен­ции «Рус­ская шко­ла Эс­то­нии», ко­то­рая со­сто­ит­ся 25 сен­тяб­ря в Тал­ли­не. </description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 13:35:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Гла­ва по­пе­чи­тель­ско­го со­ве­та Рак­ве­рес­кой Рус­ской Гим­на­зии,  де­пу­тат го­род­ско­го со­бра­ния Ва­ле­рий Ва­се­лен­ко со­об­щил  кор­рес­пон­ден­ту Baltija.eu, что пред­ста­ви­те­ли от Рак­ве­ре бу­дут  на от­кры­той кон­фе­рен­ции «Рус­ская шко­ла Эс­то­нии», ко­то­рая  со­сто­ит­ся 25 сен­тяб­ря в Тал­ли­не. Отве­чая на во­прос о  том, бу­дут ли это пред­ста­ви­те­ли по­пе­чи­тель­ско­го со­ве­та  Рак­ве­рес­кой Рус­ской Гим­на­зии, Ва­се­лен­ко ска­зал, что фор­ма  ре­гист­ра­ции на кон­фе­рен­цию та­ко­ва, что по­же­ла­ния об учас­тии в  ее ра­бо­те при­ни­ма­ют­ся от част­ных лиц. «Наш по­пе­чи­тель­ский  со­вет рас­смот­рел этот во­прос, и ре­ши­ли ни­ко­го от не­го не  де­ле­ги­ро­вать, так как по усло­ви­ям учас­тия пред­ста­ви­тельст­во  от по­пе­чи­тель­ско­го со­ве­та не тре­бу­ет­ся. От Рак­ве­ре ту­да  по­едут 3-4 че­ло­ве­ка – точ­но это мож­но ска­зать о быв­шем учи­те­ле  РРГ Дмит­рии За­хва­то­ве и Ва­си­лии За­ги­ду­ли­не. Съез­дят,  по­смот­рят, что к че­му, по­том рас­ска­жут нам»,- ска­зал  Ва­се­лен­ко.Кос­нув­шись те­мы ожи­да­ний от кон­фе­рен­ции,  Ва­се­лен­ко от­ме­тил, что та­кая ос­то­рож­ность про­дик­то­ва­на  преж­де все­го не­до­стат­ком ин­фор­ма­ции – как о це­лях  кон­фе­рен­ции, так и о ее устро­и­те­лях. «Бу­дет здо­ро­во, если  кон­фе­рен­ция опре­де­лит­ся как по су­ти, так и по фор­ме. По­то­му  что если это бу­дет, как за­яв­ля­лось, Со­вет по­пе­чи­тель­ских  со­ве­тов рус­ских школ, то это од­на ис­то­рия. Это – си­ла, и эту  си­лу мы по­чувст­во­ва­ли, на­при­мер, в хо­де су­деб­но­го про­цес­са  по во­про­су о за­кры­тии РРГ, ког­да нам су­щест­вен­ную под­держ­ку  ока­зал по­пе­чи­тель­ский со­вет из Ки­ви­ы­ли. Но воз­мож­ны и дру­гие  ва­ри­ан­ты раз­ви­тия со­бы­тий, и тут я со­гла­сен с ра­нее  по­сту­пив­ши­ми оцен­ка­ми. Это мо­жет, в част­нос­ти, ока­зать­ся  пред­вы­бор­ной ини­ци­а­ти­вой од­ной из эс­тон­ских пар­тий, или  оче­ред­ной «раз­вод­кой» на рус­ском по­ли­ти­чес­ком по­ле. Так что  по­жи­вем – уви­дим»,- за­клю­чил он.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Американский посол: эстонцы и американцы гибнут во имя мира в мире</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9291</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9291</guid>
      <description>На сайте посольства Соединённых Штатов Америки в Эстонии, посол Майкл К. Полт выразил соболезнование в связи с гибелью в Афганистане эстонского военнослужащего Хердиса Сикка...</description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 13:31:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>На сайте посольства Соединённых Штатов Америки в Эстонии, посол Майкл К. Полт выразил соболезнование в связи с гибелью в Афганистане эстонского военнослужащего Хердиса Сикка:От имени народа США, выражаю глубокие соболезнования семье младшего сержанта Хердиса Сикка, павшего в бою за свободу в провинции Гильменд в Афганистане в понедельник.  Мы горячо молимся за его близких и за всех жителей Эстонии, Американские и эстонские солдаты служат бок о бок в миссии НАТО в Афганистане, чтобы защитить наши страны и дать возможность афганцам взять на себя ответственность за свою собственную безопасность.  Миссия в Афганистане является наивысшим приоритетом НАТО.  Последняя трагическая потеря Эстонии указывает на сложность и опасность этой задачи.  Семь американских солдат также погибли во время атак в понедельник, пополнив с младшим сержантом Сикка ряды многих других героев павших в бою.Эстония потеряла храброго сына своей страны, который служил в самом опасном месте отстаивая эстонские традиции мужества и преданности делу.  Сержант Сикка погиб во имя жизни в мире - нашего общего идеала, ради которого американцы и жители Эстонии отдавали свои жизни на протяжении веков.Благослови, Господь, сержанта Сикка и его погибших американских товарищей.Посол США в Эстонии Майкл К. Полт</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Анатолий Егоров о русской школе: необходимо максимально использовать законы</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9286</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9286</guid>
      <description>Член Координационного Совета российских соотечественников в Эстонии Анатолий Егоров считает, что родители учеников и педагоги русских школ в Эстонии зачастую не до конца используют возможности, предоставленные им законами Эстонской Республики в части осуществления своего права выбирать основной язык обучения.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 12:36:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Член Координационного Совета российских соотечественников в Эстонии Анатолий Егоров считает, что родители учеников и педагоги русских школ в Эстонии зачастую не до конца используют возможности, предоставленные им законами Эстонской Республики в части осуществления своего права выбирать основной язык обучения.Об этом общественный деятель заявил корреспонденту baltija.eu, комментируя решение Маардуского горсобрания удовлетворить ходатайство Попечительского совета Маардуской основной школы. Напомним, что сразу в двух образовательных учреждениях города Маарду школьные Попечительские советы проголосовали за выбор русского языка в качестве основного языка обучения - в Маардуской основной школе и в Маардуской русской гимназии. Причём, в первом случае, с Маардуской основной школой, решение Попечительского совета уже утверждено,  как это и положено по закону, Горсобранием Маарду на заседании 31 августа.&quot;Конечно, все общественные инициативы хороши, потому что развивают гражданскую инициативу людей, но в то же время надо до конца использовать те законные возможности, которые даёт нам законодательная база в сфере образования.&quot;, - уверен Анатолий Егоров.Он также выразил мысль о том, что подобные инициативы, исходящие от школьных Попечительских советов, весьма полезны и обществу в целом.&quot;Наряду с проявлением гражданской ответственности членов попечительских советов, чьи дети учаться в этих школах, имеет место и проявление гражданской ответственности депутатов городских собраний, которых выбирали, в том числе, и родители учеников&quot;,  - сказал Анатолий Егоров. &quot;Также можно будет увидеть, что немаловажно, и реакцию Правительства - как оно уважает принятые им же Законы&quot;,- добавил в заключение известный общественный деятель.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>В Нарву приехали тибетские монахи</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9285</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9285</guid>
      <description>Буддийские религиозные церемонии и традиционные костюмированные танцы в программе, которую представляют монахи Монастыря Церкамо (Китай) 1 сентября в крупнейшем городе Северо-восточной Эстонии Нарве</description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 12:02:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Буддийские религиозные церемонии и традиционные костюмированные танцы в программе, которую представляют монахи Монастыря Церкамо (Китай) 1 сентября в крупнейшем городе Северо-восточной Эстонии Нарве.
На сцене Дома культуры «Ругодив», тибетцы продемонстрируют буддийские церемонии и танцы с ритуальными масками, исполняемые во время традиционных фестивалей в монастырях Ладакха. Во второй части представления два танцора исполнят танцы кочевников, а также старинный народный эпос о легендарном правителе Гэсэре. Об  этом пишет «Нарвская газета».
Живущий в Эстонии тибетский лама Сангье отмечает, что это уникальная возможность для эстонской публики увидеть аутентичную культуру буддийских монастырей, находящуюся под угрозой полного уничтожения в Тибете.
Монастырь Церкамо расположен в Ладакхе, на границе северной Индии и Тибета. Принадлежащий Индии Ладакх на протяжении тысячи лет оставался независимым буддийским королевством. В настоящее время эта территория принадлежит Индии, входя в состав северного штата Джамму и Кашмир.
Из-за политических и военных разногласий между Индией, Пакистаном и Китаем этот регион оставался закрытым для посещения вплоть до 1974 года.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Победителям интернет-конкурса «Под небом Балтики-2010» вручены награды</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9283</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9283</guid>
      <description>Международная Ассоциация «Русская Культура» (Эстония) и Целевой капитал поддержки русской культуры (Эстония) 27 августа с.г. в Таллине в купольном зале Национальной библиотеки провели торжественное награждение победителей третьего международного интернет-конкурса русской поэзии «Под небом Балтики-2010»</description>
      <pubDate>Wed, 01 Sep 2010 11:33:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Международная Ассоциация «Русская Культура» (Эстония) и Целевой капитал поддержки русской культуры (Эстония) 27 августа с.г. в Таллине в купольном зале Национальной библиотеки провели торжественное награждение победителей третьего международного интернет-конкурса русской поэзии «Под небом Балтики-2010». 
Для чествования победителей, приехавших на встречу из разных городов Эстонии, а также из Германии, Латвии и Литвы, собрались многочисленные представители русской интеллигенции и творческих организаций Эстонии, гости из Литвы и Германии. 
Особенностью проведения торжественной встречи стал телемост, впервые в истории проведения литературных конкурсов России и русского зарубежья, связавший С.-Петербург, Таллин и Париж.
С приветственным словом из С.-Петербурга к собравшимся обратился руководитель экспертной комиссии конкурса, главный редактор альманаха «Русский мiръ» Дмитрий Ивашинцов. Награждение проводили руководитель оргкомитета конкурса Борис Круминг-Сухарев и член исполнительной дирекции Сергей Чуркин. По сложившейся традиции после вручения дипломов все авторы читали свои произведения, и настоящим украшением торжества стало исполнение актерами Русской театральной студии (руководитель Ирины Томингас) избранных конкурсных стихотворений, восторженно встреченных и авторами, и аудиторией.
Преимущество телекоммуникационных технологий сразу проявилось после выступления руководителя Международной Ассоциации «Русская Культура» (Эстония) Бориса Круминга-Сухарева с анализом характера и качества конкурсных произведений. Состоялся серьёзный разговор о путях развития конкурса русской поэзии и, в целом, литературного творчества русского зарубежья. 
В активной дискуссии приняли участие Дмитрий Ивашинцов (Россия), Борис Круминг—Сухарев (Эстония), Денис Летуновский (Франция), Олег Сидельников (Эстония), Елена Ларина (Эстония) и многие другие участники встречи, которые воспользовались благоприятной возможностью поделиться своими мыслями и предложениями. По мнению лауреата второй премии Дениса Летуновского, для литераторов сам интерактивный характер проведения конкурса и те коммуникационные формы, который он принимает, просто потрясают воображение. В своих высказываниях  присутствовавшие  выразили благодарность организаторам за уникальность и инновационный характер конкурса, назвав его прорывом в формировании независимых интеграционных связей русского зарубежья, в основе которых лежит совместная творческая деятельность. 
На встрече были представлены: новый сборник стихов «Сорок» Ирины Анащенковой (Эстония), электронные художественно-поэтические композиции Евы Ахтаевой (Литва), сборник «Трехстишия» Владимира Жилкина и Ольги Лужиной (Эстония), сборник «Избранное» Генриха Кирсанова (Эстония), сборники детских стихов &quot;Что снится мышке&quot; и «Нет свободной минутки» Светланы Семеновой (Латвия), сборник стихов «И мелочь говорит о важном…» и аудиодиски с песнями Владимира Соляра (Латвия), сборник «Придуманный вальс» Эльвиры Поздней (Литва), сборник избранных стихов и прозы «Ветви на ветру» литературного объединения «Логос» (Литва).
По мнению участников встречи, в международном литературном конкурсе «Под небом Балтики» имеется большой творческий потенциал, который, благодаря современным информационным средствам и очевидному высокому уровню организации конкурса, имеет все возможности быть реализованным и востребованным. </yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Десятиклассников гимназии Раннику в Таллине сократили</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9273</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9273</guid>
      <description>30 ав­гус­та, за два дня до на­ча­ла но­во­го учеб­но­го го­да, бу­ду­щие де­ся­тик­лас­сни­ки рус­ско­языч­ной гим­на­зии Ран­ни­ку  в столице Эстонии го­роде Тал­ли­н узна­ли, что в их учебном заведении не бу­дет, как пла­ни­ро­ва­лось, на­бран вто­рой де­ся­тый класс</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 19:32:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>30 ав­гус­та, за два дня до на­ча­ла но­во­го учеб­но­го го­да, бу­ду­щие де­ся­тик­лас­сни­ки рус­ско­языч­ной гим­на­зии Ран­ни­ку в столице Эстонии го­роде Тал­ли­н (быв­шая 14-я шко­лы - прим.ред.) узна­ли, что в их учебном заведении не бу­дет, как пла­ни­ро­ва­лось, на­бран вто­рой де­ся­тый класс. Об этом ре­дак­ции baltija.eu со­об­щи­ла член ко­ор­ди­на­ци­он­но­го со­ве­та рос­сий­ских со­оте­чест­вен­ни­ков в Эс­то­нии Ла­ри­са Не­ща­ди­мо­ва.По ин­фор­ма­ции Не­ща­ди­мо­вой, объ­яв­ле­ние в шко­ле сто­ли­цы Эс­то­нии бы­ло сде­ла­но в 17:00 30 ав­гус­та. Те­перь школь­ни­ки, не по­пав­шие в чис­ло при­ня­тых в единст­вен­ный де­ся­тый класс этой шко­лы, долж­ны бу­дут за один (!) день ли­бо най­ти се­бе но­вую шко­лу или дру­гое мес­то про­дол­же­ния обу­че­ние и по­сту­пить в не­го, ли­бо най­ти се­бе ра­бо­чее мес­то, ли­бо пой­ти на бир­жу тру­да и по­пол­нить чис­ло без­ра­бот­ных в Эс­то­нии.На сай­те шко­лы еще днем 31 ав­гус­та бы­ло вы­ве­ше­но объ­яв­ле­ние о при­еме в де­ся­тый класс со спе­ци­а­ли­за­ци­я­ми про­грам­ми­ро­ва­ние и вир­ту­аль­ная сре­да в ин­фо­тех­но­ло­гии. Пла­ни­ро­ва­лось ввес­ти пред­ме­ты &quot;ос­но­вы эко­но­ми­ки&quot;, &quot;бан­ков­ское де­ло&quot; и обу­че­ние в &quot;ав­то­шко­ле (на льгот­ных усло­ви­ях)&quot;.На­пом­ним, что гим­на­зия Ран­ни­ку бы­ла од­ной из пер­вых рус­ско­языч­ных школ Эс­то­нии, при­няв­ших учас­тие в про­грам­ме &quot;язы­ко­во­го по­гру­же­ния&quot;.&quot;Язы­ко­вое по­гру­же­ние&quot; пред­став­ля­ет со­бой фор­му обу­че­ния, ко­то­рая внед­ря­ет­ся в Эс­то­нии как го­су­дар­ст­вен­ная про­грам­ма, на­прав­лен­ная на ас­си­ми­ля­цию де­тей из рус­ских се­мей в эс­тон­ское об­щест­во по­средст­вом на­вя­зы­ва­ния в те­че­нии дли­тель­но­го вре­ме­ни об­ще­ния ис­клю­чи­тель­но на эс­тон­ском язы­ке.Раз­ра­бот­чи­ки про­грам­мы, одоб­рен­ной влас­тя­ми Эс­то­нии, утверж­да­ют, что в ре­зуль­та­те та­кой ме­то­ди­ки де­ти успеш­но овла­де­ва­ют зна­ни­я­ми в объ­еме го­су­дар­ст­вен­но­го учеб­но­го пла­на, вла­де­ют род­ным язы­ком на том же уров­не, что и их сверст­ни­ки, обу­ча­ю­щи­е­ся по рус­ско­языч­ным про­грам­мам, а так­же вла­де­ют эс­тон­ским язы­ком на очень хо­ро­шем уров­не.В то же вре­мя из­вест­ный в Эс­то­нии куль­ту­ро­лог, име­ю­щий ква­ли­фи­ка­цию учи­те­ля эс­тон­ско­го язы­ка (как ино­стран­но­го), Ро­ди­он Де­ни­сов уве­рен, что ме­то­ди­ка «язы­ко­во­го по­гру­же­ния» не мо­жет и не долж­на ис­поль­зо­вать­ся для до­школь­ни­ков и уча­щих­ся млад­ших клас­сов.«Я не­од­но­крат­но стал­ки­вал­ся со слу­ча­я­ми, ког­да от­прыс­ки рус­ских ро­ди­те­лей, уча­щи­е­ся в эс­тон­ских шко­лах, вдруг на­чи­на­ли сты­дить­ся сво­их пред­ков, а сло­во &quot;рус­ский&quot; для них ста­но­ви­лось со­пос­та­ви­мо с ру­га­тельст­вом. Так­же в этом слу­чае сле­ду­ет сми­рить­ся с тем, что эти де­ти прак­ти­чес­ки не бу­дут чи­тать и тем бо­лее пи­сать по-рус­ски», - пре­дуп­реж­дал экс­перт ещё два го­да на­зад в сво­ей статье «Куда ведет &quot;языковое погружение&quot;?».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Газета: Откуда в Эстонии ностальгия по СССР?</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9271</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9271</guid>
      <description>Мо­ло­дой ру­ко­во­ди­тель от­де­ла но­вос­тей га­зе­ты Eesti Päevaleht Кристь­ян Йы­эве­ре, успев­ший по­бы­вать и в ро­ли ре­дак­то­ра элек­трон­но­го ва­ри­ан­та этой га­зе­ты, не упус­тил воз­мож­нос­ти сло­вес­но на­да­вать про­фи­лак­ти­чес­ких ту­ма­ков нос­таль­ги­ру­ю­щим по вре­ме­нам СССР - «сов­ку». </description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 17:29:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Мо­ло­дой ру­ко­во­ди­тель от­де­ла но­вос­тей га­зе­ты Eesti Päevaleht  Кристь­ян Йы­эве­ре, успев­ший по­бы­вать и в ро­ли ре­дак­то­ра  элек­трон­но­го ва­ри­ан­та этой га­зе­ты, не упус­тил воз­мож­нос­ти  сло­вес­но на­да­вать про­фи­лак­ти­чес­ких ту­ма­ков  нос­таль­ги­ру­ю­щим по вре­ме­нам СССР - «сов­ку». В том, что  «псев­до­сов­ко­вый поп-ан­сам­бль Regatt на­слаж­да­ет­ся  гран­ди­оз­ным успе­хом, Эду­ард То­ман из­да­ёт удач­ный му­зы­каль­ный  диск «А нам - всё рав­но», ЭТВ на­чи­на­ет се­ри­ал «ЭССР», в рек­ла­ме  Elion (круп­ней­шей эс­тон­ской те­ле­ком­му­ни­ка­ци­он­ной фир­мы -  прим.ред.) вы­сту­па­ют успеш­ные ка­пи­та­ны жиз­ни вре­мён сов­ка», эстонский жур­на­лист и за­щит­ник мо­ло­до­го по­ко­ле­ния от «сов­ко­во­го  мыш­ле­ния» об­раз­но усмат­ри­ва­ет по­до­бие «стре­ми­тель­но­му  раз­мно­же­нию та­ра­ка­нов в му­сор­ной шах­те де­вя­ти­э­таж­ки».Кристь­ян  Йы­эве­ре по­ни­ма­ет, что прош­лые ужа­сы и уродст­во за­бы­ва­ют­ся  до та­кой сте­пе­ни, что и «служ­ба в Со­вет­ской ар­мии  пре­вра­ща­ет­ся в при­клю­че­ния, ко­то­рые всё-та­ки здо­ро­во  вспо­ми­нать. Остав­ляя в сто­ро­не то об­сто­я­тельст­во, что  Со­вет­ский Со­юз был по сво­ей су­ти жес­то­кий ре­прес­сив­ный  ап­па­рат, при та­ком нос­таль­ги­ро­ва­нии бро­са­ет­ся в гла­за, что  со­вер­шен­но за­бы­лись те уни­чи­же­ния, ко­то­рые ре­жим при­чи­нял  ду­хов­но­му до­сто­инст­ву и ма­те­ри­аль­но­му бла­го­по­лу­чию.» В  до­ка­за­тельст­во этой мыс­ли мо­ло­дой жур­на­лист на­по­ми­на­ет  ти­пич­ные слу­чаи по­куп­ки де­фи­цит­ных то­ва­ров из-под по­лы и  при­лав­ка, вод­ки втри­до­ро­га - из рес­то­ра­на и так­си, а  так­си­с­ты спра­ши­ва­ли боль­ше де­нег, чем по счёт­чи­ку, ибо ма­шин  бы­ло ма­ло, а оче­ре­ди бы­ли длин­ны­ми.Од­на­ко, бы­ли и те,  кто в Со­вет­ское вре­мя жил хо­ро­шо: ели уг­ря, пи­ли мол­дав­ский  «конь­як» и но­си­ли де­фи­цит­ные одеж­ды - те са­мые, ко­то­рые шли на  не­боль­шой ком­про­мисс со сво­ей со­вестью, или честью, и  че­го-ни­будь где-ни­будь во­ро­ва­ли, мух­ле­ва­ли, под­ма­зы­ва­ли,  но­си­ли по­дар­ки и оби­ва­ли по­ро­ги.А осталь­ная мас­са, по  Йы­эве­ру, ко­то­рая или не уме­ла, или не хо­те­ла так жить, рас­крыв  рот, смот­ре­ла на это в бес­фор­мен­ной, не­опре­де­лён­но­го цве­та  одеж­де, ела ва­рё­ные ма­ка­ро­ны и рыб­ные кон­сер­вы. Да ещё, чтоб  уни­чи­же­ний ма­ло не по­ка­за­лось, ле­том вы­клю­ча­ли го­ря­чую  во­ду аж на ме­сяц.«Так ка­кая же уди­ви­тель­ная  ма­зо­хист­ская си­ла за­став­ля­ет ра­зум­ных лю­дей стра­дать по  та­ко­му по­ло­же­нию?!»,- в серд­цах во­про­ша­ет жур­на­лист. И сам же  отве­ча­ет: «Мо­жет, нос­таль­гия ис­хо­дит и во­все из дру­го­го - из  то­го, что на­сто­я­щее и бу­ду­щее счи­та­ют ещё ужас­нее, чем  тог­даш­нее, вы­вер­ну­тое на­из­нан­ку об­щест­во, мо­жет, за­ги­бы  сво­е­го го­су­дар­ст­ва слиш­ком кру­тые? Во вся­ком слу­чае, ви­деть  со сто­ро­ны нос­таль­гию по сов­ку - весь­ма отвра­ти­тель­но.»</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>МИД Эстонии поддержит кинофестиваль «Тёмные ночи»</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9269</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9269</guid>
      <description>Речь идёт о под­держ­ке ки­но­рын­ка при дан­ном ки­но­фес­ти­ва­ле (PÖFF – Pimedate ööde filmifestival), ко­то­рый в 2010 го­ду прой­дет уже в 14 раз. Как со­об­ща­ет пресс-служ­ба МИД Эс­то­нии, с этой целью гла­ва МИД Ур­мас Па­эт встре­тил­ся с глав­ным устро­и­те­лем фес­ти­ва­ля Тий­ной Локк.</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 17:21:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Точ­нее, речь идёт о под­держ­ке ки­но­рын­ка при дан­ном  ки­но­фес­ти­ва­ле (PÖFF – Pimedate ööde filmifestival), ко­то­рый в  2010 го­ду прой­дет уже в 14 раз. Как со­об­ща­ет пресс-служ­ба МИД  Эс­то­нии, с этой целью гла­ва МИД Ур­мас Па­эт встре­тил­ся с глав­ным  устро­и­те­лем фес­ти­ва­ля Тий­ной Локк. Со­звуч­ный на­зва­нию  фес­ти­ва­ля ки­но­ры­нок «Black Market» обо­зна­чен на сай­те  фес­ти­ва­ля. «Ки­но­ры­нок – за­ме­ча­тель­ное мес­то для то­го, что­бы  та­кие стра­ны, как, на­при­мер, Гру­зия, Мол­до­ва и Укра­и­на,  ко­то­рые для МИД яв­ля­ют­ся це­ле­вы­ми стра­на­ми по раз­ви­тию  со­труд­ни­чест­ва, а так­же дру­гие стра­ны Вос­точ­ной Ев­ро­пы,  Юж­но­го Кав­ка­за и Сред­ней Азии, мог­ли иметь воз­мож­ность ши­ро­ко  пред­став­лять свою ки­но­про­дук­цию. Ис­хо­дя из это­го МИД при­нял  ре­ше­ние ока­зать со сво­ей сто­ро­ны под­держ­ку ме­роп­ри­я­тию»,-  ска­зал Па­эт и до­ба­вил что под­держ­ка учас­тия филь­мов и  ки­но­про­из­во­ди­те­лей на ки­но­рын­ке даст воз­мож­ность для  укреп­ле­ния со­труд­ни­чест­ва раз­ви­ва­ю­щих­ся ки­но­рын­ков с  ев­ро­пей­ски­ми и в бо­лее да­ле­кой пер­спек­ти­ве.Со сво­ей  сто­ро­ны Па­эт рас­счи­ты­ва­ет по­лу­чить воз­мож­ность  про­рек­ла­ми­ро­вать Эс­то­нию на це­ре­мо­нии на­граж­де­ния при­за­ми  Ев­ро­пей­ской Ки­но­ака­де­мии, ко­то­рая прой­дет в Тал­ли­не 4  де­каб­ря.  Напомним, что таллинский кинофестиваль «Тёмные ночи» (PÖFF) состоится с 24 ноября по 5 декабря 2010 года. Он состоит из основной программы, четырех подфестивалей и кинорынка.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Жители эстонского города Маарду показали, как сохранить Русскую школу по закону</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9272</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9272</guid>
      <description>Сра­зу в двух об­ра­зо­ва­тель­ных уч­реж­де­ни­ях го­ро­да Ма­ар­ду школь­ные По­пе­чи­тель­ские со­ве­ты про­го­ло­со­ва­ли за вы­бор рус­ско­го язы­ка в ка­чест­ве ос­нов­но­го язы­ка обу­че­ния. </description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 16:31:23 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Сра­зу в двух об­ра­зо­ва­тель­ных уч­реж­де­ни­ях го­ро­да Ма­ар­ду  школь­ные По­пе­чи­тель­ские со­ве­ты про­го­ло­со­ва­ли за вы­бор  рус­ско­го язы­ка в ка­чест­ве ос­нов­но­го язы­ка обу­че­ния. Об этом  кор­рес­пон­ден­ту baltija.eu со­об­щил член Ко­ор­ди­на­ци­он­но­го  Со­ве­та рос­сий­ских со­оте­чест­вен­ни­ков в Эс­то­нии Ана­то­лий  Его­ров. По его ин­фор­ма­ции та­кое ре­ше­ние при­ня­ли ро­ди­те­ли и  пе­да­го­ги Ма­ар­дус­ской ос­нов­ной шко­лы и Ма­ар­дус­кой рус­ской  гим­на­зии. При­чём, в пер­вом слу­чае, с Ма­ар­дус­кой ос­нов­ной  шко­лой, ре­ше­ние По­пе­чи­тель­ско­го со­ве­та уже утверж­де­но,  как  это и по­ло­же­но по за­ко­ну, го­родским собранием Ма­ар­ду на сво­ём  за­се­да­нии се­год­ня, 31 ав­гус­та.В слу­чае с Ма­ар­дус­кой  гим­на­зи­ей му­ни­ци­паль­ные влас­ти так­же под­дер­жа­ли  хо­да­тайст­во По­пе­чи­тель­ско­го со­ве­та, но при­знать ре­ше­ние  во­про­са окон­ча­тель­ным по­ка не пред­став­ля­ет­ся воз­мож­ным, так  как для это­го не­об­хо­ди­мо одоб­ре­ние Пра­ви­тельст­ва Эс­тон­ской  Рес­пуб­ли­ки. По мне­нию А.Его­ро­ва, если сле­до­вать бук­ве За­ко­на  об ос­нов­ной шко­ле и гим­на­зии, то и тут ни­ка­ких пре­пят­ст­вий с  со­хра­не­ни­ем рус­ско­го язы­ка как ос­нов­но­го воз­ник­нуть не  долж­но.&quot;Хо­да­тайст­во По­пе­чи­тель­ско­го со­ве­та про­шло  не­об­хо­ди­мую про­це­ду­ру в Ма­ар­дус­ком го­родском собрании и, те­перь, в  свою оче­редь, ад­ми­нист­ра­ция го­ро­да на­пра­вит его со сво­ей  ре­зо­лю­ци­ей в Пра­ви­тельст­во Эс­тон­ской Рес­пуб­ли­ки для  при­ня­тия окон­ча­тель­но­го ре­ше­ния.&quot;, - со­об­щил Ана­то­лий  Его­ров. &quot;Ни­ка­ких за­кон­ных ос­но­ва­ний для то­го что­бы оста­вить  хо­да­тайст­во без удов­летво­ре­ния я, по край­ней ме­ре, не ви­жу&quot;, -  до­ба­вил он.
 
На­пом­ним, что со­глас­но «§ 9. За­ко­на  об ос­нов­ной шко­ле и гим­на­зии: …(11) Язы­ком  пре­по­да­ва­ния на гим­на­зи­чес­кой сту­пе­ни яв­ля­ет­ся эс­тон­ский  язык. На гим­на­зи­чес­кой сту­пе­ни в му­ни­ци­паль­ной шко­ле и в  от­дель­ных клас­сах на гим­на­зи­чес­кой сту­пе­ни язы­ком  пре­по­да­ва­ния мо­жет быть так­же ка­кой-ли­бо дру­гой язык.  Рас­по­ря­же­ние о про­ве­де­нии пре­по­да­ва­ния на дру­гом язы­ке  да­ёт Пра­ви­тельст­во Рес­пуб­ли­ки на ос­но­ва­нии хо­да­тайст­ва  мест­но­го са­мо­управ­ле­ния (во­лост­ной или го­ру­пра­вы).  Со­от­вет­ст­ву­ю­щую за­яв­ку мест­но­му са­мо­управ­ле­нию  (во­лост­ной или го­ру­пра­ве) де­ла­ет, ис­хо­дя из пла­на раз­ви­тия  гим­на­зии, по­пе­чи­тель­ский со­вет.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Со­юз ро­ди­те­лей Эс­то­нии: ини­ци­а­ти­ву Со­ве­та рус­ских школ мож­но толь­ко при­вет­ст­во­вать</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9261</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9261</guid>
      <description>Член прав­ле­ния Со­юза ро­ди­те­лей Эс­то­нии Вал­дек Ро­хт­ма при­вет­ст­во­вал ини­ци­а­ти­ву со­зда­ния Со­ве­та рус­ских школ, хо­тя ра­нее и не слы­шал о ней. </description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 14:01:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Член прав­ле­ния Со­юза ро­ди­те­лей Эс­то­нии Вал­дек Ро­хт­ма  при­вет­ст­во­вал ини­ци­а­ти­ву со­зда­ния Со­ве­та рус­ских школ,  хо­тя ра­нее и не слы­шал о ней. В бе­се­де с кор­рес­пон­ден­том  Baltija.eu он ска­зал, что вся­кая ра­зум­ная ини­ци­а­ти­ва треть­е­го  сек­то­ра долж­на быть под­дер­жа­на об­щест­вом, и ини­ци­а­ти­ва  Со­ве­та рус­ских школ пред­став­ля­ет­ся ра­зум­ной, так как  из­ме­не­ния в рус­ской шко­ле ка­са­ют­ся не толь­ко са­мой шко­лы, но и  все­го об­щест­ва.«На­ши кон­так­ты с рус­ски­ми шко­ла­ми  не­льзя на­звать ис­чер­пы­ва­ю­щи­ми, хо­тя мы и встре­ча­лись с  ру­ко­водст­ва­ми тех школ и дет­ских са­дов, в ко­то­рых  при­ме­ня­ет­ся ме­то­ди­ка язы­ко­во­го по­гру­же­ния. Та­ких встреч  бы­ло две или три, и ве­рю, что ос­нов­ное со­труд­ни­чест­во у нас еще  впе­ре­ди»,- опи­сал он опыт кон­так­тов Со­юза ро­ди­те­лей Эс­то­нии с  рус­ски­ми учеб­ны­ми за­ве­де­ни­я­ми.Отве­чая на во­прос о  том, раз­де­ля­ет ли он мне­ние ми­нист­ра об­ра­зо­ва­ния и на­уки  Ты­ни­са Лу­ка­са, что объ­еди­не­ние ро­ди­те­лей уча­щих­ся рус­ских  школ пред­став­ля­ет угро­зу об­щест­ву, Ро­хт­ма твер­до ска­зал, что  нет. «По­зи­ция Со­юза ро­ди­те­лей Эс­то­нии та­ко­ва, что ро­ди­те­ли –  это единст­вен­ные, кто хо­тят, мо­гут и долж­ны отве­чать за ре­бен­ка  наи­луч­шим об­ра­зом. Эту от­вет­ст­вен­ность и все свя­зан­ные с ней  пра­ва мож­но пе­ре­дать ко­му-то толь­ко в край­нем слу­чае и пос­ле  очень ос­но­ва­тель­но­го взве­ши­ва­ния при­чин. Со­юз ро­ди­те­лей  под­дер­жи­ва­ет об­щест­вен­ные ме­ха­низ­мы, обес­пе­чи­ва­ю­щие  бла­го­по­лу­чие всех де­тей, а не толь­ко из­бран­ных. На­ше вни­ма­ние  на­прав­ле­но преж­де все­го на обыч­ную семью, обыч­но­го ре­бен­ка»,-  ска­зал он.По сло­вам Ро­хт­ма, его ор­га­ни­за­ции бы­ло бы  ин­те­рес­но при­нять учас­тие в ра­бо­те уч­ре­ди­тель­ной  кон­фе­рен­ции, и он по­про­сил вы­слать ему фор­му при­гла­ше­ния.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>III Спорт­фес­ти­валь в Моск­ве. У юных со­оте­чест­вен­ни­ков из Эс­то­нии - зо­ло­то в тен­ни­се</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9260</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9260</guid>
      <description>Как сообщалось ранее, с 23 по 29 августа в Москве проходил III Спортивный юношеский фестиваль российских соотечественников зарубежья. В соревнованиях принимали участие спортсмены 1993-1997 годов рождения, из более чем 30-ти стран мира, в числе которых были такие далёкие как  Перу, Австралия и ЮАР</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 12:02:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Как сообщалось ранее, с 23 по 29 августа в Москве проходил III Спортивный юношеский фестиваль российских соотечественников зарубежья.В соревнованиях принимали участие спортсмены 1993-1997 годов рождения, из более чем 30-ти стран мира, в числе которых были такие далёкие как Перу, Австралия и ЮАР.Эстонию на фестивале представляли воспитанники Нарвской спортивной школы Паемурру (теннис) и силламяэского спортивного общества &quot;Калев&quot; (лёгкая атлетика). Также в команду вошли и юные шахматисты.
Отлично выступили наши теннисисты. В командных соревнованиях девушки взяли золото, а юноши завоевали серебрянные медали. Не остались наши спортсмены без наград и в личном зачёте - бронзу для Эстонии выиграла Олеся Кечко.
III Спортивный юношеский фестиваль российских соотечественников зарубежья был организован Международным советом российских соотечественников (МСРС), правительством Москвы при поддержке правительственной комиссии РФ по делам соотечественников за рубежом, МИДа РФ и Россотрудничества.В адрес организаторов Третьего Спортивного Юношеского фестиваля русского зарубежья продолжают поступать благодарственные письма от участников спортивного праздника из разных стран. В них выражается искренняя благодарность Правительству Москвы, МИД России и Россотрудничеству за всестороннюю поддержку Фестивалю, а также признательность сотрудникам Оргкомитета и Секретариата МСРС за профессионализм, чуткое и отеческое отношение к детям.Как сообщил корреспонденту baltija.eu председатель СОРСЭ, член Координационного Совета российских соотечественников в Эстонии Сергей Сергеев, в этом году, в связи с нехваткой бюджетных средств, пришлось отказаться от включения в делегацию представителей некоторых спортивных дисциплин.&quot;В состав нашей сборной мы включили молодых русских ребят, которые имеют лучшие показатели в своих видах спорта. К сожалению, из-за нехватки средств нам пришлось отказаться от традиционного принципа формирования делегации - обычно было 30 человек, а сейчас 15 - поэтому мы решили пойти по пути &quot;медалеёмких&quot; видов спорта, исключив командные.&quot;, - проинформировал С.Сергеев.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>У Таллина не хватает средств на автостоянки</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9258</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9258</guid>
      <description>В Таллинской городской управе под председательством вице-мэра Юри Пихла прошло совещание по проблемам парковки автомобилей в жилых районах многоэтажной застройки</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 10:16:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В Таллинской городской управе под председательством вице-мэра Юри Пихла прошло совещание по проблемам парковки автомобилей в жилых районах многоэтажной застройки. Об этом редакции baltija.eu сообщила пресс-служба Таллинской мэрии.
 «В Мустамяэ, Ыйсмяэ и Ласнамяэ, - отметил Пихл, - утвержденная десятилетия назад планировка улиц, дворовых территорий и автостоянок, разумеется, не отвечает с учетом многократного роста числа автомобилей потребностям сегодняшнего дня. Для принятия разумных решений необходимо, чтобы квартирные товарищества провели картографирование своих потребностей и в сотрудничестве с районными управами и городским транспортным департаментом определили возможные места создания дополнительных парковочных мест».
 При этом на совещании отмечалось, что поскольку в бюджете столицы Эстонии средств на это нет, определенная нагрузка ляжет на квартирные товарищества. Они имеют возможность ходатайствовать о передаче им в пользование муниципальной земли, чтобы оборудовать автостоянки, вносить транспортному департаменту предложения о разметке временных  мест для стоянки автомобилей на территории, захватывающей тротуары, а также велосипедные дорожки, если это позволяют размеры и несущая способность этих дорожных сооружений. В любом случае, при этом не должны создаваться неудобства для пешеходов, а потому город каждое ходатайство будет рассматриваться по отдельности. При наличии возможностей город будет оказывать поддержку такого рода проектам.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Представитель высшего духовенства Православной Церкви Московского Патриархата прибывает с визитом в Эстонию</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9257</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9257</guid>
      <description>Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев) прибывает с визитом в Эстонию. В ходе поездки, 12 сентября он примет участие в праздновании векового юбилея главного храма Северо-востока Эстонии - собора Успения Пресвятой Богородицы в Пюхтицком Успенском монастыре. Также визит Владыки Иллариона связан и с 20-летием архиерейской хиротонии Митрополита Таллинского и всея Эстонии Корнилия</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 10:11:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев) прибывает с визитом в Эстонию. Как сообщает корреспондент baltija.eu, в ходе поездки, 12 сентября он примет участие в праздновании векового юбилея главного храма Северо-востока Эстонии - собора Успения Пресвятой Богородицы в Пюхтицком Успенском монастыре. Также визит Владыки Илариона связан и с 20-летием архиерейской хиротонии Митрополита Таллинского и всея Эстонии Корнилия.
Вечером того же дня митрополит Иларион прибудет в Таллин, где посетит концерт классической музыки в театре «Эстония». На концерте прозвучат произведения П.И. Чайковского, С.В. Рахманинова и самого владыки Илариона. Он - автор «Божественной литургии» и «Всенощного бдения» для хора без сопровождения, «Страстей по Матфею» для солистов, хора и оркестра. Концерты, на которых исполняются произведения митрополита Илариона традиционно собирают полные залы. 
По предварительным сведениям, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата нанесёт визит в Тартуский университет и в Нарву.
15 сентября митрополит Иларион примет участие в праздновании архиерейской хиротонии Митрополита Таллинского и всея Эстонии Корнилия и в церемонии представления альбома и в открытии выставки, посвящённых  100-летию Успенского собора Пюхтицкого монастыря в галерее Аатриум в Таллине (Харью 6).
Напомним, что митрополит Иларион несет многочисленные общецерковные послушания, представляя Русскую Православную церковь на различных международных и межхристианских форумах: является членом Исполнительного и Центрального комитетов Всемирного Совета Церквей, Президиума богословской комиссии ВСЦ «Вера и церковное устройство», Постоянной комиссии по взаимоотношениям между Православными Церквами и ВСЦ, Постоянной комиссии по диалогу между Православными Церквами и Римско-Католической Церковью, Постоянной комиссии по диалогу между Православными Церквами и Всемирным Альянсом Реформатских Церквей, Постоянной комиссии по диалогу между Русской Православной Церковью и Евангелическо-Лютеранской Церковью Финляндии, Постоянной комиссии по диалогу между Русской Православной Церковью и Евангелическо-Лютеранской Церковью Германии.
Член редакционной коллегии журналов «Богословские труды» (Москва), «Церковь и время» (Москва), «Вестник Русского христианского движения» (Париж-Москва), «Studia Monastica» (Барселона), научно-исторической серии «Византийская библиотека» (Санкт-Петербург).
Награжден грамотами Святейшего Патриарха Московского и всея Руси (1996 и 1999), медалью «За мужество и самопожертвование» Литовской Республики (1992), медалью блгв. кн. Константина Острожского Польской Православной Церкви (2003), серебряным орденом свт. Иннокентия Православной Церкви в Америке (2009).
Автор более 500 публикаций, в том числе монографий по патристике, догматическому богословию и церковной истории, а также переводов творений Отцов Церкви с греческого и сирийского языков.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>III Спортфестиваль молодого &quot;Русского мира&quot; в Москве: соотечественники зарубежья благодарят организаторов</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9256</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9256</guid>
      <description>В адрес организаторов Третьего Спортивного Юношеского фестиваля русского зарубежья поступают благодарстенные письма от участников спортивного праздника из разных стран. В них выражается искренняя благодарность Правительству Москвы, МИД России и Россотрудничеству за всестороннюю поддержку Фестивалю, а также признательность сотрудникам Оргкомитета и Секретариата МСРС за профессионализм, чуткое и отеческое отношение к детям</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 09:29:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В адрес организаторов Третьего Спортивного Юношеского фестиваля русского зарубежья поступают благодарстенные письма от участников спортивного праздника из разных стран. В них выражается искренняя благодарность Правительству Москвы, МИД России и Россотрудничеству за всестороннюю поддержку Фестивалю, а также признательность сотрудникам Оргкомитета и Секретариата МСРС за профессионализм, чуткое и отеческое отношение к детям.
&quot;Этот масштабный праздник прошёл на высочайшем уровне. Для представителей молодого русского зарубежья этот Фестиваль стал уникальной возможностью не только показать свои спортивные достижения на лучших спортивных площадках Москвы, но и увидеть красавицу-столицу, почувствовать дух и особую энергетику исторической Родины своих отцов и дедов — России, - отмечает Лариса Юрченко, члена Президиума МСРС и Всемирного Координационного совета российских соотечественников из Германии. - Особые слова благодарности мы произносим в адрес Мэра г. Москва — Юрия Михайловича Лужкова за многостороннюю и многолетнюю поддержку российских соотечественников за рубежом, за его добрую волю в проведении, ставших уже традиционными, грандиозных Фестивалей: «Русская песня» и Спортивных Юношеских фестивалей в столице России&quot;.
Напомним, III Спортивный юношеский фестиваль российских соотечественников зарубежья проходил в столице России с 23 по 29 августа. В нем принимали участие около 800 молодых спортсменов из более чем 50 стран мира. В спортивную программу были включены 6 видов спорта: лёгкая атлетика, волейбол (девушки), мини-футбол (юноши), вольная борьба, настольный теннис, шахматы.
Эстонию на фестивале представляли воспитанники Нарвской спортивной школы Паемурру (теннис) и силламяэского спортивного общества &quot;Калев&quot; (лёгкая атлетика). Также в команду вошли и юные шахматисты. Как сообщил корреспонденту baltija.eu председатель СОРСЭ, член Координационного Совета российских соотечественников в Эстонии Сергей Сергеев, в этом году, в связи с нехваткой бюджетных средств, пришлось отказаться от включения в делегацию представителей некоторых спортивных дисциплин.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>КВН в Эстонии: Игры клуба - это способ объединить российских соотечественников</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9254</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9254</guid>
      <description>Руководитель Клуба весёлых и находчивых в Эстонии Максим Волков считает, что игры клуба способствуют объединению российских соотечественников и сохранению русской культуры. Организаторы КВН в Эстонии давно сотрудничают с компанией Александра Маслякова, и в том числе в 2007 году они ездили на Школу КВН, которую организовало ТТО «АМиК». Методика «АМиК» дала хорошие результаты и в Эстонии</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 08:48:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Руководитель Клуба весёлых и находчивых в Эстонии Максим Волков считает, что игры клуба способствуют объединению российских соотечественников и сохранению русской культуры. Организаторы КВН в Эстонии давно сотрудничают с компанией Александра Маслякова, и в том числе в 2007 году они ездили на Школу КВН, которую организовало ТТО «АМиК». Методика «АМиК» дала хорошие результаты и в Эстонии. Как сообщает информационная служба фонда «Русский мир», 3 сентября в Эстонии открывается очередная Школа КВН.
«Часто человек желает играть, но не может найти единомышленников, поэтому организаторы КВН раз в полгода проводят подобные школы. В рамках программы прочитывается теоретический курс, основанный на методике ТТО &quot;АМиК&quot;. Все приехавшие разбиваются на команды и готовят небольшое выступление, которое становится итогом работы. Таким образом, ребята имеют возможность на практике попробовать свои силы. Обычно всё проходит весело, интересно. Ребята находят друзей, единомышленников, получают опыт работы в команде», – пояснил Волков.
По его словам, КВН – явление русской культуры, несмотря на то, что есть случаи, когда в КВН играют и на других языках, например, грузинском или украинском. Недавно команды КВН в ЭР выступили в прямом эфире на государственном языке для того, чтобы рассказать эстонцам, что такое КВН.
«КВН – это уникальное явление, – считает Волков. – Новое поколение Эстонии, которое воспитывалось уже в независимом государстве и не соприкоснулось с советским прошлым, не знает особенностей КВНа. Было бы замечательно, если бы эстонцы тоже играли в КВН, но это вряд ли возможно. КВН – это игра, которая подразумевает общность, работу в команде и уходит корнями в православие. Эстонцы по вероисповеданию – лютеране, что подразумевает индивидуальную связь с Богом, индивидуализм».
С каждым годом зрителей и участников КВНа становится всё больше и больше, поэтому, по мнению Максима Волкова, игры имеют большой успех в Эстонии.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Биз­нес в Эс­то­нии: ко­вер­кая рус­ский язык мож­но при­влечь кли­ен­тов</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9253</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9253</guid>
      <description>&quot;Тетрадк в порядке? Циркул не забыли?&quot;, - такой рекламный плакат можно увидеть накануне Дня знаний в Эстонской столице городе Таллин. Автором оригинального рекламного произведения, как выяснилось, является крупнейшая в Эстонии сеть магазинов</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 08:17:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>&quot;Тетрадк в порядке? Циркул не забыли?&quot;, - такой рекламный плакат можно увидеть накануне Дня знаний в Эстонской столице городе Таллин. Автором оригинального рекламного произведения, как выяснилось, является крупнейшая в Эстонии сеть магазинов &quot;Prizma&quot;. Об этом пришет эстонский портал Delfi. По заверениям координатора по маркетингу и коммуникации AS Prisma Peremarket Кадри Лайнас - это специальный рекламный ход, а не ошибка в написании. Она отметила, что подобная реклама с пропущенными буквами есть и на эстонском языке.
Напомним, что Prisma – это принадлежащая концерну  SOK S-Grup сеть магазинов. Концерн действует на рынках Финляндии, Эстонии, Литвы, Латвии и России.Сферы деятельности международного концерна: продажа продуктов, автозаправки и станции техобслуживания, универмаги, гостиничное дело, продажа автомобилей и автотоваров, сельскохозяйственные товары.
В 2009 году оборот концерна был 182 859 млн. крон, уменьшившись на 1,2%. Прибыль концерна составила 4 225 млн. крон. Всего концерну принадлежит 1598 магазинов, 10 из них в странах Балтии и 7 в России.
В Эстонии дочерними предприятиями SOK являются AS Prisma Peremarket и AS Sokotel, действующий под товарным знаком Sokos Hotel Viru. 
 
Отметим, что на сайте AS Prisma Peremarket какая бы то ни была информация на русском языке отсутствует - только на финском и эстонском.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Автор книги о «героях-эсэсовцах» учит первокурсников эстонского ВУЗа пониманию истории</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9251</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9251</guid>
      <description>30 августа в «кузнице» политической элиты Эстонии Тартуском университете началась неделя первокурсников. Первую учебную неделю абитуриентов заполнят советы и пожелания известного учёного-историка, бывшего премьера ЭР Марта Лаара</description>
      <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 00:36:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>30 августа в «кузнице» политической элиты Эстонии Тартуском университете началась неделя первокурсников. Первую учебную неделю абитуриентов заполнят советы и пожелания известного учёного-историка, бывшего главы правительства ЭР Марта Лаара, «матери» эстонского Народного фронта профессора Марью Лауристина, а также профессора Алара Кариса. Об этом сообщает издание Южная столица.
В течение недели в университете будут работать инфостолы, где первокурсники смогут получить необходимую информацию, проводиться соревнования. Студентам предлагают кроме всего прочего развлечения и знакомство с городской жизнью.
«Тарту – это город новых идей, в тоже время это город с долгой историей и историческими связями», – сказал Март Лаар, которому доверено в ходе недели первокурсников познакомить их с историей. «Знание истории города поможет студентам блистать в кругу своих друзей, а также самому эту историю формировать», – добавляет сам учившийся в Тарту Лаар.
Напомним, что Март Лаар является одним из главных идеологов современной Эстонской Республики. По его мнению эстонцы, воевавшие в рядах гитлеровских преступных формирований «Ваффен-СС» (Waffen-SS), являются национальными героями страны. Он автор издания «Эстонский легион в текстах и фотографиях», запрещённой для ввоза в Германию в июле 2008 года. Тогда на польско-германской границе был задержан микроавтобус с тремя гражданами Эстонии. При обыске в микроавтобусе пограничники обнаружили нарукавные повязки и варежки со свастикой, а также книги нацистского содержания, распространение которых в Германии является уголовно наказуемым деянием. Среди конфискованных вещей была и книга Лаара об эстонском легионе.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Антифашист из Эстонии хочет узнать у Полиции безопасности всю правду о себе</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9246</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9246</guid>
      <description>Пред­се­да­тель прав­ле­ния об­щест­вен­ной ор­га­ни­за­ции &quot;Ноч­ной до­зор&quot;, из­вест­ный эс­тон­ский ан­ти­фа­шист Дмит­рий Лин­тер об­ра­тил­ся в По­ли­цию без­опас­нос­ти Эс­то­нии (Ка­По) с за­про­сом о предо­став­ле­нии ему дан­ных опе­ра­тив­но-ро­зыск­ной де­я­тель­нос­ти, ко­то­рые име­ют­ся в от­но­ше­нии не­го у си­ло­во­го ве­дом­ст­ва. За­прос был вру­чён им лич­но де­жур­но­му се­год­ня, 30 ав­гус­та</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 18:34:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Пред­се­да­тель прав­ле­ния об­щест­вен­ной ор­га­ни­за­ции &quot;Ноч­ной до­зор&quot;, из­вест­ный эс­тон­ский ан­ти­фа­шист Дмит­рий Лин­тер об­ра­тил­ся в По­ли­цию без­опас­нос­ти Эс­то­нии (Ка­По) с за­про­сом о предо­став­ле­нии ему дан­ных опе­ра­тив­но-ро­зыск­ной де­я­тель­нос­ти, ко­то­рые име­ют­ся в от­но­ше­нии не­го у си­ло­во­го ве­дом­ст­ва. За­прос был вру­чён им лич­но де­жур­но­му КаПо 30 ав­гус­та.Как со­об­щил кор­рес­пон­ден­ту baltija.eu сам Д.Лин­тер, по­бу­ди­тель­ным мо­ти­вом для это­го по­слу­жи­ла ин­фор­ма­ция, по­лу­чен­ная от ра­бот­ни­ка до­рож­ной по­ли­ции, за­явив­ше­го, что со­труд­ни­ком Ка­По ему бы­ло да­но ука­за­ние не до­пус­тить ан­ти­фа­шис­та на ми­тинг в Си­ни­мяэ 31 июля этого года.
 
На­пом­ним, что ав­то­мо­биль на ко­то­ром Дмит­рий Лин­тер сле­до­вал на ме­роп­ри­я­тие про­тив слёта ле­ги­о­не­ров СС не­од­но­крат­но за­дер­жи­вал­ся по­ли­ци­ей под раз­ны­ми пред­ло­га­ми. Так­же сто­ит от­ме­тить, что про­бле­мы у &quot;дозоровца&quot; с до­рож­ни­ка­ми воз­ни­ка­ли и ра­нее. Так, 27 июля, по пу­ти в упра­ву волости Вайвара для ре­гист­ра­ции ми­тин­га, Лин­тера остановила полиция и ему был вы­пи­сан штраф за не­пра­виль­ный вы­бор ря­да дви­же­ния. В на­сто­я­щий мо­мент ре­ше­ние о его на­зна­че­нии ос­па­ри­ва­ет­ся в су­де.По сло­вам пред­се­да­те­ля прав­ле­ния Ноч­но­го до­зо­ра, на­ста­ло вре­мя разо­брать­ся с си­ту­а­ци­ей, ког­да не­глас­ные ука­за­ния Ка­По ос­лож­ня­ют жизнь ак­ти­вис­там об­щест­вен­ных и пра­во­за­щит­ных ор­га­ни­за­ций в Эс­то­нии.&quot;Я уже не­од­но­крат­но стал­ки­вал­ся с та­ки­ми &quot;мяг­ки­ми&quot; фор­ма­ми дав­ле­ния. И каж­дый раз со­труд­ни­ки Ка­По бы­ли как бы не в кур­се про­ис­хо­дя­ще­го. Ду­маю, что те­перь можно будет узнать на­сколь­ко кор­рект­на де­я­тель­ность этой го­су­дар­ст­вен­ной служ­бы в от­но­ше­нии жи­те­лей стра­ны&quot;, - за­явил Дмит­рий Лин­тер.Он от­ме­тил, что у каждого гражданина Эс­то­нии, есть пра­во знать ка­кой ин­фор­ма­ци­ей о нём вла­де­ет го­су­дар­ст­во в ли­це по­ли­цей­ских струк­тур, ка­кая опе­ра­тив­ная ра­бо­та в от­но­ше­нии не­го ими про­во­ди­лась и по ка­ко­му по­во­ду.&quot;Это пра­во предо­став­ля­ет статья 172 За­ко­на Эс­тон­ской Рес­пуб­ли­ки об опе­ра­тив­но-ро­зыск­ной де­я­тель­нос­ти&quot;, - про­ин­фор­ми­ро­вал один из лидеров Ночного дозора.
 
Напомним, что Дмитрий Линтер не единственный кому пришлось столкнуться с проблемой свободного передвижения по Эстонии. В ночь с 30 на 31 июля втобус с латвийскими антифашистами и представителями прессы, направлявшимися посмотреть своими глазами на сходку ветеранов СС и их поклонников в Синимяэ, был задержан на эстонско-латвийской границе пограничниками.
 В автобусе ехали 10 представителей партии &quot;ЗаПЧЕЛ&quot;, 15 - общественного движения &quot;Наш выбор&quot;, корреспонденты латвийских газет &quot;Час&quot; и &quot;Вести сегодня&quot; и российских СМИ - Russia today и федерального еженедельника &quot;Российские вести&quot;. Причина задержания автобуса эстонскими пограничниками - якобы его неисправное техническое состояние.
 Шесть членов делегации после полуторачасовой проверки документов были объявлены невъездными на территорию Эстонии: Владимир Обдулин, Сергей Соколов, Алла Бурда, Янис Кузинс, Юрий Зайцев, Дмитрий Нарбут. При попытке корреспондентки федерального еженедельника &quot;Российские вести&quot; Александры Турчаниновой выйти из автобуса эстонский пограничник ударил ее по руке и отбросил назад.
Как выяснилось позднее, причиной задержания транспортного средства стало вовсе не его техническое состояние, а указание руководящего лица. Это стало известно после знакомства латвийских антифашистов с документами из служебной папки, забытой в автобусе одним из эстонских пограничников.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Как сберечь эстонский язык:  Взгляд эстонских СМИ</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9249</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9249</guid>
      <description>Про­ект но­во­го за­ко­на о язы­ке, по­дан­ный по ини­ци­а­ти­ве ми­нист­ра об­ра­зо­ва­ния и на­уки Эстонии Ты­ни­са Лу­ка­са, и одоб­рен­ный пра­ви­тельст­вом, привлек вни­ма­ние эс­тон­ской прес­сы. </description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 17:39:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Про­ект но­во­го за­ко­на о язы­ке, по­дан­ный по ини­ци­а­ти­ве ми­нист­ра об­ра­зо­ва­ния и на­уки Эстонии Ты­ни­са Лу­ка­са, и одоб­рен­ный пра­ви­тельст­вом, привлек вни­ма­ние эс­тон­ской прес­сы. На этот раз - по час­ти бес­по­койст­ва на­счёт не рус­ско­го, а эс­тон­ско­го язы­ка. В част­нос­ти, эта те­ма об­суж­да­ет­ся на стра­ни­цах Eesti Päevaleht и га­зе­ты сель­чан Maaleht.Эс­тон­ский язык пе­ре­стал в На­рве быть сек­рет­ным язы­ком эс­тон­цев. Та­кой вы­вод сде­лал ре­дак­тор уезд­ной га­зе­ты Narva Postiljon («На­рв­ский Поч­таль­он»), ис­то­рик Та­нель Ма­зур на стра­ни­цах Eesti Päevaleht, имея в ви­ду, что эс­тон­цы уже не мо­гут гром­ко раз­го­ва­ри­вать меж­ду со­бой на эс­тон­ском, по­ла­гая, что ни­кто во­круг их не пой­мёт. Ана­ли­зи­руя по­ло­же­ние со зна­ни­ем эс­тон­ско­го язы­ка в при­гра­нич­ном с Рос­си­ей го­ро­де, где ос­нов­ное на­се­ле­ние - рус­ские, Та­нель Ма­зур в ду­хе ра­пор­тов об успеш­ной строй­ке со­ци­а­лиз­ма кон­ста­ти­ру­ет, что обу­че­ние эс­тон­ско­му язы­ку и его востре­бо­ван­ность в На­рве год от го­да улуч­ша­ют­ся, а пас­сив­ных зна­то­ков при­бав­ля­ет­ся. Од­на­ко, пе­чаль­но то, что чер­та меж­ду зна­ю­щи­ми эс­тон­ский и не зна­ю­щи­ми, при­хо­дит­ся при­бли­зи­тель­но на 25-лет­ний воз­раст. Те, кто по­мо­ло­же, вку­ша­ют по­зи­тив­ные пло­ды сис­те­мы об­ра­зо­ва­ния Эс­то­нии, а боль­шинст­во лю­дей по­стар­ше не по­лу­чи­ли обу­че­ния эс­тон­ско­му язы­ку по су­щест­ву, и по­это­му не го­во­рят на нём.В ос­нов­ном, улуч­ши­лось как раз пас­сив­ное вла­де­ние язы­ком. Мо­ло­дёжь спо­соб­на вы­ра­зить се­бя в пись­мен­ном ви­де, сво­бод­но чи­та­ет. Од­на­ко раз­го­вор тре­бу­ет не­сколь­ких де­сят­ков ми­нут при­вы­ка­ния. При­чи­на - клас­си­чес­кая: не с кем тре­ни­ро­вать прак­ти­чес­кую уст­ную речь.Го­су­дар­ст­вен­ные про­грам­мы обу­че­ния язы­ку хо­ро­шо при­ни­ма­ют­ся имен­но сре­ди уча­щих­ся сред­не­го воз­рас­та. Тех, ко­му по долж­нос­ти тре­бу­ет­ся опре­де­лён­ная сте­пень вла­де­ния язы­ком - до­ста­точ­но, а Язы­ко­вая Ин­спек­ция го­раз­да это про­ве­рять. К со­жа­ле­нию, са­мое пе­чаль­ное по­ло­же­ние - имен­но в рус­ско­языч­ных шко­лах, где зна­чи­тель­ная часть пер­со­на­ла не спо­соб­на прой­ти кот­роль­ные бе­се­ды: про­ва­ли­ва­ет­ся при­мер­но по­ло­ви­на. Пен­си­о­не­ры же пред­по­чи­та­ют по­лу­чать рос­сий­ское граж­данст­во, что­бы хо­дить че­рез гра­ни­цу, и сре­ди них обу­ча­ю­щих­ся эс­тон­ско­му язы­ку чрез­вы­чай­но ма­ло.
 
***
 
По­ли­ти­чес­кий обо­зре­ва­тель на стра­ни­цах га­зе­ты сель­чан Эс­то­нии Maaleht Пе­э­тер Кал­д­ре вы­ра­жа­ет свою обес­по­ко­ен­ность за бу­ду­щее эс­тон­ско­го язы­ка. Преж­де все­го он не­го­ду­ет на без­гра­мот­ность жур­на­лис­ти­ки, как в пе­чат­ной прес­се, так и в ра­дио- и те­ле­ве­ща­нии. По­ла­гая опас­ным груз сво­бо­ды в прак­ти­ке упо­треб­ле­нии эс­тон­ско­го язы­ка в СМИ, он счи­та­ет не­об­хо­ди­мым ввес­ти опре­де­лён­ные пра­ви­ла, удер­жи­ва­ю­щие его в рам­ках пра­виль­но­го упо­треб­ле­ния.Жур­на­лист не пре­ми­нул кос­нуть­ся и яко­бы вред­нос­ти рус­ско­го язы­ка, за­ме­чая, что зря по­ли­ти­ки, го­су­дар­ст­вен­ные де­я­те­ли в це­лях при­вле­че­ния из­би­ра­те­лей за­час­тую под­ли­зы­ва­ют­ся к по­след­ним, пе­ре­хо­дя на рус­ский язык. Осо­бо он от­ме­тил слу­чай не­нуж­нос­ти разъ­яс­не­ний о сме­не кро­ны на ев­ро на рус­ском язы­ке, и за­кан­чи­ва­ет свою обес­по­ко­ен­ность ста­рой ис­ти­ной: «если не бу­дет род­ной ре­чи, то не бу­дет и оте­чест­ва».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>«РуссоМобиль» - русский язык с колёс. В Германии стартовал необычный проект</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9242</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9242</guid>
      <description>«Рус­со­Мо­биль» (RussoMobil) – так на­зы­ва­ет­ся со­вмест­ный рос­сий­ско-гер­ман­ский про­ект, со­здан­ный для то­го, что­бы про­бу­дить у не­мец­ких школь­ни­ков ин­те­рес к Рос­сии и рус­ской куль­ту­ре и по­вы­сить ко­ли­чест­во уче­ни­ков, изу­ча­ю­щих рус­ский язык (в на­сто­я­щее вре­мя их чис­ло со­став­ля­ет ме­нее 1 %).</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 16:35:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>«Рус­со­Мо­биль» (RussoMobil) – так на­зы­ва­ет­ся со­вмест­ный  рос­сий­ско-гер­ман­ский про­ект, со­здан­ный для то­го, что­бы  про­бу­дить у не­мец­ких школь­ни­ков ин­те­рес к Рос­сии и рус­ской  куль­ту­ре и по­вы­сить ко­ли­чест­во уче­ни­ков, изу­ча­ю­щих рус­ский  язык (в на­сто­я­щее вре­мя их чис­ло со­став­ля­ет ме­нее 1 %).Про­ект  «Рус­со­Мо­биль» воз­ник по ини­ци­а­ти­ве Фе­де­раль­но­го со­юза  не­мец­ких об­ществ За­пад-Вос­ток (Bundesverband Deutscher  West-Ost-Gesellschaften V.) и Ми­нис­тер­ст­ва шко­лы и об­ра­зо­ва­ния  зем­ли Се­вер­ный Рейн-Вест­фа­лия и про­во­дит­ся под пат­ро­на­том  по­сла Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции в Гер­ма­нии В.В.Ко­те­нёва и  ми­нист­ра по де­лам шко­лы и об­ра­зо­ва­ния фе­де­раль­ной зем­ли  Се­вер­ный Рейн – Вест­фа­лия гос­по­жи Бар­ба­ры Зом­мер.Про­ект  осу­щест­вля­ет­ся при под­держ­ке Фон­да «Рус­ский мир». В ка­чест­ве  парт­нёров про­ек­та вы­сту­па­ют По­сольст­во Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции  в ФРГ, Рос­сий­ский Дом На­уки и Куль­ту­ры в Бер­ли­не, Ге­не­раль­ное  кон­сульст­во Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции в Бон­не, Прав­ле­ние  об­ра­зо­ва­ния, на­уки и ис­сле­до­ва­ния Се­на­та Бер­ли­на,  Aссоциация пре­по­да­ва­те­лей рус­ско­го язы­ка в Гер­ма­нии, а так­же  Кон­фе­рен­ция ми­нист­ров куль­ту­ры зе­мель, пе­да­го­ги­чес­кая  служ­ба об­ме­на. За ру­лем Рус­со­Мо­би­лей – мо­ло­дые  фи­ло­ло­ги, рос­сий­ские лек­то­ры, пре­по­да­ва­те­ли рус­ско­го. Они  по­се­ща­ют школь­ные клас­сы, ко­то­рым пред­сто­ит вы­брать но­вый  ино­стран­ный язык. В ба­гаж­ни­ке Рус­со­Мо­би­ля − раз­но­об­раз­ная  ин­фор­ма­ция о Рос­сии, о рус­ском язы­ке и о рус­ской куль­ту­ре:  Кар­ты Рос­сии, по­сте­ры, пла­ка­ты, крат­кие и ве­се­лые кур­сы  рус­ско­го язы­ка («Рус­ский язык за пол­ча­са»), язы­ко­вые и  стра­но­вед­чес­кие иг­ры, скет­чи, ми­ни-биб­лио­те­ка с дет­кой и  мо­ло­деж­ной ли­те­ра­ту­рой, рус­ские мо­ло­деж­ные жур­на­лы, CD с  рус­ской му­зы­кой, рус­ские филь­мы, мульт­филь­мы и филь­мы о Рос­сии,  по­дар­ки, су­ве­ни­ры, при­зы, под­бор­ка по­сто­ян­но об­нов­ля­е­мой  ин­фор­ма­ции: о кон­кур­сах, сер­ти­фи­ка­тах, про­грам­мах  школь­но­го и мо­ло­деж­но­го об­ме­на, о воз­мож­нос­тях про­вес­ти  ка­ни­ку­лы в Рос­сии, об уче­бе в уни­вер­си­те­тах Рос­сии, о  сти­пен­ди­ях и о зна­че­нии рус­ско­го язы­ка для про­фес­си­о­наль­ной  карь­е­ры.Во вре­мя за­ня­тий у уче­ни­ков дол­жен быть вы­зван  ин­те­рес к рус­ской куль­ту­ре и к изу­че­нию рус­ско­го язы­ка.  Уро­ки бу­дут про­во­дят­ся в иг­ро­вой фор­ме по ме­то­ди­ке,  раз­ра­бо­тан­ной со­вмест­но с пред­ста­ви­те­ля­ми ми­нис­тер­ст­ва  шко­лы и об­ра­зо­ва­ния зем­ли Се­вер­ный Рейн-Вест­фа­лия и  прав­ле­ния об­ра­зо­ва­ния, на­уки и ис­сле­до­ва­ния Се­на­та  Бер­ли­на, Язы­ко­вым цент­ром РД­НК и пре­по­да­ва­те­ля­ми рус­ско­го  язы­ка во вре­мя пер­во­го эта­па про­ек­та. В хо­де ви­зи­тов  пре­по­да­ва­те­ли так­же рас­прост­ра­ня­ют ком­плек­ты ма­те­ри­а­лов  об изу­че­нии рус­ско­го язы­ка, об­ра­зо­ва­нии и куль­ту­ре Рос­сии.Кро­ме  по­се­ще­ния обыч­ных уро­ков пла­ни­ру­ют­ся ви­зи­ты в шко­лы на  празд­ни­ки ино­стран­ных язы­ков, дни от­кры­тых две­рей, фес­ти­ва­ли  рус­ско­го язы­ка, ро­ди­тель­ские со­бра­ния. Ин­те­рес со  сто­ро­ны школь­ни­ков, пре­по­да­ва­те­лей рус­ско­го язы­ка и  ру­ко­водст­ва школ к это­му про­ек­ту ог­ром­ный. Еще до на­ча­ла  офи­ци­аль­ной за­пи­си на при­езд «Рус­со­Мо­би­ля» об­ра­зо­ва­лась  оче­редь из 20 школ и гим­на­зий. Пи­лот­ные вы­ез­ды уже со­сто­я­лись:  «Рус­со­Мо­биль» опро­бо­ва­ли се­бя в шко­лах и гим­на­зи­ях  Бер­ли­на, Лю­кен­валь­де, Виль­хельм­с­хор­ста, Эрк­не­ра и  Кляйн­мах­но­ва. Участ­ни­ки с обе­их сто­рон оста­лись до­воль­ны. А  со­всем не­дав­но, 22 ав­гус­та, «Рус­со­Мо­биль» при­гла­си­ли в  Дрез­ден на празд­ник го­ро­да, пе­ре­да­ёт ин­фор­ма­ци­он­ная служ­ба  фон­да «Рус­ский мир». Этот празд­ник про­во­дит­ся в Дрез­де­не каж­дый  год и всег­да от­ли­ча­ет­ся сво­ей мас­штаб­ностью, ог­ром­ным  ко­ли­чест­вом по­се­ти­те­лей и раз­но­об­ра­зи­ем раз­вле­ка­тель­ной  про­грам­мы.В ис­то­ри­чес­ком цент­ре Дрез­де­на, ря­дом со  зна­ме­ни­той цер­ковью Фра­у­ен­кир­хе в эти дни на­хо­ди­лась «ули­ца  Друж­бы», где бы­ли рас­по­ло­же­ны стен­ды «Рус­со­Мо­би­ля» и  пер­во­го в Гер­ма­нии цент­ра «Рус­ско­го ми­ра».Ко­ман­да  «Рус­со­Мо­би­ля» пред­ла­га­ла по­се­ти­те­лям празд­ни­ка не толь­ко  ин­фор­ма­ци­он­ные ма­те­ри­а­лы о рус­ском язы­ке и куль­ту­ре. Воз­ле  ав­то­мо­би­ля был обо­ру­до­ван ми­ни-класс с рус­ским ал­фа­ви­том и  кар­той Рос­сии, где про­во­ди­лись поль­зу­ю­щи­е­ся не­из­мен­ным  успе­хом ми­ни-кур­сы рус­ско­го язы­ка, кон­кур­сы и вик­то­ри­ны.  Лек­то­ры «Рус­со­Мо­би­ля» ор­га­ни­зо­ва­ли кон­курс «Хо­чешь най­ти  дру­га по пе­ре­пис­ке в Рос­сии? На­ри­суй кар­ти­ну!». Млад­шие  школь­ни­ки с удо­вольст­ви­ем ри­со­ва­ли кар­тин­ки для сво­их  сверст­ни­ков из Рос­сии, а их ро­ди­те­ли тем вре­ме­нем отве­ча­ли на  во­про­сы стра­но­вед­чес­ких вик­то­рин. По­бе­ди­те­ли по­лу­чи­ли в  по­да­рок при­зы.Ин­те­рес к «Рус­со­Мо­би­лю» про­яв­ля­ли не толь­ко мест­ные жи­те­лей. Семьи с деть­ми из Ита­лии, Бель­гии и да­же  Ка­на­ды хо­те­ли по­лу­чить ин­фор­ма­цию о пер­вом в Гер­ма­нии  «Ин­сти­ту­те рус­ской куль­ту­ры и рус­ско­го язы­ка на ко­лё­сах». К  не­обыч­но­му ав­то под­хо­ди­ли и прос­то ту­ри­с­ты, и учи­те­ля  рус­ско­го язы­ка, и уче­ни­ки – все они с ин­те­ре­сом и  удо­вольст­ви­ем об­ща­лись с ко­ман­дой «Рус­со­Мо­би­ля». Бла­го­да­ря  лек­то­рам, гос­ти празд­ни­ка мог­ли обо­га­тить свои зна­ния о  Рос­сии и о рус­ском язы­ке, а так­же по­лу­чить от­ве­ты на свои  во­про­сы. Всем за­ин­те­ре­со­ван­ным пред­став­ля­лась под­роб­ная  ин­фор­ма­ция о про­ек­те, об изу­че­нии рус­ско­го язы­ка и о  воз­мож­нос­тях его прак­ти­чес­ко­го при­ме­не­ния.Уже на  сле­ду­ю­щий день пос­ле празд­ни­ка в Дрез­де­не «Рус­со­Мо­биль»  по­лу­чил при­гла­ше­ние на пре­зен­та­цию на кон­фе­рен­ции учи­те­лей  рус­ско­го язы­ка в го­ро­де Цви­кау (Сак­со­ния) с по­сле­ду­ю­щим  по­се­ще­ни­ем 12 сак­сон­ских гим­на­зий.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Бюджет столицы Эстонии на 2011 год подготовлен уже к сентябрю</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9248</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9248</guid>
      <description>Таллинская городская управа 30 августа одобрила и направила на утверждение в городское собрание проект бюджета столицы на 2011 год, который впервые составлен в евро.</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 16:24:24 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Таллинская городская управа 30 августа одобрила и направила на утверждение в городское собрание проект бюджета столицы на 2011 год, который впервые составлен в евро.«Непозволительно сейчас затягивать рассмотрение бюджета, - отметил при этом мэр города Эдгар Сависаар. – Брюссель ждет от нас сигнала, что Таллин гарантирует деньги на выполнение функций Культурной столицы Европы 2011 года. Ждут от нас сигнала также школы и детские сады, которых оппозиция запугала спекуляциями о сокращении ассигнований, что совершенно не соответствует действительности. Мы взяли за образец модель государственного бюджета, который гораздо в большей степени, чем городской, агрегирован». В проекте бюджета предусмотрена поддержка целевого учреждения «Таллин 2011» в сумме 3 451 229 евро (54 000 тыс. крон).  При этом управа надеется, что это побудит и государство при рассмотрении своего бюджета проявить готовность содействовать успеху Таллина в статусе европейской культурной столицы. Мэр констатировал, что управа удовлетворена результатом: бюджет не имеет знака минус. Напротив, рост предусмотрен как по общему объему, так и по объему инвестиций, положителен и прогноз денежных потоков. Общий объем доходов и расходов бюджета Таллина на 2011 год определен проектом в  463 039 959 евро (7 245 001 тыс. крон).Доходы намечены в объеме 431 438 780 евро (6 750 550 тыс. крон). По сравнению с уточненным бюджетом на 2010 год запланированные доходы возрастают на 10 182 468 евро (159 321 тыс. крон), т.е. на 2,4%. В доходах 59,8% составляют налоговые поступления, в т.ч. 54,4%  - государственные и 5,4% - местные налоги. Наибольшие поступления  предусмотрены от подоходного налога с физического лица - 214 148 761 евро (3 350 700 тыс. крон) и земельного налога - 20 515 639 евро (321 000 тыс. крон). Расходы на деятельность планируются в городе в размере 388 352 872 евро (6 076 402 тыс. крон). Поскольку в последние дни в прессе появилось немало спекуляций вокруг объема  расходов на систему образования в следующем году, то городская управа с сожалением сообщает, что вопреки утверждениям прессы эти расходы не сократятся. Проект предусматривает  выделить на содержание детей и базовое образование 46 100 750  евро (721 320 тыс. крон) против 718 889 тыс. крон в нынешнем году. На основное и среднее образование выделяется та же сумма, что и в 2010 году - 29 090 218 евро (455 163 тыс. крон). На инвестиционные проекты предусматриваются 47 329 769 евро (740 550 тыс. крон), а с учетом совместных с частным предпринимательством проектов - 84 331 353 евро (1 319 499 тыс. крон), что на  18 577 706 евро (290 678 тыс. крон) или 28,3% больше уровня 2010 года.  Крупнейшим инвестиционным объектом станет транспортная развязка в Юлемисте -  реконструкция ее обойдется в 26 009 165 евро (406 955 тыс. крон), в том числе 19 132 975 евро (299 366 тыс. крон) из европейского Фонда солидарности. Из других проектов с внешним финансированием следует отметить завершение строительства сети велосипедных дорожек в Харьюском уезде, реконструкцию северо-восточного пруда в парке Кадриорг, завершение пристройки к интернату Хеленской школы, реконструкцию детского центра «Кулло» и начало реконструкции Ыйсмяэской школы. Ряд объектов связан со статусом культурной столицы Европы. Продолжится открытие Таллина к морю в районе «Генератора культуры» и горхолла. В 2011 году начнется строительство Центра экологического образования в Таллинском зоопарке (общая стоимость почти 4,3 миллиона евро (67 млн. крон), продолжится строительство коттеджей детского дома и домов социального призрения. Упор на социальную защиту получит продолжение. Сейчас разрабатывается пакет антикризисных мер на 2011-2012 годы. Продолжится выплата пособий пенсионерам. Свои долговые обязательства город увеличивать не намерен, кредитная нагрузка, по расчетам, составит к концу 2011 года 58% (допустимый законом предел – 60%). Обычно бюджет столицы Эстонии на следующий год принимался в декабре, но нынче управа решила ускорить процесс, чтобы в конце года сосредоточиться на плавном переходе на евро, что весьма непросто в одной из крупнейших организационных систем Эстонии, требует значительных дополнительных ресурсов, как денежных, так и трудовых, серьезных изменений не только в финансовом хозяйстве, но и инфотехнологических решениях и городских правовых актах. Несмотря на то, что большинство вопросов на сегодняшний день уже решено и подготовка идет по графику, исходя из опыта других городов можно утверждать, что критическими окажутся именно два последних месяца до перехода на евро. Поэтому и было решено не оставлять на них два столь крупных дела, как освоение новой валюты и составление бюджета, сообщает Raepress.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Газета: Секс-скандалы в элите эстонского государства</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9243</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9243</guid>
      <description>Круп­ней­ший эс­тон­ский еже­не­дель­ник Eesti Ekspress при­во­дит хро­но­ло­ги­чес­кий пе­ре­чень секс-скандалов в Эстонии состоящий из де­вя­ти слу­чаев, на­чи­ная с 1995 го­да и за­кан­чи­вая ны­неш­ним - ав­гус­тов­ским - 2010 года. </description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 15:59:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Круп­ней­ший эс­тон­ский еже­не­дель­ник Eesti Ekspress в пер­вой час­ти  свод­но­го ма­те­ри­а­ла о «По­тряс­ших Эс­то­нию секс-скан­да­лах»  при­во­дит их хро­но­ло­ги­чес­кий пе­ре­чень из де­вя­ти слу­чав,  на­чи­ная с 1995 го­да и за­кан­чи­вая ны­неш­ним - ав­гус­тов­ским. По­во­дом  для ре­дак­ци­он­но­го ма­те­ри­а­ла по­слу­жил по­след­ний, де­вя­тый  слу­чай, ког­да в сво­ём со­мни­тель­ном «лёг­ком» по­ве­де­нии в  Бе­ло­рус­сии «за­све­тил­ся» по­ве­рен­ный Эс­то­нии в де­лах  Бе­ло­рус­сии Хар­ри Лах­тейн (Harry Lahthein), ко­то­рый, кста­ти,  дол­гое вре­мя, на­чи­ная с 2004 го­да, яв­лял­ся в ком­па­нии с  аме­ри­кан­ским и ан­глий­ски­ми кол­ле­га­ми сна­ча­ла кон­суль­тан­том  в Гру­зии от ми­нис­тер­ст­ва обо­ро­ны Эс­то­нии по под­го­тов­ке её  ко вступ­ле­нию в НА­ТО, а за­тем, как пе­ред, так и в хо­де вой­ны в  ав­гус­те 2008 го­да - по­ве­рен­ным Эс­то­нии в де­лах Гру­зии.Этот  спи­сок «сек­су­аль­ных скан­да­лов», свя­зан­ных с из­вест­ны­ми и  офи­ци­аль­ны­ми ли­ца­ми Эс­то­нии, от­кры­ва­ет­ся ге­не­раль­ным  ди­рек­то­ром фир­мы Eesti Kütuse То­ома­сом Сак­сом и его кол­ле­гой по  фир­ме пред­се­да­те­лем её прав­ле­ния Оле­гом Пан­фи­ло­вым,  ко­то­рых бук­валь­но сня­ли с по­сте­ли с про­сти­тут­ка­ми в  стип­тиз­-клу­бе «Lily» из­вест­ный эстонский сле­до­ва­тель Койт Пи­ка­ро  вмес­те со съёмоч­ной груп­пой из Гер­ма­нии, де­лав­шей пе­ре­да­чу о  пре­ступ­нос­ти в Эс­то­нии, охо­тив­шейся в тот мо­мент за наркопритонами.В по­доб­ных же при­клю­че­ни­ях в  стрип­тиз-клу­бах, оте­лях и бор­де­лях «за­све­ти­лись» пас­тор и  де­пу­тат Рий­ги­ко­гу Ил­лар Хал­лас­те в 1998 го­ду; мэр Тал­ли­на Юри  Мыйз - в 2001; судья Айн Тру­уд, пы­тав­ший­ся скло­нить осуж­дён­но­го  к го­мо­сек­су­аль­но­му кон­так­ту - в 2002; рек­тор  Ху­до­жест­вен­ной Ака­де­мии Эс­то­нии, де­пу­тат Тал­лин­ско­го  го­род­ско­го со­бра­ния Ан­до Кес­кю­ла, не­од­но­крат­но  рас­пла­чи­вав­ший­ся кре­дит­ной кар­точ­кой в бор­де­лях - в 2004  го­ду; го­су­дар­ст­вен­ный про­ку­рор Юри Ре­эде, уво­лен­ный в  ре­зуль­та­те став­ше­го из­вест­ным по­се­ще­ния бор­де­ля - в 2006. Спи­сок,  пред­став­лен­ный в пер­вой час­ти опи­са­ния из­вле­чён­ных на свет  «ске­ле­тов» эстонской элиты, за­кан­чи­ват­ся бор­дель­ным биз­не­сом де­ся­ти­бор­ца  Кристь­я­на Рах­ну, пре­дан­ным глас­нос­ти в 2008 го­ду.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Эксперт: Проект «Совет Русских Школ Эстонии» обречён на две интервенции</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9244</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9244</guid>
      <description>Заочная полемика таллинского вице-мэра по вопросам культуры, образования и спорта Яны Тоом и известного общественного и политического деятеля Димитрия Кленского на тему последних заявлений и инициатив в сфере образования дала ясный сигнал о том, что приближаются парламентские выборы. Заявление Яны Тоом о том, что «Уничтожение русских школ - сознательная политика эстонского государства», указывает на оппозицию Таллина и государства</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 14:13:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Заочная полемика таллинского вице-мэра по вопросам культуры, образования и спорта Яны Тоом и известного общественного и политического деятеля Димитрия Кленского на тему последних заявлений и инициатив в сфере образования дала ясный сигнал о том, что приближаются парламентские выборы. Заявление Яны Тоом о том, что «Уничтожение русских школ - сознательная политика эстонского государства», указывает на оппозицию Таллина и государства. Кленский же видит в этом предвыборные игры центристов и обвиняет их в очередной попытке перехвата русских общественных инициатив – в частности, инициативы с «открытым родительским собранием 25 сентября». 
 
Прокомментировать эти хитросплетения редакция Информационного портала русской общины Эстонии попросила Сергея Середенко, отстаивавшего в суде как Тартускую Пушкинскую Гимназию, так и Ракверескую Русскую Гимназию.
 «Я целиком согласен с заявлением Яны Тоом о том, что «Уничтожение русских школ - сознательная политика эстонского государства». У Тоом для таких заявлений удобная позиция – она вице-мэр «оппозиционного» к государству Таллина. Однако вопрос русских школ возник не вчера, и исчезнет не завтра, и правящие в Таллине центристы трижды садились в кресло министра образования. И из этого кресла вели указанную Тоом «сознательную политику». Министр Майлис Репс приложила достаточно усилий к ликвидации российского высшего образования в Эстонии, и не пожелала сделать ничего для сохранения, в частности, Тартуской Пушкинской Гимназии, хотя имела все возможности для того, чтобы обеспечить хотя бы демократический ход процесса. Так что на центристах лежит точно такая же ответственность, как и на тех, кого Кленский называет «реформистами и националистами».
Более того, сейчас городское собрание Локса, почти целиком состоящее из центристов, судится по поводу своего решения о закрытии Локсаской Русской Гимназии. Русские центристы из Локса проголосовали за закрытие Русской Гимназии! В Раквере, где центристы в оппозиции, они наоборот, грудью встали на защиту Русской Гимназии. И в их числе даже скандально известный тележурналист русофобского Kanal 2 Пеэтер Выза, от которого такой прыти явно не ожидалось. Из этого можно сделать вывод, что «за» русскую школу выступает исключительно оппозиция, на каком бы уровне она ни была – на местном или на государственном. Оппозиция же формально может рассчитывать лишь на судебные рычаги и набор политических очков, что и наблюдаем.
 Должен сказать, что по спорным вопросам, в частности, по вопросу о ликвидации школ, законодательство не развивается вообще. Вне зависимости от того, представитель какой партии занимает кресло министра. Можно было бы предположить, что после первого судебного дела о ликвидации Тартуской Пушкинской Гимназии в закон об основной школе, гимназии будут внесены масштабные изменения, но этого не случилось. Вместо этого придумался новый закон, который еще предстоит изучить.
 Что же до «перехвата инициатив», то это тема тоже не новая. Я помню, как глубоко возмутил меня в прошлом году предвыборный ролик центристов, в котором они спрашивали избирателя: «А ты забыл, кто перенес Бронзового солдата?!». Нет, не забыл. Как не забыл и того, что к защите Бронзового солдата центристы никакого отношения не имеют. Не забыл и того, как Сависаар отказался сначала официально примкнуть к антифашистам, а потом получать премию КСРСЭ.
 Поэтому идея «открытого родительского собрания» обречена на две интервенции: русских политиков и центристов. Обе фракции попытаются ее оседлать. Притом что сама идея еще довольно сырая, судьба ее представляется туманной, хотя сама она, что называется, лежит на поверхности.
 О «сырости» говорит то, что заявлено, по меньшей мере, три формата: «Совет Русских Школ, или образно говоря, Совет Попечительских Советов Русских Школ» и «открытое родительское собрание». Если относиться к этим заявлениям серьезно, то первые два просто невозможны, и организаторы конференции проговариваются, что «организаторы - это члены Попечительских Советов Русских школ города Таллинна». А не сами попечительские советы.
 Почему невозможны?
Да потому, что Совет Русских Школ должен быть представлен директорами школ. Все, что мы знаем о директорах русских школ, не внушает оптимизма.
Совет Попечительских Советов Русских Школ тоже не соберется, потому что попечительские советы таких решений просто не примут. А не примут потому, что состав попечительских советов определен законом. Достаточно заглянуть в закон, чтобы увидеть, что эти люди такого решения не примут.
 Поэтому Кленский верно уловил суть, назвав это «открытым родительским собранием». Но по существу это – повторение латвийского опыта Штаба защиты русских школ, а эти ребята в Латвии, при всем уважении к их мужеству и принципиальности, потерпели поражение. Поэтому, если ситуация свернется к этому формату, то прежде всего следовало бы проделать домашнюю работу и понять, почему движению Штаба защиты русских школ не сопутствовал успех. Съездить в Латвию. Поговорить с людьми. Съездить в Тарту, поговорить с руководством РУШКЭ. Иначе – очередное изобретение эстонского велосипеда».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Юмор по-эстонски: от ступенчатой гравитации до ублюдков</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9241</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9241</guid>
      <description>В на­би­ра­ю­щей обо­ро­ты пред­вы­бор­ной кам­па­нии к пред­сто­я­щим бу­ду­щей вес­ной в Эс­то­нии пар­ла­мент­ским вы­бо­рам ве­ду­щий еже­не­дель­ник стра­ны Eesti Ekspress раз­ми­на­ет­ся в ро­ли вы­ста­воч­но­го за­ла вы­тас­ки­ва­е­мых из шка­фов су­щест­ву­ю­щих и во­об­ра­жа­е­мых ске­ле­тов.</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 13:36:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>По­хо­же, что в на­би­ра­ю­щей обо­ро­ты пред­вы­бор­ной кам­па­нии к  пред­сто­я­щим бу­ду­щей вес­ной в Эс­то­нии пар­ла­мент­ским вы­бо­рам  ве­ду­щий еже­не­дель­ник стра­ны Eesti Ekspress раз­ми­на­ет­ся в ро­ли  вы­ста­воч­но­го за­ла вы­тас­ки­ва­е­мых из шка­фов су­щест­ву­ю­щих и  во­об­ра­жа­е­мых ске­ле­тов.По­ли­ти­чес­кий ре­дак­тор  са­ти­ри­чес­кой руб­ри­ки из­да­ния Kranaat («Гра­на­та») Эй­но ван  Дам­мер в сво­ей па­ро­дии на яко­бы со­сто­яв­ший­ся ре­пор­таж с  пар­тий­ных со­бра­ний, по­свя­щён­ных пред­вы­бор­ной кам­па­нии, не  оста­вил без вни­ма­ния ни од­ну из пар­ла­мент­ских пар­тий Эс­то­нии.  Тон­ко под­ме­чая бо­ле­вые точ­ки по все­му спек­тру эс­тон­ской  по­ли­ти­ки, жур­на­лист-са­ти­рик при­пи­сал каж­дой из пар­тий  ва­ри­ан­ты со­от­вет­ст­ву­ю­щих их ду­ху сло­га­нов пред­вы­бор­ной  кам­па­нии, буд­то бы со­став­лен­ных на со­бра­ни­ях этих пар­тий.Так,  цент­рист­ская пар­тия, на­хо­дя­ща­я­ся в ны­неш­нем со­ста­ве в  пар­ла­мент­ской оп­по­зи­ции, буд­то бы по­обе­ща­ла из­би­ра­те­лям  ре­а­ли­зо­вать сту­пен­ча­тый за­кон гра­ви­та­ции, да­бы на бо­га­тых  си­ла тя­жес­ти да­ви­ла бы в боль­шей сте­пе­ни, и вы­дви­ну­ла  пред­вы­бор­ный сло­ган, пре­льща­ю­щий слои из­би­ра­те­лей бед­нее: «С  пу­с­тым кар­ма­ном лег­че шаг!» На­род­ный со­юз яко­бы изо­брёл свои  сло­га­ны: «За нас про­го­ло­су­ет да­же вся­кая ско­ти­на», «Каж­дой  ско­ти­не ра­бо­ты и хле­ба!», «Коль ты свинья, от­дай свой го­лос  На­род­но­му со­юзу!». Ны­неш­ний премь­ер-ми­нистр Эс­то­нии  Ан­друс Ан­сип, по­крас­нев на со­бра­нии сво­ей Пар­тии Ре­форм, сам  пред­ло­жил в ка­чест­ве ло­зун­гов «С на­ми ни­что не из­ме­нит­ся» и  «Ре­фор­мы толь­ко че­рез наш труп». До­ста­лось сло­га­нов от  па­ро­дис­та и вто­ро­му чле­ну пар­ла­мент­ской ко­а­ли­ции - IRL  (Со­юзу Оте­чест­ва и Res Publica), яко­бы по­вер­нув­ше­го­ся ли­цом к  без­ра­бот­ным, сту­ден­там и не­уве­рен­ным в бу­ду­щем семь­ям:  «Счастье - не на ра­бо­чем мес­те», «Счастье - не в об­ра­зо­ва­нии»,  «Счастье - не в пи­ще», «Счастье - не в семье», «Счастье - не в  здо­ровье» и «Счастье - не в жиз­ни».
 

Эй­но ван Дам­мер  за­вер­ша­ет па­ро­дию, предо­ста­вив сло­во са­мо­му пред­се­да­те­лю  Со­ци­ал-де­мо­кра­ти­чес­кой пар­тии Юри Пих­лю, ко­то­рый разо­шёл­ся  не на шут­ку, яко­бы вто­ря не­дав­не­му пуб­лич­но­му опре­де­ле­нию  соц­де­мов све­жим цент­рис­том Тру­бец­ким, как ублюд­ков: «Хоть мы и  ублюд­ки, но - со­ци­аль­ные ублюд­ки!», «Со­ци­а­лист - не толь­ко  пу­дель Цент­рист­ской пар­тии, но и ублю­док!», «С на­ми да­же са­мый  по­след­ний ублю­док!», «Под­дер­жи­вая ублюд­ков, под­дер­жи­ва­ешь  се­бя!»,- ко­то­ро­го пе­ре­би­ва­ет дру­гой ак­тив­ный де­я­тель  со­ци­ал-де­мо­кра­ти­чес­кой пар­тии Эй­ки Не­стор: «Ублюд­ки всех  стран, со­еди­няй­тесь с соц­де­ма­ми!»</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Мэр Тал­ли­на: По­пу­ляр­ность тал­лин­ско­го Фес­ти­ва­ля цве­тов рас­тет</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9239</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9239</guid>
      <description>«Национальные узоры» и «Деревня на берегу» – таковы темы Таллинского международного фестиваля цветов в 2011 году...</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 12:31:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>«Национальные узоры» и «Деревня на берегу» – таковы темы Таллинского международного фестиваля цветов в 2011 году.По мнению вице-мэра Таллина Дениса Бородича, они дают достаточный простор для вдохновения и позволяют участникам отразить национальный колорит своих стран.Подведены также итоги фестиваля нынешнего года. Его победителями стали: в  категории «Бабушкина клумба» Эстонский сельскохозяйственный университет (экспозиция «Бабушкина клумба – развитие во времени»), в категории «Райский сад»  Лийна Хек и Юулика Корв («Звезды, цветы и дети»), в категории  ландшафтной архитектуры Лууаская школа лесоводства («Наш общий сад»), в категории «Главный сюрприз» Topiary Art Todey OÜ и отделение керамики Таллинской академии художеств («Сад вопросов и ответов»), посетители отдали предпочтение  «Райскому саду», оформленному отделом улиц и парков Департамента строительства Хельсинки и  STARA.Победителям вручены призы с символикой фестиваля, созданные художником по стеклу Ээвой Кяспер.Мэр Таллина Эдгар Сависаар поблагодарил организаторов и участников фестиваля и подчеркнул, что без увлеченности и страсти  трудно создать такую красоту. Он отметил, что популярность нашего северного цветочного фестиваля растет, о чем свидетельствует интерес публики.
 
Если в прошлом году фестиваль был на полтора месяца продолжительнее, то в нынешнем посетителей было на 100 тысяч больше – около полумиллиона. Международный масштаб фестивалю придали в этом году гости из Москвы, Хельсинки, Риги и Баку. Сависаар выразил надежду, что в следующем году, в контексте Таллина как культурной столицы Европы, теперь уже традиционный Таллинский цветочный фестиваль станет одним из коронных номеров, сообщает Raepress.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Таллин выделил деньги для первоклассников</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9238</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9238</guid>
      <description>Родители первоклассников эстонской столицы смогут и в этом году ходатайствовать о выплате пособия из городского бюджета. В этом году в первый класс пойдут около 3850 маленьких жителей Таллина. </description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 12:29:10 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Родители первоклассников смогут и в этом году ходатайствовать о выплате пособия из городского бюджета. В этом году в первый класс пойдут около 3850 маленьких жителей Таллина. Пособие для первоклассников выплачивается с 2003 года на основе соответствующего заявления родителю или опекуну ребенка. Один из родителей должен быть внесен в регистр населения в качестве таллинца по крайней мере за год до отправления ребенка в школу, а ребенок должен быть зарегистрирован в качестве таллинца, проживать по одному адресу с лицом, подавшим ходатайство и поступить в таллинскую школу.Пособие составляет 5000 крон. Для получения пособия следует представить ходатайство отделу социальной опеки по месту жительства в течение трех месяцев с начала учебного года. С 13 сентября ходатайство можно будет представить не только на бумаге, но и в электронном виде с дигитальной подписью. Так как в 2009 году государство решило прекратить выплату пособия школьникам в 450 крон, Таллин ввел пособие в размере 500 крон. Оно выплачивается детям в возрасте до 19 лет, обучающихся в общеобразовательных школах и профучилищах, чьи семьи получают прожиточное пособие, сообщает Raepress.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Всё тайное становится явным  или о партнёре Министерства образования Эстонии</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9232</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9232</guid>
      <description>Как известно, в разработке новой учебной  программы и закона об основной школе  и гимназии главным партнёром  Министерства образования Эстонии от русскоязычных школ была выбрана Ассамблея ученических  представительств</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 10:11:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Как известно, в разработке новой учебной  программы и закона об основной школе  и гимназии главным партнёром  Министерства образования Эстонии от русскоязычных школ была выбрана Ассамблея ученических  представительств.  
Результат очередного заседания организации привёл в негодование её члена Олега Матвеева, которому довелось в этом году представлять эстонскую делегацию на всероссийском образовательном форуме «Селигер-2010». 
Активисту сообщили еще в июне, что его полномочия в Ассамблее приостановлены. На прошедшем 29 августа собрании было решено продлить июньское решение до неопределённого срока.
Корреспондент baltija.eu побеседовал с Олегом Матвеевым.  
- Добрый день, Олег. Расскажи, пожалуйста, о своей деятельности в организации.  
- Я регулярно  посещал собрания раз в неделю. В мои функции входило подготавливать  рассылку, куда включались статьи  по школьному образованию, причём  я старался использовать как  источники русскоязычных СМИ, так и эстонских. Посещал школы и рассказывал о деятельности Ассамблеи, причём я говорил то, что действительно думал об организации и её правлении без приукрас. 
- Что послужило началом конфликта, в ходе которого твои полномочия были приостановлены?
- Мне было сказано подписать заявление от моего имени, которое на самом деле было полностью составлено небезызвестным выпускником Таллиннской Мустамяэской Реальной гимназии Сергеем Метлевым. В заявлении защищалась языковая инспекция Ильмара Томуска. Предпосылкой для написания данного заявления послужила статья газеты The New York Times о языковой дискриминации в Эстонии. В подготовленном Метлевым пресс-релизе говорилось, что учителя русских школ, не владеющие в достаточной степени эстонским языком, виноваты в этом сами.  
- Считаешь ли ты случайностью то, что подписать заявление сказали именно тебе? 
- Вечером того  же дня в телефонном разговоре  Сергей Метлев убеждал меня  подписать  данный пресс-релиз, мотивируя это  тем, что я в состоянии адекватно  и внятно отвечать как русскоязычной прессе, так и эстонской. 
- Почему ты отказался подписывать это заявление?
- Я убеждён,  что крайне неуважительно выступать  против учителей, которые не виноваты  в том, что не знают эстонский  на установленном уровне, так  как в силу занятости, связанной с учебной нагрузкой, семьёй и другими делами насущными у них по объективным причинам не хватает времени, чтобы следовать всем нормам, предписанным языковой инспекцией. Вторая причина – у нас много учителей, которые в силу возраста не способны выучить эстонский язык с самого начала. Они заслуживают снисходительного отношения. Для того, чтобы русская школа  могла быть конкурентоспособной на рынке эстонского образования, государство просто обязано открыть кафедру в ведущих ВУЗах страны для подготовки квалифицированных учителей-предметников для русских школ.  
- Как отреагировали на сложившуюся ситуацию члены представительского собрания? Ведь это второй по важности орган организации после поста генерального секретаря. 
- Большинство  тех, с кем я разговаривал, сразу поняли, что данный текст был написан не мной ввиду несоответствия с моим настоящим стилем написания и, конечно же, позиции. Половина из тех, с кем я разговаривал, были просто шокированы, когда ознакомились с ещё невыпущенным от моего имени образцом релиза. А некоторые так ничего и не поняли из случившегося.  
- Получается, большинство было на твоей стороне. Как дальше повели себя руководители Ассамблеи? 
- Криштафович  и Метлев написали письмо, в котором выражалось крайнее недовольство случившимся. В нём также говорилось о неудовлетворительной работе нынешнего состава в целом и моего случая в частности. Евгений сожалел, что в работе наблюдается отсутствие духа единения и сотрудничества. На заседании 14 июня оба товарища требовали моего незамедлительного исключения из организации, а активист «Открытой Республики» Дмитрий Шевченко предлагал расправиться со мной физически, на что присутствовавшие члены собрания выразили своё несогласие с предлагаемыми мерами. Собравшиеся пришли к компромиссу: мои полномочия было предложено временно приостановить и, при необходимости, в конце августа они должны были вернуться к рассмотрению восстановления моих полномочий. 
- Если и дальше  так будут относиться  с членами организации,  у которых иная  точка зрения, есть  ли будущее у  этой организации, которая восхваляет демократичный подход при решении разных проблем? 
- Будущее у этой организации есть и пока будет, так как она получает напрямую финансирование со стороны министерства образования ЭР и имеет полную поддержку со стороны государства, как полноценный партнёр де-юре, хотим мы этого или нет. Просто в её работе будет принимать участие меньше народу, что ещё больше облегчит  работу Криштафовича и Метлева. Мало кому достанется делить денежный пирог, подкреплённый знакомствами с правящей элитой.
- Как получилось, что «Открытая Республика» стала официальным партнёром Министерства образования?
- Это не ко мне вопрос - до политической истории этой организации у нас дело не доходило. Это история, требующая внимательного рассмотрения. Думаю, это тема не для одного разговора.
- Создание Совета  русских школ министр  образования назвал подрывной деятельностью. Разделяешь ли ты позицию министра образования Тыниса Лукаса? 
- С одной стороны, данная инициатива не исходит из пера господина министра, то есть он не может, по идее, повлиять на работу будущего объединения. Быть может, это для него самого, как личности, является подрывом его позиции, однако никто в Эстонской Республике не вправе запретить организации, которые отражают иную точку зрения от проправительственной.
- Считаешь ли ты, что позиции «Открытой  Республики» достаточно  для того, чтобы  проводить реформы  в сфере образования  в нашей стране? 
- «Открытая республика» - объединение, которое не имеет широкой поддержки со стороны русскоязычного населения, и уж тем более со стороны русской общины. Мне кажется, что члены правления «Открытой Республики» должны это признать и учитывать мнение русскоязычного большинства касаемо сохранения образования на русском языке и создания альтернативных «Открытой Республике» структур.  
- На сайте есть  информация о повестке дня, в которой не обозначен вопрос о твоём дальнейшем участии. Можно ли говорить о том, что вопрос о приостановлении твоих полномочий теперь можно назвать «неудобным» для руководителей Ассамблеи?  
- Вполне, так как эта организация позиционирует себя, как открытое для всех объединение, где царит дружеская  атмосфера. А что на деле?!</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>«Сделаем» - опыт «Minu Eesti» перенимают на Украине</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9230</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9230</guid>
      <description>Bсеэстонская кампания по уборке мусора двухгодичной давности стала примером для многих других стран. К движению «Сделаем: Моя Эстония» присоединилась и Украина. Цели прежние: установить моду на чистоту и навести порядок при помощи ответственных и отзывчивых людей</description>
      <pubDate>Mon, 30 Aug 2010 09:02:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Bсеэстонская кампания по уборке мусора двухгодичной давности стала примером для многих других стран. К движению «Сделаем: Моя Эстония» присоединилась и Украина - на апрель будущего года запланирована акция «Сделаем Украину чистой». 
Из проекта «Сделаем 2008» вырос международный Мойдодыр под названием Let’s do it, к которому присоединяется все больше стран-участников, - пишет на страницах портала Mnenie.ee Татьяна Лаврова - координатор по работе с русскоязычными СМИ проекта «Сделаем» в Эстонии.
Цели прежние: установить моду на чистоту и навести порядок при помощи ответственных и отзывчивых людей. Латвия, Литва, Словения, и ряд других государств, включая даже Индию, уже провели свои успешные акции по уборке и продолжают держаться выбранного курса. Не отстает и Украина. В начале июня состоялась акция «Сделаем Киев чистым», на конец сентября запланирована уборка «Сделаем Киев чистым 2», а в апреле 2011 года пройдет всеукраинский субботник.
Напомним, в мае 2008 года состоялась всеэстонская кампания по уборке Эстонии от мусора «Сделаем 2008», в которой приняли участие 50 тысяч человек.
Этот уникальный проект помог освободить от мусора всю Эстонию и вызвал существенные изменения как в поведении людей, так и в сфере распределения отходов: подготовлен законопроект о привлечении несознательных эстоноземельцев к общественно-полезным работам за утилизацию отходов в неположенных местах, в некоторых лесах установлены камеры наблюдения, но самое главное – данная тема вышла на новый уровень обсуждения и поменяла отношение к отходам многих людей.
Акция по уборке мусора в 2008 году действительно была крупнейшей в мире, потому что в ней приняло участие 4% от населения страны или более 50 000 человек. 4% от населения США, например, составляют 15,3 миллиона человек, а 4% от населения Индии - это 57 миллионов жителей.
«За один день и 7 миллионов крон мы сделали то, на что в обычных условиях государству понадобилось бы три года и 350 миллионов крон», - сообщают организаторы проекта на своём официальном сайте.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Это - &quot;развод&quot;: Димитрий Кленский о беспокойстве вице-мэра Таллина вопросами образования на русском языке</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9229</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9229</guid>
      <description>Известный в Эстонии общественный и политический деятель, журналист Димитрий Кленский уверен, что беспокойство вице-мэра Таллина по культуре, образованию и спорту Яны Тоом вопросом русского образования в Эстонии является не более чем предвыборной пропагандой</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 18:31:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Известный в Эстонии общественный и политический деятель, журналист Димитрий Кленский уверен, что беспокойство вице-мэра Таллина по культуре, образованию и спорту Яны Тоом вопросом русского образования в Эстонии является не более чем предвыборной пропагандой.
Напомним, что в ходе телепередачи &quot;Русский вопрос&quot; на ПБК Яна Тоом, опираясь на высказывания Министра образования Тыниса Лукаса заявила, что уничтожение русских школ - это сознательная политика эстонского государства.
&quot;Вот так нас русских разводят. Центристы (Яна Тоом) вспомнили с помощью центристских СМИ, о проблеме, которую вместе с реформистами и IRL они же создавали годами, а теперь, перед выборами, все сваливают на реформистов и националистов. Те в свою очередь также перед выборами объявляют войну центристам за эстонский электорат центристов&quot;, - прокомментировал на baltija.eu заявление Я.Тоом Димитрий Кленский.
По его мнению, с образованием на русском языке в Эстонии поступят также как с памятником на Тынисмяги - выиграют все, проиграют русские.
&quot;Потому что правы те, кто требуют от центристов конкретных дел! А именно - проголосовать до выборов в Рийгикогу за решения попечительских советов гимназий и основных школ с русским (пока еще) языком обучения в Таллине и, надеемся, на северо-востоке, где центристы у власти&quot;, - считает русский политик.  &quot;И посмотрите, как в очередной раз центристы перехватывают русскую иницативу - заявление &quot;Списка Кленского&quot;, инициативу с Открытым родительским собранием 25 сентября.  Всё это делается для того, чтобы в итоге замылить идею&quot;, - резюмирует Димитрий Кленский.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Директор гимназии в Нарве: упор на эстонский язык способствует снижению уровня образования</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9228</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9228</guid>
      <description>Руководитель одной из русских гимназий крупнейшего города северо-восточной Эстонии Нарвы уверен, что делая ставку в учебной программе на эстонский язык невозможно гарантировать приличный уровень знаний по другим предметам</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 16:32:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Руководитель одной из русских гимназий крупнейшего города северо-восточной Эстонии Нарвы уверен, что делая ставку в учебной программе на эстонский язык невозможно гарантировать приличный уровень знаний по другим предметам.
Как сообщает портал Mnenie.ee, директор, имя которого не публикуется, назвал одной из причин падения уровня образования в русских учебных заведениях: &quot;упор на изучение эстонского, а также иностранных языков&quot;.
По словам работника образовательного учреждения, отсутствует и должная система повышения квалификации педагогов, работающих в детских садах и в школах с русским языком обучения.
Отметим, что подобного мнения придерживается и Мярт Сультс - директор Таллинской художественной гимназии.
«Мне непонятно, как наше государство может ещё чего-то требовать, если само не в состоянии обеспечить необходимую для своих требований поддержку, - заявил Мярт Сультс в разговоре с корреспондентом baltija.eu. - Если мне не изменяет память, изучение эстонского входило в одно из приоритетных направлений программы интеграции. На это европейскими фондами выделялись деньги. И где они, где финансовый отчёт? - его нет и, видимо, никогда не будет».
Также руководитель элитной гимназии считает политику минобраза ЭР угрозой государственного масштаба.
«Если следовать логике нынешнего главы министерства образования, то, к примеру, в Таллине должно вообще остаться только три средние школы - это разве не угроза обществу?. Могу с полной ответственностью заявить, что такая политика Министерства образования представляет самую настоящую угрозу нашему государству и народу Эстонии», - уверен Мярт Сультс.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Вице-мэр Таллина: русскую школу в Эстонии государство уничтожает сознательно</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9226</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9226</guid>
      <description>Уничтожение русских школ - сознательная политика эстонского государства, - об этом в ходе телепередачи &quot;Русский вопрос&quot; на ПБК заявила вице-мэр столицы Эстонии по вопросам культуры, образования и спорта, бывший главный редактор издания &quot;Столица&quot; Яана Тоом. По её словам, поводом для такого утверждения послужило её интервью с нынешним Министром образования ЭР Тынисом Лукасом</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 13:59:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>&quot;Уничтожение русских школ - сознательная политика эстонского государства&quot;, - об этом в ходе телепередачи &quot;Русский вопрос&quot; на ПБК заявила вице-мэр столицы Эстонии по вопросам культуры, образования и спорта, бывший главный редактор издания &quot;Столица&quot; Яана Тоом. По её словам, поводом для такого утверждения послужило её интервью с нынешним Министром образования ЭР Тынисом Лукасом.
&quot;У меня есть интервью с Лукасом. Он единственный политик, который честно мне сказал о том, что уничтожение русской школы - это сознательная политика эстонского государства. Именно по этой причине 18 лет не готовятся преподаватели-предметники для русских школ. Лукас сказал прямо и честно, что мы закроем русские школы - они нам не нужны&quot; - сказала Яна Тоом 
Напомним, что кандидатура Яны Тоом на должность вице-мэра была утверждена Таллинским городским собранием 3 июня этого года. На пост вице-мэра её выдвинул Таллинский совет Центристской партии Эстонии, представители которой имеют большинство в горсобрании Таллина. Тоом сменила на своём посту Каю Яппинен.
Как заметил мэр столицы Эдгар Сависаар, на посту вице-мэра Яппинен в течение восьми лет очень результативно проводила работу в областях культуры, образования, спорта, молодежной работы, интеграции и гражданского мира.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Новый учебный год для учащихся Маарду начнётся со стадиона</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9225</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9225</guid>
      <description>Начало учебного года в Эстонии начинается как обычно в День знаний - 1 сентября. По всей республике администрации образовательных учреждений завершили подготовку к приёму в своих коридорах их настоящих хозяев - школьников, гимназистов, абитуриентов</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 13:22:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Начало учебного года в Эстонии начинается как обычно в День знаний - 1 сентября. По всей республике администрации образовательных учреждений завершают подготовку к приёму в своих коридорах их настоящих хозяев - школьников, гимназистов, абитуриентов.
Как сообщает корреспондент baltija.eu, для учеников Маарду, небольшого эстонского городка с населением около 17 тысяч человек, новый учебный год начнётся с общегородской торжественной линейки на местном стадионе, в которой примут участие не только дети, педагоги, родители, но и городская администрация. Как ожидается, со словами напутствия выступит нынешний мэр Маарду Георгий Васильевич Быстров.
Несмотря на небольшие размеры, в городе на сегодняшний день насчитывается целых четыре образовательных учреждения - это: Маардуская основная школа, Маардуская гимназия, Каллаверeская средняя школа и Маардуская школа искусств. Многие из их педагогов носят звание «Почетный гражданин города». Одной из последних, чьи заслуги таким образом отметила Горуправа Маарду, является Анна Ивановна Кукарешникова - учитель географии Маардуской основной школы.
 
«Это свидетельство признания Вашего большого личного вклада в развитие образования города Маарду. Мы желаем Вам неиссякаемого запаса душевных и физических сил, крепкого здоровья, успехов и удачи во всех Ваших начинаниях!», -  говорится в поздравительном адресе по случаю присвоения почётного звания.
Напомним, что Маардуская Основная школа была построена в 1964 году. В 1987 году в здании стала работать Маардуская 8-летняя школа, но до января 1988 школа работала совместно с Маардуской Гимназией.
Первым директором школы стала Стрепетова Лидия Михайловна. Эту должность она занимала до 2006 года.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Мэр Москвы Юрий Лужков порешал проблемы российских соотечественников в Латвии</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9224</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9224</guid>
      <description>Во  время состоявшегося 25 августа однодневного визита мэра Москвы Ю.М.Лужкова в Ригу и Елгаву в рижском МКДЦ «Дом Москвы» состоялась встреча Ю.М.Лужкова с членами Координационного совета российских соотечественников при посольстве России в Латвии и стипендиатами Мэра Москвы. В ней принимали участие мэр Риги Н.В.Ушаков, члены делегации Правительства Москвы и депутат Европарламента Т.А.Жданок. Вел встречу посол России в Латвии А.А.Вешняков</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 12:05:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Во  время состоявшегося 25 августа однодневного визита мэра Москвы Ю.М.Лужкова в Ригу и Елгаву в рижском МКДЦ «Дом Москвы» состоялась встреча Ю.М.Лужкова с членами Координационного совета российских соотечественников при посольстве России в Латвии и стипендиатами Мэра Москвы. 
 
В ней принимали участие мэр Риги Н.В.Ушаков, члены делегации Правительства Москвы и депутат Европарламента Т.А.Жданок. Вел встречу посол России в Латвии А.А.Вешняков. Об этом редакции baltija.eu сообщил Виктор Гущин - сопредседатель Объединенного  конгресса русских общин Латвии и руководитель Координационного совета российских соотечественников при посольстве России в Латвии.
    После кратких приветствий Ю.М.Лужкова и Н.В.Ушакова слово было предоставлено соотечественникам.
    В.Е.Алтухов, президент Русской  общины Латвии, обратил внимание на отсутствие у организаций российских соотечественников Риги своего «Дома соотечественника», что не позволяет работать организациям в полную силу.
    Г.Т.Шадрин, заместитель председателя Латвийской ассоциации борцов антигитлеровской коалиции, рассказал о бедственном положении ветеранов Великой Отечественной войны из числа рядового и сержантского состава. Руководство Латвийской Республики никак не помогает ветеранам войны. Действующий в России закон «О ветеранах» (ст. 12) меры социальной поддержки распространяет только на ветеранов ВОВ, проживающих на территории России. Нет в Латвии и пансионата для одиноких ветеранов ВОВ, хотя одиноких ветеранов становится все больше.
    А.А.Адуев, заместитель председателя Латвийской ассоциации участников войны  в Афганистане и других военных конфликтов, отметил, что в Латвии проживает 3200 ветеранов войны в Афганистане, 152 из них требуется срочное лечение.
    Е.В.Матьякубова, председатель Латвийского  общества русской  культуры, в своем выступлении затронула два вопроса: 
 
1) о необходимости дальнейшего совершенствования сотрудничества в сфере образования, включая организацию детских лагерей в летний сезон, и 2) о настоятельной необходимости возобновления издания приложения «Московское время», выход которого прекратился около года назад (стоимость издания приложения составляет 1 миллион рублей в год).
    Александр Иванов, председатель Балтийской ассоциации стипендиатов Мэра Москвы, от имени всех студентов-стипендиатов сердечно поблагодарил Ю.М.Лужкова за финансовую поддержку студентов, обучающихся на русском языке. Одновременно А.Иванов отметил, что размер стипендии уже давно не покрывает возросших расходов на обучение. Кроме того, перечисление стипендий осуществляется с многомесячной задержкой, что приводит к тому, что вузы начисляют студентам штрафные санкции.
    В.И.Кравцов, председатель Лиепайской русской общины, рассказал о работе своей организации по подъему со дна моря останков затонувшего в начале 18-го века корабля «Москва» и подарил Ю.М.Лужкову кусок корабельного шпангоута. Суть предложения В.И.Кравцова сводилась к тому, чтобы заново отстроить корабль петровской эпохи. Кроме того, В.И.Кравцов попросил поддержки в обновлении покрытия куполов Лиепайского морского собора.
    Очень тепло и эмоционально выступили Светлана Видякина и Леонид Ленц, сопредседатели Пушкинского общества Латвии, которые сердечно поблагодарили Ю.М.Лужкова и Н.В.Ушакова за финансовую и организационную помощь в установке в Риге к 210-й годовщине со дня рождения памятника А.С.Пушкину. Л.Ленц преподнес Ю.М.Лужкову в дар фотографию памятника и Памятную медаль. С.Видякина, в свою очередь, обратилась с просьбой оказать содействие установить в Лудзе памятник герою Отечественной войны 1812 года генералу Я.П.Кульневу. В 2012 году в России и Латвии будет отмечаться 200-я годовщина Отечественной войны 1812 года.
    Т.А.Жданок, депутат Европарламента, обратила внимание Ю.М.Лужкова на недостаточность информационного освещения работы Правительства Москвы с соотечественниками.
    В.И.Гущин, сопредседатель Объединенного  конгресса русских  общин Латвии и руководитель Координационного совета российских соотечественников при посольстве России в Латвии, затронул следующие вопросы:
      - об издании трехтомника по истории Елгавы в 1939 – 1945 гг.;
      - об участии Южного административного округа Москвы, побратима Елгавы, в воссоздании памятника Освободителям Елгавы;
      - об участии Южного административного округа Москвы, побратима Елгавы, в разработке архитектурного проекта и реконструкции места захоронения 18 тысяч пленных красноармейцев в лесу возле завода «AmoPlant»;
      - о проведении осенью 2011 года в Москве и Риге международных научных конференций на тему «Прибалтика в составе СССР»;
      - об оказании  финансовой поддержки проектам  Елгавского общества русской  культуры «Вече».
    В заключение В.И.Гущин от имени Координационного совета российских соотечественников при посольстве России в Латвии поблагодарил мэра Москвы Ю.М.Лужкова и членов делегации за встречу с соотечественниками.
    Мэр Москвы Ю.М.Лужков внимательно выслушал все просьбы и предложения, а по ряду предложений сразу принял решение. В частности, в отношении приобретения здания для организации в нем рижского Дома соотечественника Ю.М.Лужков отметил, что этот вопрос прорабатывается. Ветераны ВОВ, проживающие в Латвии, смогут проходить курс лечения в госпиталях Москвы. Правительство Москвы будет искать возможность открыть в Латвии пансионат для одиноких ветеранов ВОВ.
    На предложение А.Адуева было прямо  сказано, что приоритетом Москвы является поддержка ветеранов ВОВ, вопрос о поддержке ветеранов  войны в Афганистане для Правительства  Москвы новый, его нужно изучить.
    В ответ на выступление Е.В.Матьякубовой Ю.М.Лужков сказал, что межшкольное сотрудничество Риги и Москвы нужно укреплять. Было сказано и об обязательности возобновления издания газеты «Московское время» и выделения для этого не менее 1 миллиона рублей.
    На  выступление А.Иванова Мэр Москвы Ю.М.Лужков дал поручение обеспечить своевременное перечисление стипендий, чтобы студентам не начислялись штрафные санкции.
    Так же оперативно решился вопрос и по предложению Т.А.Жданок. Присутствовавшему  на встрече председателю Правления ТВЦ С.П.Цою было дано поручение проработать это предложение.
    По другим предложениям соотечественников  на встрече решения не принимались. Мэр Москвы Ю.М.Лужков поручил руководителю Департамента внешнеэкономических  и международных связей Правительства Москвы Г.Л.Мурадову проработать эти предложения и подготовить ответы.
 
Напомним, что представители российских соотечественников Латвии примут участие в намеченной на октябрь региональной Конференции российских соотечественников, проживающих в Латвии, Литве и Эстонии. Она будет проходить в столице Эстонской Республики г. Таллин.
 
В начале июля на своём расширенном заседании, посвященному предстоящей региональной конференции российских соотечественников Прибалтики, Координационный Совет российских соотечественников в Эстонии (КСРСЭ) отклонил предложения коллег из Латвии. В частности, было признано нецелесообразным внесение в повестку дня вопроса о признании  российских дипломов о высшем образовании в странах Прибалтики. По мнению большинства членов КСРСЭ, говорить об этом, когда в Эстонии российское высшее образование уже практически уничтожено, не имеет смысла.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Паломники из Эстонии передали святой дар Успенской церкви в Ивангороде</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9223</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9223</guid>
      <description>По благословлению благочинного Восточного округа Эстонской православной церкви Московского патриархата настоятеля силламяэской церкви иконы Казанской Божьей Матери протоиерея о.Николая Терентьева группа преподавателей воскресной школы из г.Силламяэ (Эстония) «Радуга» во главе с директором воскресной школы Любовью Трусилиной совершила поездку в Ивангород (Россия) на празднование престольного праздника Ивангородского храма</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 11:01:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>По благословлению благочинного Восточного округа Эстонской православной церкви Московского патриархата настоятеля силламяэской церкви иконы Казанской Божьей Матери протоиерея о.Николая Терентьева группа преподавателей воскресной школы из г.Силламяэ (Эстония) «Радуга» во главе с директором воскресной школы Любовью Трусилиной совершила поездку в Ивангород (Россия) на празднование престольного праздника Ивангородского храма. Об этом сообщает пресс-служба Церкви иконы Казанской Божьей Матери.
 
28 августа эстонские гости приняли участие в торжественном богослужении по случаю празднования православными христианами Успения Пресвятой Богородицы, которое прошло в Успенской церкови, расположенной в Ивангородской крепости на границе России с Эстонией.
Успенская  церквь г. Ивангород (Россия), была построена в 1509 году итальянским мастером Маркусом Греком и является прототипом венецианской церкви Санта Мария деи  Мираколи. Храм имеет богатую историю. В своё время настоятелями в нём были новомученик Александр Волков, протопресвитер Александр Киселёв.
В этом году силами прихода и настоятеля игумена Довмонта в храме Успения Божьей Матери была проведена реновация. Обновлён алтарь, поменяно электрооборудование, произведена покраска, заменены окна и сделаны другие необходимые для службы в храме работы.
По благословению  настоятеля нарвского кафедрального Воскресенского собора, епископа Нарвского  викария Таллиннской епархии Лазаря в богослужении также принял участие смешанный хор Нарвского кафедрального Воскресенского собора под руководством регента Харитоновой Людмилы Евгеньевны. 

По окончании торжеств паломники из Эстонии преподнесли в дар приходу копию иконы Николая Чудотворца, хранящуюся в Нарвском кафедральном Воскресенском соборе, чудесным образом обретённую в 1558 году в Нарве.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>III Спортивный юношеский фестиваль &quot;Русского мира&quot; завершился в Москве</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9222</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9222</guid>
      <description>Торжественная Церемония закрытия третьего спортивного юношеского фестиваля российских соотечественников зарубежья прошла вчера, 28 августа, в историческом месте Подмосковья - музее-усадьбе Кусково</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 10:23:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Торжественная Церемония закрытия третьего спортивного юношеского фестиваля российских соотечественников зарубежья прошла вчера, 28 августа, в историческом месте Подмосковья - музее-усадьбе Кусково.
III Спортивный юношеский фестиваль российских соотечественников зарубежья был организован Международным советом российских соотечественников (МСРС), правительством Москвы при поддержке правительственной комиссии РФ по делам соотечественников за рубежом, МИДа РФ и Россотрудничества. Об этом сообщает пресс-служба МСРС.
Этот праздник спорта является одним из значимых событий Русского мира. По словам руководителей делегаций, молодые участники приятно удивлены столь теплым приемом, а сопровождающие их лица отмечают слаженную и четкую работу оргкомитета. В частности, член Правления МСРС Ольга Горшкова от имени своей делегации, на состоявшемся 25 августа в гостинице «Салют» совещании, выразила большую благодарность Секретариату МСРС за огромную проделанную работу.
Обсуждая программу Спортфестиваля, руководители членских организаций МСРС высказали ряд предложений, которые позволили бы в дальнейшем сделать эту международную акцию еще более эффективной и познавательной для молодежи. руководители членских организаций предлагали усилить в программе Фестиваля просветительскую составляющую, а именно увеличить количество экскурсий и культурных программ, расширить ознакомление с достопримечательностями и историей Москвы и России.
В ходе обсуждения участники встречи сошлись на том, что формат Спортфестиваля должен быть видоизменен в сторону некоего спортивного лагеря, где помимо соревнований, участники могли бы активно общаться на русском языке со своими московскими сверстниками и получить определенную образовательную и культурную информацию об истории России и ее современном состоянии. Было предложено активнее включиться в организацию следующих Спортфестивалей молодежной ассоциации МАМОРС.
Также звучали предложения проводить Спортфестиваль и зимой, в том числе и по одному-двум зимним видам спорта, знакомить молодых соотечественников с исконно русскими видами спорта. Это позволило бы им поближе познакомиться с русскими традициями.
Эстонию на фестивале представляли воспитанники Нарвской спортивной школы Паемурру (теннис) и силламяэского спортивного общества &quot;Калев&quot; (лёгкая атлетика). Также в команду вошли и юные шахматисты. Как сообщил корреспонденту baltija.eu председатель СОРСЭ, член Координационного Совета российских соотечественников в Эстонии Сергей Сергеев, в этом году, в связи с нехваткой бюджетных средств, пришлось отказаться от включения в делегацию представителей некоторых спортивных дисциплин.
&quot;В состав нашей сборной мы включили молодых русских ребят, которые имеют лучшие показатели в своих видах спорта. К сожалению, из-за нехватки средств нам пришлось отказаться от традиционного принципа формирования делегации - обычно было 30 человек, а сейчас 15 - поэтому мы решили пойти по пути &quot;медалеёмких&quot; видов спорта, исключив командные.&quot;, - проинформировал С.Сергеев.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Уникальное «здоровое» мероприятие прошло в таллинском районе Мустамяэ</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9220</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9220</guid>
      <description>Вчера, 28 августа, В Таллинском Культурном центре «Кая» прошёл День здоровья Мустамяэ 2010. Мероприятие  было организовано в сотрудничестве с управой части города Мустамяэ, спортивным обществом  «Калев», а также с некоммерческими  организациями Эстонии, которые ставят одной из своих целей поддержку здравоохранения</description>
      <pubDate>Sun, 29 Aug 2010 08:30:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Вчера, 28 августа, В Таллинском Культурном центре «Кая» прошёл День здоровья Мустамяэ 2010. Мероприятие  было организовано в сотрудничестве с управой части города Мустамяэ, спортивным обществом  «Калев», а также с некоммерческими  организациями Эстонии, которые ставят одной из своих целей поддержку здравоохранения. 
Больше всего  среди посетителей оказалось  пенсионеров. Как рассказал корреспонденту baltija.eu старейшина района Мустамяэ Лаури Лаатс, Мустамяэ – вторая после Ласнамяэ часть города по числу жителей, в которой немало пожилых людей.

«В нашем районе много жителей, которые уже в возрасте и для которых вопрос о здоровье становится всё более актуальным с каждым годом. Естественно, для них это мероприятие важно, поскольку у них не так много средств, чтобы постоянно посещать врача, делать измерения. Это обычно платные услуги, но сегодня на нашем мероприятии можно бесплатно сделать нужные замеры, тесты», - пояснил господин Лаатс.  
В главном зале были организованы инфостенды как некоммерческих союзов и организаций, так и известных коммерческих кампаний, чью продукцию можно было приобрести на месте, предварительно получив всю необходимую консультацию.            
На втором этаже  Культурного центра «Кая» было проведено в общей сложности шесть лекций на тему здоровья, ни одна из которых не была обделена вниманием посетителей.     
На вопрос о  том, кто поддерживает мероприятие, старейшина района Мустамяэ ответил  следующим образом: «Мероприятие проводится совместно с городом. Есть фирмы, которые заинтересованы, учреждения, некоммерческие организации, фонды. Все они сами заинтересованы в том, чтобы население было более здоровым». 
Также выяснилось, что подобное мероприятие  – уникальное для города.
«Мы традиционно проводим раз в год День здоровья Мустамяэ и, честно говоря, я не припомню, чтобы у других районов города было нечто подобное. Это уникальное для столицы Эстонии мероприятие, где люди могут получить помощь. », - сказал Лаури Лаатс. 
            
На вопрос, планируется ли привлечь другие районы города к сотрудничеству, старейшина ответил, что предложений пока не было, но работа в этом направлении ведётся, поскольку только совместными усилиями можно сделать жизнь горожан лучше.            
На открытом воздухе работники полиции проводили  конкурс детского рисунка, раздавали  конфеты, инструктировали детей  как правильно переходить дорогу, а также дали им возможность пройти полосу препятствий на велосипеде.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Русская культурная автономия в Эстонии  -  «сериал» с продолжением</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9219</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9219</guid>
      <description>Очередную сообщение по мотивам эпопеи под названием «Министерство культуры против НКО Русская культурная автономия» опубликовала на своём сайте Русская партия Эстонии. На этот раз в качестве главного персонажа выступает интернет-ресурс НКО Русская культурная автономия», разместивший у себя статью «Изменение Закона напрямую затрагивает права и интересы русских»</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 16:25:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Очередную сообщение по мотивам эпопеи под названием «Министерство культуры против НКО «Русская культурная автономия» опубликовала на своём сайте Русская партия Эстонии. На этот раз в качестве главного персонажа выступает интернет-ресурс НКО «Русская культурная автономия», разместивший у себя статью «НКО РКА: Изменение Закона напрямую затрагивает права и интересы русских».
Как известно, приказом Министра культуры создана рабочая группа по рассмотрению вопросов, связанных с измененинем Закона о культурной автономии, в составе которой не оказалось ни одного представителя русского национального меньшинства. Изменение Закона о культурной автономии затрагивает права и интересы русского национального меньшинства. Поэтому 25 августа НКО «Русская культурная автономия» обратилось к Министру культуры с заявлением, - информирует Русская партия Эстонии.
Напомним краткое содержание предыдущих «серий»:
Министром культуры Лайне Яанес было отклонено ходатайство некоммерческого объединения «Русская культурная автономия» о предоставлении ему права начать формирование списка РКА.
Вице-канцлер министерства в своём пояснении редакции baltija.eu, что у указанного объединения: «отсутствовала поддержка других русских обществ и предусмотренная законом культурная деятельность».
Кроме того, по словам чиновницы, у Минкульта был на руках анализ эксперта - профессора Райво Ветика, который также выступал против регистрации русской культурной автономии.
«У Министерства культуры нет оснований сомневаться в позиции признанного социального эксперта и партнера по сотрудничеству, на которой основан анализ. Министерство культуры высоко оценивает компетенцию Райво Ветика в области национальных меньшинств и интеграции», - заявила вице-канцлер, подчеркнув, что мнение профессора Ветика целиком было лишь одним из аргументов для принятия решения об отказе.
Ранее, ещё до комментария вице-канцлера, объединение «Русская культурная автономия» представило в Госсуд кассацию на решение Таллинского окружного суда, постановившего признать правильным решение административного суда оставившего в силе приказ Министра культуры ЭР о запрете РКА формировать списки членов Культурной автономии.
Как заявил, представляющий в суде русские интересы юрист Станислав Черепанов: «Суть дела в том, что окружной суд аннулировал все обоснования административного суда, но оставил его решение в силе, решив, что Объединение «Русская культурная автономия» не является культурным объединением национального меньшинства в соответствии с VRKAS § 7 lg 2, поскольку недостаточно доказало в суде свою «культурность», то есть культурную деятельность(!).
Ни Устав организации «Русская культурная автономия», ни ежегодно проводимый ею “Русский сход”, который освещался эстонским телевидением и другими СМИ , по мнению суда, не являются доказательствами «культурности».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Мнение эксперта: Современная Эстония - страна дураков</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9215</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9215</guid>
      <description>Государство, в данном случае эстонское, не в праве требовать от русских и рускоговорящих жителей страны знания эстонского языка, если не может обеспечить его изучение, уверен Мярт Сультс - директор Таллинской художественной гимназии</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 14:23:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Государство, в данном случае эстонское, не в праве требовать от русских и рускоговорящих жителей страны знания эстонского языка, если не может обеспечить его изучение, уверен Мярт Сультс - директор Таллинской художественной гимназии. Об этом известный педагог заявил корреспонденту baltija.eu в своём комментарии к заявлениям некоторых эстонских чиновников о том, что требование государства о знании госязыка является важным элементом Программы интеграции.
«Мне непонятно, как наше государство может ещё чего-то требовать, если само не в состоянии обеспечить необходимую для своих требований поддержку, - изумляется Мярт Сультс. -  Если мне не изменяет память, изучение эстонского входило в одно из приоритетных направлений программы интеграции. На это европейскими фондами выделялись деньги. И где они, где финансовый отчёт? - его нет и, видимо, никогда не будет». «Складывается впечатление, что вся эта интеграция была придумана для разворовывания денег ЕС», - добавил руководитель образовательного учреждения.
Мярт Сультс - единственный из директоров учебных заведений Эстонии, который ввёл изучение русского языка, как обязательного предмета школьной программы. Кроме того, с 1 сентября в Таллинской Художественной гимназии будет один русский, два смешанных и один эстонский класс. Причем в эстонском классе с первого года обучения будет преподавание русского языка.
«Современная Эстония — страна дураков. Здесь методично готовят дураков, чтобы властвовать, ведь ими очень легко управлять. Я считаю свою школу элитной потому, что мы работаем не по модели. Мы работаем для детей, чтобы у них было светлое будущее и отступать от этих принципов не намерены, - заявил Мярт Сультс. - Если кому-то это не нравится, пусть собирает свои вещи и идет домой».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Депутат парламента ЭР: Нам необходимо место памяти &quot;вереницы ужасов&quot;</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9202</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9202</guid>
      <description>Те­мой бе­се­ды ве­ду­ще­го ут­рен­ней пе­ре­да­чи «Vikkerhommik» на эс­тон­ском ра­дио­ка­на­ле «Vikkerraadio» Мяр­та Трей­е­ра с пред­се­да­те­лем ко­мис­сии Рий­ги­ко­гу по де­лам Ев­ро­пей­ско­го Со­юза Мар­ко Мих­кель­со­ном бы­ла по­да­ча фрак­ци­ей IRL (Со­юзом Оте­чест­ва и Res Publica) в Тал­лин­ское Го­род­ское со­бра­ние за­ко­но­п­ро­ек­та, пре­дус­мат­ри­ва­ю­ще­го со­ору­же­ние в Тал­ли­не ме­мо­ри­а­ла жерт­вам ком­му­нис­ти­чес­ко­го ре­жи­ма</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 13:50:40 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Те­мой бе­се­ды ве­ду­ще­го ут­рен­ней пе­ре­да­чи «Vikkerhommik» на эс­тон­ском ра­дио­ка­на­ле «Vikkerraadio» Мяр­та Трей­е­ра с пред­се­да­те­лем ко­мис­сии Рий­ги­ко­гу по де­лам Ев­ро­пей­ско­го Со­юза Мар­ко Мих­кель­со­ном бы­ла по­да­ча фрак­ци­ей IRL (Со­юзом Оте­чест­ва и Res Publica) в Тал­лин­ское Го­род­ское со­бра­ние за­ко­но­п­ро­ек­та, пре­дус­мат­ри­ва­ю­ще­го со­ору­же­ние в Тал­ли­не ме­мо­ри­а­ла жерт­вам ком­му­нис­ти­чес­ко­го ре­жи­ма.
МТ (Мярт Тей­ер): Тал­лин - боль­шой го­род че­рез не­го про­хо­дит из­ряд­ная часть как бюд­же­та, так и за­ко­но­п­ро­ек­тов, но вче­ра пе­ре­да­ли за­ко­но­п­ро­ект, впе­чат­ля­ю­щий боль­ше дру­гих. Его по­да­те­лем бы­ла фрак­ция IRL (Со­юз Оте­чест­ва и Res Publica). Ка­са­ет­ся этот про­ект воз­ве­де­ния в Тал­ли­не ме­мо­ри­а­ла жерт­вам ком­му­низ­ма. Преж­де все­го, Мар­ко Мих­кель­сон, бы­ло ли это за­дум­кой двух «оте­чест­вен­ни­ков» - Тар­мо Кру­у­зи­мяэ и Ан­дре­са Лу­у­зи, или это бы­ло всё же одоб­ре­но всей пар­ти­ей?ММ (Мар­ко Мих­кель­сон): В дейст­ви­тель­нос­ти, если мы по­смот­рим на об­суж­де­ние этой те­мы, то она дейст­ви­тель­но ро­ди­лась не вче­ра, а её об­суж­да­ли в те­че­ние дли­тель­но­го вре­ме­ни, как в на­шей пар­тии, так и во всём об­щест­ве. Я счи­таю, что этот шаг сам по се­бе хо­рош для то­го, что­бы серь­ёз­но разо­брать­ся, ка­ким об­ра­зом мы долж­ны бы­ли бы - преж­де все­го бу­ду­щим по­ко­ле­ни­ям - разъ­яс­нить, че­рез ка­кое слож­ное ис­то­ри­чес­кое вре­мя про­шла Эс­то­ния. Опре­де­лён­но, это - знак, на­хо­дя­щий­ся в на­ча­ле од­но­го из пу­тей, и по­смот­рим, как мы бу­дем дви­гать­ся от­сю­да даль­ше.МТ: «Крае­гуль­ный ка­мень» те­перь уло­жен, но у мно­гих в ду­ше ос­та­ёт­ся во­прос: по­че­му пред­ста­ви­ли (за­ко­но­п­ро­ект - О.Р.) Тал­ли­ну, раз­ве это не яв­ля­ет­ся боль­ше го­су­дар­ст­вен­ной за­да­чей?ММ: Ду­маю, что это те­ма для об­суж­де­ния, где в бу­ду­щем мог бы рас­по­ла­гать­ся та­кой ме­мо­ри­ал. Впол­не ло­гич­но, что он мог бы быть свя­зан и со сто­ли­цей. По прав­де го­во­ря, у нас в Эс­то­нии есть не­сколь­ко та­ких мест, ко­то­рые име­ют все­эс­тон­ское па­мят­ное зна­че­ние, хо­тя бы цер­ковь во­и­нов в То­ри, или ка­кие-то дру­гие ме­с­та, ко­то­рые очень зна­чи­мы для ис­то­рии Эс­то­нии. Но, ещё раз: эта те­ма от­кры­та для об­суж­де­ния, и луч­ше, если в от­но­ше­нии та­ко­го серь­ёз­но­го, и та­ко­го, по-мо­е­му, очень нуж­но­го объ­ек­та для Эс­то­нии по­яви­лись бы воз­мож­но са­мые раз­ные мне­ния и идеи.МТ: Чем бли­же вы­бо­ры, тем не­до­вер­чи­вее ста­но­вят­ся лю­ди и в каж­дом ша­ге ви­дят из­ряд­ную до­лю со­мни­тель­но­го фо­на. На­вер­ное вы про­ду­ма­ли и сле­ду­ю­щий шаг? На­сколь­ко ве­ро­ят­ным вы по­ла­га­е­те то, что на­хо­дя­ща­я­ся у влас­ти в Тал­ли­не Цент­рист­ская пар­тия за­хо­чет из та­ко­го за­ко­но­п­ро­ек­та сде­лать за­кон и при­нять его?ММ: Не ви­жу ни в од­ной из пар­тий прин­ци­пи­аль­но­го пре­пят­ст­вия в том, что­бы обо­зна­чить та­ким об­ра­зом очень слож­ный и труд­ный для на­шей ис­то­рии пе­ри­од. Ра­зу­ме­ет­ся, здесь мо­гут быть раз­ные мне­ния и раз­ное ви­де­ние, но, по-край­ней ме­ре, сре­ди пар­ла­мент­ских пар­тий я не ви­жу ни­ко­го, кто был бы со­всем уж по­пе­рёк это­му, этой идее. В про­тив­ном слу­чае мы име­ли бы де­ло в ка­ком-то смыс­ле с не­при­зна­ни­ем из­вест­ной и важ­ной час­ти на­шей ис­то­рии.МТ: О по­доб­ных ме­мо­ри­а­лах в по­след­ние го­ды бы­ло не­ма­ло раз­го­во­ров, и сле­ду­ет при­знать, что фон у них - бо­лее, чем прос­той, и бо­лее, чем не­од­но­знач­ный, но… Вот если пря­мо пред­ста­вить, как бы мог вы­гля­деть та­кой ме­мо­ри­ал?ММ: Да, это хо­ро­ший во­прос. Дейст­ви­тель­но, у нас бы­ло пло­дотвор­ное и эмо­ци­о­наль­ное об­суж­де­ние, и, к со­жа­ле­нию, бы­ли объ­ек­тив­ные при­чи­ны, по­че­му это об­суж­де­ние вы­зва­ло боль­шое за­ме­ша­тельст­во, и мож­но бы­ло бы спро­сить: «По­че­му опять, ког­да и с дру­гим как сле­ду­ет не спра­ви­лись?»,- но на са­мом де­ле мы ведь на­хо­дим­ся не очень да­ле­ко от той эпо­хи. От­час­ти - на­хо­дим­ся: вы­рос­ло со­вер­шен­но но­вое по­ко­ле­ние, ко­то­рое, к счастью, не ви­де­ло и не ощу­ща­ло тот пе­ри­од, ко­то­рый мож­но на­звать ком­му­нис­ти­чес­ким, в ис­то­рии Эс­то­нии. Но, на­вер­ня­ка, как и мно­гие дру­гие по­хо­жие ме­мо­ри­а­лы (не толь­ко на та­кую же те­му), они как бы двой­но­го зна­че­ния. Од­но - то, что очень важ­но - бы­ло бы опре­де­лён­ное мес­то па­мя­ти для тех, кто пе­ре­жил ве­ре­ни­цу этих ужа­сов, или в па­мять о тех, кто по­гиб в этой ве­ре­ни­це ужа­сов, и их во­все не­ма­ло. Дру­гое, что­бы этим ме­мо­ри­а­лом дать тол­чок вся­кой та­кой де­я­тель­нос­ти, что­бы ни­че­го по­доб­но­го не пов­то­ри­лось, и что­бы на­ши но­вые по­ко­ле­ния всё-та­ки зна­ли, че­го, на­при­мер, опа­сать­ся.МТ: Ну, на са­мом де­ле в Эс­то­нии до сих пор до­ста­точ­но та­ких объ­ек­тов, ко­то­рые мы мо­жем свя­зать с преж­ним вре­ме­нем, и в ми­ре про­бо­ва­ли и из­ме­нять смысл объ­ек­та: са­мый гром­кий слу­чай - про тот са­мый танк, ко­то­рый пе­ре­кра­си­ли в ро­зо­вый цвет, и он сра­зу пре­вра­тил­ся в но­вый сим­вол. Мо­жет, мыс­ли­мо и та­кое, что пе­реофор­мить ка­кой-ни­будь та­кой ме­мо­ри­аль­ный ком­плекс, где сей­час пуб­ли­ки не­до­ста­точ­но, или со­здать там ка­кую-ни­будь но­вую часть? Я имею сей­час в ви­ду, на­при­мер, хо­тя бы Ма­арь­я­мя­ги, и на­хо­дя­щий­ся ря­дом с этим боль­шой склад со вся­ко­го ро­да сим­во­ла­ми со­вет­ско­го вре­ме­ни, и те ка­мен­ные из­ва­я­ния лю­дей, ко­то­рые си­дят в том са­ду.ММ: На­вер­ня­ка есть раз­лич­ные воз­мож­нос­ти. Как я уже ска­зал ра­нее, и в слу­чае на­шей пар­тии этот эс­киз - не не­что не­со­мнен­ное, и вы­руб­лен­ное в ска­ле, ко­то­рое долж­но быть толь­ко та­ким, и ни­ка­ким дру­гим. На­при­мер, мы пред­ла­га­ли та­кую идею, что­бы офор­мить под­ва­лы на зна­чи­мой ули­це Па­га­ри в ви­де му­зей­но­го ме­с­та, ко­то­рое на­хо­дит­ся пря­мо в Ста­ром го­ро­де - как для ту­рис­тов, так и для всех дру­гих - в до­ста­точ­но хо­до­вом мес­те. Яс­но и то, что если иметь в ви­ду дань па­мя­ти и ме­мо­ри­аль­ный ан­сам­бль, как та­ко­вой, то это пред­по­ла­га­ло бы ка­кое-то дру­гое мес­то - не та­ко­го ро­да (как на ул. Па­га­ри - О.Р.), но - ещё раз - эти воз­мож­нос­ти и идеи на­хо­дят­ся сей­час в та­кой ста­дии, что мог­ли бы все пред­став­лять ин­те­рес. Во­прос - в том, что, по-мо­е­му, эту те­му обя­за­тель­но сле­до­ва­ло бы об­су­дить бо­лее ши­ро­ко.МТ: Как Вам ка­жет­ся, на­сколь­ко хо­ро­шо вы­пол­нял свою роль Му­зей ок­ку­па­ций?ММ: Не­со­мнен­но - очень хо­ро­шо. Я мно­го рас­ска­зы­вал об этом, на­при­мер, сво­им ино­стран­ным кол­ле­гам, ког­да они хо­ди­ли в этот му­зей. Они бы­ли очень удив­ле­ны тем, что мно­гие ве­щи, ко­то­рые там по­ка­зы­ва­ют­ся как в ви­део­к­ли­пах или в ви­де эс­по­на­тов, они уви­де­ли впер­вые. Они со­вер­шен­но не пред­став­ля­ли, что не­что по­доб­ное все­го не­сколь­ко де­ся­ти­ле­тий на­зад мог­ло про­ис­хо­дить здесь, в Ев­ро­пе. Не­со­мнен­но, он (му­зей ок­ку­па­ций - О.Р.) иг­ра­ет очень важ­ную роль. В этом смыс­ле точ­но так же ва­жен кон­текст ме­мо­ри­а­ла и па­мя­ти. Ещё раз: в ми­ре ведь нет ни­че­го но­во­го, во­прос - в том, ка­кое зна­че­ние в бу­ду­щем бу­дет иметь тот или иной объ­ект.МТ: Лю­ди бу­дут счи­тать важ­ны­ми всё же те сим­во­лы, ко­то­рые ока­жут­ся близ­ки­ми к серд­цу. Осуж­де­ние пре­ступ­ле­ний ком­му­низ­ма на меж­ду­на­род­ном уров­не - ни­ка­кая не уста­рев­шая но­вость, и в то же вре­мя та­кие ме­мо­ри­а­лы име­ют­ся в не­сколь­ких мес­тах - в том чис­ле, и че­рез за­лив. Из­вест­но ли Вам, Мар­ко Мих­кель­сон, на­сколь­ко ве­ли­ка там за­бо­та лю­дей о та­ких зна­ках, по­се­ща­ют­ся ли та­кие ме­с­та, до­шло ли это пред­при­ня­тие до серд­ца?ММ: Не­со­мнен­но, до­шло, ина­че бы та­кие объ­ек­ты не по­яв­ля­лись. Есть, на­при­мер, вир­ту­аль­ный му­зей в ин­тер­не­те. Пра­виль­но за­ме­че­но: если го­во­рить об ос­но­ва­ни­ях, то я сам не­сколь­ко лет на­зад был участ­ни­ком со­став­ле­ния од­ной ре­зо­лю­ции в Пар­ла­мент­ской Ас­сам­блее Со­ве­та Ев­ро­пы, ко­то­рая во­об­ще впер­вые пос­ле кру­ше­ния ком­му­низ­ма здесь, на ев­ро­пей­ском кон­ти­нен­те при­зы­ва­ла к меж­ду­на­род­но­му его осуж­де­нию, и в ней боль­шое зна­че­ние при­да­ёт­ся ин­фор­ма­ци­он­ной ра­бо­те. И пос­ле при­ня­тия этой ре­зо­лю­ции, по от­но­ше­нию к ко­то­рой не­ко­то­рые го­су­дар­ст­ва бы­ли весь­ма скеп­ти­чес­ки­ми, преж­де все­го, без­ус­лов­но, Рос­сия, в не­сколь­ких мес­тах по­яви­лись как ме­мо­ри­а­лы, так и му­зеи. ко­неч­но, здесь, в Эс­то­нии, для то­го, у ко­го был труд­ный опыт про­ш­ло­го в свя­зи с этой те­мой, та­кое пред­при­ня­тие бы­ло бы умест­ным...МТ: Под­хо­дящ ны­неш­ний мо­мент ещё и тем, что при­бли­жа­ет­ся весь­ма круг­лая да­та со дня рож­де­ния - как кто рас­смат­ри­ва­ет этот день рож­де­ния - од­на­ко, со дня рож­де­ния Ок­тябрьс­кой ре­во­лю­ции прой­дёт весь­ма круг­лое чис­ло лет, так не мог­ло бы это по­слу­жить од­ним из по­во­дов для от­кры­тия ме­мо­ри­а­ла?ММ: Во­об­ще-то, как по­ка­зы­ва­ет наш опыт, по­пыт­ка под­га­ды­ва­ния с да­та­ми мо­жет про­ва­лить всё де­ло. Важ­но, что это - со­бы­тие са­мо по се­бе, и са­мо мес­то ока­за­лось бы, во-пер­вых, хо­ро­шо про­ду­ман­ным, а, во-вто­рых, оно бы име­ло зна­чи­мость для всех: как тех, что жи­вёт здесь, в Эс­то­нии, так и для на­ших гос­тей.МТ: Гран­ди­оз­ная ге­не­раль­ная ре­пе­ти­ция с мо­ну­мен­том Осво­бо­ди­тель­ной вой­не (Крес­том Сво­бо­ды на пло­ща­ди Ва­ба­ду­се в Тал­ли­не - О.Р.) уже про­из­ве­де­на, так что во вто­рой раз долж­но по­лу­чить­ся луч­ше. Спа­си­бо, Мар­ко Мих­кель­сон, хо­ро­ше­го дня!</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>«200 лет российской оккупации» - власти Грузии приготовили школьникам на День знаний подарок</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9214</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9214</guid>
      <description>С нового учебного года грузинские учителя истории, наряду с привычными учебниками, будут пользоваться новым пособием, получившим название «200 лет российской оккупации», которое было издано по инициативе комиссии при президенте Грузии Михаиле Саакашвили</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 12:29:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>С нового учебного года грузинские учителя истории, наряду с привычными учебниками, будут пользоваться новым пособием, получившим название «200 лет российской оккупации», которое было издано по инициативе комиссии при президенте Грузии Михаиле Саакашвили. Об этом сообщает сайт КПРФ.
Напомним, что вышеупомянутая Комиссия которая образована в апреле для изучения истории взаимоотношений двух народов. Издание подготовлено Фондом гуманитарных и общественных исследований и вводится в рамках реформы образования сроком на ближайшие пять лет.
Комиссия при Саакашвили считает отправной точкой истории российско-грузинских отношений является 1801 год, когда Павел I подписал указ о присоединении Картли-Кахети к Российской империи. Однако в советской историографии традиционно отсчет велся начиная с 1783 года, когда в северокавказской крепости Георгиевск по просьбе Грузии был заключен трактат о покровительстве и верховной власти России с объединенным грузинским царством Картли-Кахети.
Что же касается советского периода совместной истории государств, то он расценивается как «оккупация». Напомним, что 21 июля парламент Грузии принял постановление о назначении 25 февраля Днем оккупации. В тексте постановления говорится, что 25 февраля 1921 года Советская Россия оккупировала Грузинскую демократическую республику, аннексировала ее, уничтожив затем сотни тысяч невинных людей.
Стот отметить, что до недавнего времени в должности советника президента Грузии Саакашвили по &quot;проведению реформ&quot; состоял известный эстонский учёный-историк, по своему выдающийся политический деятель современной Эстонии, бывший глава правительства ЭР Маарт Лаар.
Напомним, что во время агрессии Грузии в Южной Осетии, этот деятель выступал с резкими заявлениями, в которых обвинял власти России и солдат российской армии в убийствах мирных грузинских граждан.
&quot;Россия не пускает в регион ни одну международную миссию, даже Красный Крест  - никого. Люди гибнут. А потом, в один прекрасный день их тела будут извлечены из-под руин со словами &quot;посмотрите, что сделали эти проклятые грузины&quot;, - заявлял Лаар в августе 2008 года. По словам Лаара, у него были данные, что российские военные убивали людей на границе с Северной Осетией, чтобы потом сообщить международной общественности, что это якобы сделала грузинская сторона.
 
По оценке Лаара, причиной войны стал тот факт, что Россия увидела, что Грузия преуспевает в урегулировании отношений с Абхазией. Он также принимал активное участие в разработке заявления парламента Эстонии, в котором выражалось уважение к суверенитету и территориальной целостности Грузии и содержался призыв к России отменить свое решение о признании независимости Абхазии и ЮО.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Всем учить! - главный католик Латвии о русском языке</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9213</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9213</guid>
      <description>Всем католическим священнослужителям Латвии необходимо в обязательном порядке владеть русским языком для совершения на нём обрядов и общения с русскоязычными верующими, - такое заявление сделал недавно избранный глава Римско-католической церкви в Латвии архиепископ Збигнев Станкевич</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 12:24:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Всем католическим священнослужителям Латвии необходимо в обязательном порядке владеть русским языком для совершения на нём обрядов и общения с русскоязычными верующими, - такое заявление сделал недавно избранный глава Римско-католической церкви в Латвии архиепископ Збигнев Станкевич.
&quot;Еще мой предшественник, кардинал Пуятс, говорил о том, что каждый прихожанин имеет право молиться и приступать к исповеди на своем родном языке. Практически все уже работающие священники в Латвии знают русский и при необходимости говорят на нем с прихожанами&quot;, - сказал Станкевич.
В то же время священнослужитель отметил, что незнание русского языка среди новых поступающих в услужение церкви может скоро стать проблемой, поскольку младшие семинаристы выбирают для изучения другой иностранный язык.
 По словам Станкевича, богослужения в католических храмах в Латвии проводятся на трех основных языках - латышском, польском и русском, а когда на мессе присутствуют иностранцы - также на латыни, сообщает Novaja.lv.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Максим Рева: Эстония как пример демократии?</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9212</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9212</guid>
      <description>8 июня в третьей по величине американской газете The New York Times была опубликована статья «Эстония собирается росчерком пера ликвидировать русский язык». Американский журналист, лауреат Пулитцеровской премии Клиффорд Дж. Леви рассказал на примере таллинской Паэской гимназии, как учителя русских школ справляются с языковыми требованиями и об их отношениях с языковой инспекцией</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 10:22:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Согласно критериям вступления в Европейский Союз страна — участница ЕС должна стремиться быть образцом демократии. Но так ли это на самом деле? Страны Балтии, и в частности Эстония, — прекрасный пример того, как под демократической ширмой может скрываться авторитарное националистическое государство, не терпимое к свободе слова. 
8 июня в третьей по величине американской газете The New York Times была опубликована статья «Эстония собирается росчерком пера ликвидировать русский язык». Американский журналист, лауреат Пулитцеровской премии Клиффорд Дж. Леви рассказал на примере таллинской Паэской гимназии, как учителя русских школ справляются с языковыми требованиями и об их отношениях с языковой инспекцией, и сделал своё резюме: «Эстония, небольшая бывшая советская республика на балтийском побережье, осуществляет целенаправленные усилия по повышению статуса языка коренного населения и маргинализации русского как языка бывших колонизаторов. В результате государственные школы, такие как Паэская гимназия, где обучение давно ведётся на русском языке, становятся полями языковых сражений».
Подобные утверждения не новость. Примерно раз в месяц то в одном, то в другом эстонском издании появляются публикации о медленном и искусственном вымирании русской школы. Но на такие публикации в местной прессе никому из высокопоставленных чиновников Эстонской Республики не придёт в голову отвечать. Но на статью, опубликованную в США, в эстонской прессе наблюдалась бурная и нервная реакция.
Министр образования и науки Эстонской Республики Тынис Лукас, комментируя публикацию на портале DELFI, не скрывал своё раздражение американцами: «Тамошние читатели ожидают услышать позицию большого народа, а общества Соединённых Штатов и России устанавливают разные стандарты для больших и малых. В США не представляют себе, что можно обойтись без английского языка, а в России — без русского. Поэтому от малых народов ожидается, что они переймут язык больших». Продолжив рассуждать о самоопределении малых народов, член эстонского правительства указывает на схожесть прессы в России и в США, упрекая журналистов этих стран в шовинизме: «В то же время они могли бы уважать право на самоопределение малых народов. Меня раздражает этот шовинизм, равно распространённый в обоих больших государствах и отражаемый в их журналистике».
Далее министр пытается показать всю силу и независимость Эстонского государства как от России, так и от вашингтонского обкома, определив судьбу русских школ: «Никакое международное давление не изменит нашей позиции, что русскоязычные гимназии будут шаг за шагом переходить на эстонский язык обучения».
Позже на другом интернет-портале — газеты Postimees Лукас занялся уже поиском врагов, в чьих интересах якобы разрушить единую систему образования в Эстонии. «Прежде всего стоит подумать о том, как такая статья попала в The New York Times. У кого-то должен быть целенаправленный интерес заниматься темой, которая не затрагивает общегосударственную политику, а переходит на личностный уровень и затрагивает недовольство учителей», — открыл «охоту на ведьм» эстонский министр. По мнению члена эстонского правительства, прессу не должны интересовать проблемы простого человека, особенно в контексте общегосударственной политики. Вот и вся демократия по-эстонски.
В своих публикациях, посвящённых разоблачению американо-российского «шовинизма», Лукас не забыл в очередной раз рассказать и о том, как прекрасна реформа образования, и о том, что русские учителя просто не имеют достаточного интеллекта это оценить. Так как, по утверждению министра, русским учителям необходим эстонский язык, чтобы правильно передавать ученикам информацию, полученную в обществе на эстонском языке. Другими словами, для министра образования приоритетом является не обеспечить качество преподавания на уроках, а напичкать детей правительственной пропагандой.
После опусов министра, как и положено, должен был прозвучать голос возмущённого народа. И этот голос прозвучал в форме опубликованного в прессе открытого письма директора Паэской гимназии Изабеллы Рийтсаар. Она утверждает: «Паэская гимназия — школа, которая первая в Эстонии с 2003 года работает по программе языкового погружения на всех ступенях обучения, что делается с одобрения родителей, коллектива и при активном участии детей. Так что ни о каком «лингвистическом поле боя» речь идти не может». Из разговора же с родителями этой гимназии мне стало известно, как и с чьего одобрения насаждались в гимназии классы с погружением в эстонский язык. Фактически родителям было сказано, что школа будет закрыта, если она не станет двуязычной. Это политика государства. Те школы, которые преуспели на всех уровнях школьного образования (не только гимназического), в переходе на эстонский язык обучения получают большее финансирование, и у них меньше шансов оказаться закрытыми.
«После прочтения статьи складывается впечатление, что автор постарался представить учителей русскоязычной школы людьми, загнанными в угол непомерными требованиями языковой инспекции», — продолжает Изабелла Рийтсаар. И как ни странно, в Эстонии у многих складывается именно такое впечатление от общения с русскими учителями. Преподаватели действительно забиты, они боятся. Они согласны быть просто уволенными по предписанию языковой инспекции, чем отстаивать свои права и наживать неприятностей, уже от эстонской полиции безопасности, и всё равно быть уволенными. Есть директора школ, которые лишились своих мест ещё быстрее, чем учителя, так как пытались защитить своих подчинённых. И всё это прекрасно знает директор Паэской гимназии, но молчит. А также знает, что в трудовом договоре нет пункта, по которому из-за незнания эстонского языка можно уволить учителя. Такого пункта быть не может, так как он будет противоречить конвенциям по правам человека.
Как бы в насмешку над своими подчинёнными Рийтсаар рассказала об идиллической картине посещения языковым инспектором гимназии, которой она руководит: «В спокойной и доброжелательной обстановке прошла встреча с 22 учителями, из которых трое подтвердили языковую категорию. Остальные получили год для совершенствования эстонского языка». При этом стоит заметить, что в Эстонии считается нормальным, что языковой инспектор, не обладающий достаточными возможностями для адекватной оценки владения языком, оспаривает результаты сданного учителями государственного экзамена по эстонскому языку. Этот экзамен сдают в специализированном учреждении под названием Государственный экзаменационный центр, его принимают сертифицированные экзаменаторы, но вот только результат их работы может отменить простой сотрудник языковой инспекции, который руководствуется нигде не утверждёнными критериями. В такой ситуации стоит допустить, что либо экзаменаторы не справляются со своей работой, либо налицо факт незаконного получения сертификатов на языковую категорию.
«Я не политик и не журналист и привыкла руководствоваться такими ценностями, как правдивость и порядочность. Правила журналистской этики предполагают перед опубликованием прислать статью для ознакомления. Журналист необоснованно нарушил принципы неприкосновенности частной жизни (этические нормы)», — поучает директор таллинской школы американского лауреата Пулитцеровской премии свободе слова. А фактически, придумывая некие этические нормы, ратует за введение цензуры, так как требование согласования любой статьи ведёт к появлению в прессе только официальной информации. Естественно, ни в чью частную жизнь журналист не вмешался, он написал о публичных контактах преподавателя школы с должностным лицом — инспектором языковой инспекции, при этом сославшись на разговор с учителем. Хотя можно предположить, что общение с языковой инспекцией является частной жизнью, но тогда это подтверждает, что Эстонское государство вмешивается в жизнь людей, решая, на каком языке им говорить.
Это письмо директора школы в защиту языковых репрессий подпи сали ещё двадцать учителей, очевид но, что в их числе и те, кто получил предписание от языковой инспекции о возможности увольнения через год. Да, они не политики и не журналисты, не правозащитники, миссия учителя более важная — передача новым поколениям культуры, в широком понимании — основы свободного общества. К сожалению, современные учителя русских школ Эстонии сейчас могут учить наших детей только по корности и осознанию того, что они являются людьми второго сорта. Но можно ли осуждать их за это? Они просто люди, как мы, и хотят спокойной жизни, достатка для своих семей и хоть какой-то уверенности в завтрашнем дне. Не их вина в том, что они оказались одновременно и жертвами, и инструментами этнократической политики, проводимой Эстонским государством, целью которой является уничтожение русского образования. Их покорность — прямое следствие ситуации безысходности, которая сложилась в эстонском обществе.
 
Эстонская политическая элита, отработав на русских механизмы подавления гражданской оппозиции, принялась подавлять инакомыслие среди эстонцев. Яркий пример этому — история блогеров Ирьи и Инно Тяхисмаа, которые в полной мере ощутили на себе давление эстонских спецслужб только за то, что осмелились сделать видеоинтервью с лидерами «Ночного дозора». Впоследствии они выпустили «Книгу свободного общества», в которой собрали факты давления полицией безопасности и государственных органов на общественных деятелей и частных лиц в Эстонии.
Запугивая эстонцев внутренней русской угрозой, в эстонском обществе насаждается идея сплочения общества. Эстонцам вдалбливают в голову, что пока есть угроза со стороны русских, они должны быть как единый монолит. Любая критика может быть расценена как потворство врагу, и человек, осмелившийся на это, становится изгоем. Но такое давление на общество должно быть чем-то компенсировано. Эта компенсация проходит за счёт русских же. Недопущение русских в государственные структуры гарантирует этнократии контроль над распределением финансовых потоков и стабильные государственные рабочие места и зарплаты. Поэтому взят курс на маргинализацию русских в Эстонии, превращение их в неспособную к объединению и гражданскому сопротивлению массу. Чтобы этого добиться, необходимо максимально занизить уровень образования, а также выхолостить национальное самосознание. И в первую очередь надо лишить русских общего коммуникативного средства — русского языка. Такое можно осуществить только в течение нескольких поколений путём уничтожения национальной школы и недопущения русских к качественному образованию. Поэтому любая критическая информация на Западе, касающаяся русского вопроса в Эстонии, будь то публикация в The New York Times или ежегоднике Amnesty International, будет вызывать истерию у эстонской национальной элиты. 
Схожая истерия на публикации в зарубежных СМИ о еврейском вопросе в Германии была у нацистских лидеров до лета 1939 года. Но как тогда, так и сейчас так называемое мировое демократическое сообщество глухо и слепо к таким публикациям. Это позволяет Эстонскому государству проводить свою политику медленного этнического геноцида русских. Однако истерика, вызванная публикацией в американской газете, даёт надежду на то, что эстонская национальная элита боится критики со стороны Запада. А это значит, что необходимо усилить поиск контактов и рычагов давления на западные политические и гражданские институты с целью предотвращения уничтожения русской школы и сохранения русского народа, проживающего как в Эстонии, так и в Прибалтике в целом.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Православные христиане отмечают Успение Пресвятой Богородицы</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9210</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9210</guid>
      <description>Православные верующие Эстонии, как и всего мира, празднуют сегодня, 28 августа, один из главных христианских праздников - Успение Пресвятой Богородицы. Обстоятельства Успения Божией Матери известны в Православной Церкви от времен апостольских</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 09:22:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Православные верующие Эстонии, как и всего мира, празднуют сегодня, 28 августа, один из главных христианских праздников - Успение Пресвятой Богородицы. 
 
Обстоятельства Успения Божией Матери известны в Православной Церкви от времен апостольских. Дивна была жизнь Пречистой Девы, дивно и Успение Ее, как воспевает Святая Церковь: «Бог вселенной показует на Тебе, Царица, чудеса, превышающие законы природы».  Пречистое тело Матери Божией было погребено на семейном кладбище. С самого погребения Ее христиане благоговейно чтили гроб Матери Божией и устроили на том месте храм. В храме хранились драгоценные пелены, которыми были повито пречистое и благоухающее тело.
Успенье Пресвятой Богородицы совершается после Успенского поста (период с 14 по 27 августа), который в народе назывался спожинками (или госпожинками), так как праздник Успения знаменовал собой завершение уборки урожая — спожинать означало дожинать.
Накануне праздника, 27 августа, в Пюхтицком Успенском монастыре прошло праздничное Всенощное бдение, а сегодня, 28 августа, в 9:00 началась Божественная Литургия, в ходе которой  состоится крестный ход на святой источник. Проводят богослужения Митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий и Епископ Нарвский Лазарь в сослужении духовенства.
Напомним, что в этом году праздник Успение Пресвятой Богородицы совпал с вековым юбилеем главного храма Северо-востока Эстонии - пятиглавого собора Успения Пресвятой Богородицы, расположенного там же, в Пюхтицком Успенском монастыре. Храм был построен построен по благословению святого праведного отца Иоанна Кронштадтского в 1910 году.
Величественное сооружение, как и сам монастырь, стоит на Святой горе – на том месте, где, по преданию, в XVI веке эстонские пастухи обрели чудотворную икону Успения Божией Матери и передали найденную святыню русским крестьянам. Успенский собор позже стал домом для этой иконы, которая и ныне находится в главном храме Пюхтицкого монастыря.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Горсобрание Нарвы помогает готовить к школе «малоимущих» первоклашек</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9211</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9211</guid>
      <description>70 детей - будущих первоклассников из малообеспеченных семей побывали в среду на приёме в Нарвском городском собрании, где им были вручены школьные наборы, подготовленные администрацией города, являющегося самым крупным населённым пунктом Северо-востока Эстонии</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 08:52:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>70 детей - будущих первоклассников из малообеспеченных семей побывали в среду на приёме в Нарвском городском собрании, где им были вручены школьные наборы, подготовленные администрацией города, являющегося самым крупным населённым пунктом Северо-востока Эстонии. Об этом пишет «Нарвская газета».
Как сказал собравшимся в зале родителям и детям вице-мэр Александр Людвиг, с каждым годом эти наборы для первоклашек становятся все объемнее. В этот раз в каждый комплект стоимостью в 285 крон входили альбом для рисования, набор цветной бумаги, акварельные краски, кисточки, клеевой карандаш, большой пенал с карандашами, фломастерами и прочими мелочами, обложки для учебников, ножницы, подставка для книг.
В нынешнем году, как говорил ранее Людвиг, в городском бюджете было предусмотрено 20 тысяч крон на поддержку первоклассников из малообеспеченных семей (то есть семей, получающих пособие по бедности).</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Эстония нуждается в переменах: Взгляд эстонских СМИ</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9209</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9209</guid>
      <description>Яан Ымблус не согласен с критерием благополучного развития государства в виде годового валового внутреннего совокупного продукта (ВСП), предлагаемого Микком Салу, который и приходит к утешающему выводу, будто Эстония в переменах не нуждается, поскольку ВСП на протяжении всего времени восстановленной самостоятельности растёт, и не падает.</description>
      <pubDate>Sat, 28 Aug 2010 08:20:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>
В газете Eesti Päevaleht предприниматель Яан Ымблус спорит с редактором мнений этой же газеты Микком Салу на тему: нуждается ли Эстония в переменах?
 
Он не согласен с критерием благополучного развития государства в виде годового валового внутреннего совокупного продукта (ВСП), предлагаемого Микком Салу, который и приходит к утешающему выводу, будто Эстония в переменах не нуждается, поскольку ВСП на протяжении всего времени восстановленной самостоятельности растёт, и не падает.
 
Яан Ымблус задаётся вопросом: «Чьё благосостояние растёт?»,- и приводит в качестве доводов неверного подхода оценки благосостояния общества по росту ВСП такие факты, как постоянный рост числа клиентов приютов для бездомных, мобильных кухонь с супом, рост числа должников по кредитам и числа детей, опущенных ниже черты бедности: «Прошлый рост ВСП Эстонии, и нынешняя динамика не создали чаянного благополучного общества. Эстония - государство с одной из величайших безработиц во всей Европе, мы - не инновационны, и не в состоянии достичь изготовления экспортной продукции, содержащей высокую дополнительную ценность. Модель Эстонии нуждается в переменах, да ещё как нуждается!»***В этой же газете Päevaleht главный редактор «культурной» газеты Sirp Каарел Транд, обозревая состояние политики Эстонии, приходит к выводу, что несмотря на усиливающиеся голоса с требованиями перемен, политическая элита ни по партиям в отдельности, ни сообща так и не дошли до формулировки новых идей и новых целей. Впереди, после выборов в Рийгикогу, по мнению Таранда, маячит стагнация.
 
Он приводит пятёрку ведущих политиков в лице Тоомаса Хендрика Ильвеса, Эдгара Сависаара, Андруса Ансипа, Сийма Калласа и Марта Лаара, которые поделили между собой, соответственно, места президента, мэра столицы, кресло премьера, представительства в Европе и всего остального мира (Марту Лаару), и не видит ни одной личности, которая бы была способна подвинуть эти фигуры.Каарел Таранд надеется только на избирателей и, одновременно, членов какой-либо партии, которые «… могли бы не помогать стагнации, выбирая в руководство партии всё одних и тех же «пожизненных» лидеров, а именно находить из списка свежих и многообещающих новеньких пришельцев. Таких, из которых могли бы вырасти новые руководители партий и премьер-министры на замену настоящих амортизированных стагнантов, и при руководстве которых действительно были бы сформулированы новые идеи, и они же - реализjваны. Поскольку стагнация, однозначно, паршивое состояние - что во время оккупации, что - во время свободы.»***Главный редактор Eesti Ekspress Прийт Хыбемяги, слегка возмущённый хиленьким сексуальным скандалом, недавно приключившимся с эстонским дипломатом Харри Лахтхейном в Белоруссии, вспоминает рассказ своего одноклассника, который в восьмидесятые годы учился в «фабрике дипломатов» МГИМО, и за короткое время приобрёл навыки поведения на пирах. Мол, в конце учёбы потенциальным дипломатам устроили испытательную пирушку с морем алкоголя (пей - не хочу!) и приглашёнными девушками, и качество будущего дипломата проверялось по его способности пить, но не напиваться, и при этом не выбалтывать лишнее, а также уметь отдыхать, не теряя самообладания и противостоя соблазнам. «Таким образом, в форме выпускного вечера дело имелось с классической двойной игрой с обеих сторон. Курсантам было заведомо ясно, что их хотят поймать. В то же время они хотели пировать и общаться с девушками. … Противоположная сторона знала, что курсанты знают, что они знают, что курсанты знают. И главной целью игры «по-станиславскому» являлась тренировка будущих дипломатов быть стойкими и хитрыми.»Эстонская школа дипломатии, которая в начале самостоятельности республики с большой энергией принялась выучивать на дипломатов бывших журналистов, писателей и вообще хороших людей, конечно, не применяла такие радикальные мероприятия. И журналист Прийт Хыбемяги с иронией вопрошает: «Может, в Белоруссию и вовсе надо было послать выученного в Москве дипломата старой школы?»***В газете центристской партии Kesknädal скандальный обозреватель эстонской прессы Вирго Круве, однажды вызвавший публичное осуждение своих выходок со стороны руководства своей же партии центристов в который раз уличает во лжи председателя Союза Отечества и РесПублика (IRL) Марта Лаара, который 19 августа выступил в газете Postimees с самоуверенным утверждением, будто в течение года созданы обещанные со стороны IRL 50 000 рабочих мест, поскольку будто бы сократилось число зарегистрированных в кассе безработных. Приведением ряда касающихся темы безработных цифр, и с помощью простейших выкладок Вирго Круве показывает, как мошеннически манипулируют цифрами «отечественники», а на самом деле уменьшилось не число безработных, а число рабочих мест - на 53 203. И Вирго Круве делает вывод: «Для Эстонии нет дела опаснее, чем групповое мышление в правящей коалиции, откуда исходят рапортующие сообщения в духе советского времени, мол, у нас всего - больше, чем в прошлом году, проблемы решены, экономический кризис пройден и вот-вот появится светозарное завтра под солнцем IRL и Реформы».</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>В Раквере прошло судебное заседание по Русской гимназии</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9208</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9208</guid>
      <description>В Раквере прошло выездное заседание Тартуского административного суда по делу о закрытии Раквереской Русской гимназии. Небольшой зал заседаний был заполнен - в нем собралось около 20 человек, живо заинтересованных в судьбе Русской гимназии. В итоге суд постановил, что истцы обязаны предоставить ответчику письменные предложения по компромиссу к 10 сентября</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 18:13:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В Раквере прошло выездное заседание Тартуского административного суда по делу о закрытии Раквереской Русской гимназии. Ко времени заседания в лагере истцов произошли приятные перемены: Кристина Рубинова достигла совершеннолетия и сама подписывалась под доверенностью советнику Сергею Середенко. Ранее ее представлял отец.
Небольшой зал заседаний был заполнен - в нем собралось около 20 человек, живо заинтересованных в судьбе Русской гимназии. После того, как судья из Йыхви Юлле Поллукс открыла заседание, выяснилось, зачем она его назначала (все участники судебного процесса были готовы вести дело в письменном производстве). Судья своей волей назначила заседание с тем, &quot;чтобы все участники спора смогли посмотреть друг на друга и, возможно, придти к компромиссу&quot;.
Так как идея компромисса уже фигурировала в жалобах, то истцы Олег Быков, Елена Михеева и Кристина Рубинова поддержали предложение и в течение часа вели с представителями Раквереского городского собрания и министерства образования и науки переговоры о возможном содержании компромисса. В итоге суд постановил, что истцы обязаны предоставить ответчику письменные предложения по компромиссу к 10 сентября, а к 1 ноября стороны обязаны уведомить суд о возможности самого компромисса. В случае, если компромисс не будет достигнут, суд продолжит разбирательство в письменном производстве.
Мотивируя дополнительно свое решение о назначении судебного заседания, судья отметила, что, по ее мнению, дело имеет отчетливый политический привкус. 
 
&quot;В протоколе заседания городского собрания, на котором было принято оспариваемое решение, значится, что в городское собрание были переданы подписные листы 421 жителя города, протестующих против закрытия Русской гимназии&quot;, - отметила она. 
 
Также Юлле Поллукс призналась в своем даре предвидения, заявив, что предчувствовала смену власти в Раквере, в результате которой фракция социал-демократов полностью развалилась, а ряды оппозиции тем самым увеличились.
Комментируя для Информационного портала русской общины Эстонии сложившуюся ситуацию, председатель попечительского совета гимназии и член городского собрания Валерий Васеленко сказал, что больше всего народ недоволен отказом местной власти объяснить свое решение. 
 
&quot;И само заседание городского собрания больше походило на фарс. В частности, на полном серьезе было заявлено, что сначала следует проголосовать за решение, а обсудить все можно и потом&quot;, - с горечью сказал депутат.
Сергей Середенко добавил, что его очень позабавили &quot;доказательства&quot; той степени обстоятельности, с которой городское собрание обсуждало вопрос о закрытии русской гимназии. 
 
&quot;В ответе ответчика значится, что городское собрание подошло к решение вопроса со всей возможной вдумчивостью и ответственностью. В качестве доказательства этого утверждения приводится тот факт, что во время заседания городского собрания был сделан перерыв, во время которого депутаты смогли &quot;еще глубже&quot; изучить вопрос&quot;, - посмеялся известный правозащитник.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Честь имеют. В Латвии восстановили памятник советским лётчикам</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9203</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9203</guid>
      <description>В Латвийском городе Скулте восстановили уникальный памятник военным лётчикам - фронтовой бомбардировщик Ил-28 с опознавательным знаком СССР на бортах</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 17:14:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В Латвийском городе Скулте восстановили уникальный памятник военным лётчикам - фронтовой бомбардировщик Ил-28 с опознавательным знаком СССР на бортах, пишет Ves.LvВ советское время в Скулте базировался 1–й гвардейский минно–торпедный Клайпедский Краснознаменный авиационный полк. 7 августа 1941 года легендарные лётчики именно этого полка - первыми в Великой Отечественной войне смогли осуществить бомбардировку Берлина. После восстановления независимости Латвии, монумент неоднократно пытались демонтировать, но бывшие военнослужащие и простые жители посёлка отстояли памятник. Один из организаторов реконструкции памятника ветеран-авиатор Николай Васильевич Гущин, бывший командир лётного гарнизона Скулте особо был рад тому, что среди  жителей посёлка, помогающих в восстановлении монумента, было много школьников.&quot;Честь имею!&quot; — говорят бравые лётчики, подходя к монументу.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>На Воинском кладбище в Таллине копают - Минобороны по-русски разъяснений не даёт</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9206</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9206</guid>
      <description>На Воинском кладбище в столице Эстонии Таллине начались масштабные работы по благоустройству. Планируется замена старого асфальтного покрытия, прокладка новых дорожек для посетителей, установка уличных фонарей постоянного освещения. Кроме того, проводится и реставрация часовни, расположенной в нескольких десятках метров от Памятника Воинам-освободителям, известного во всём мире &quot;Бронзового солдата&quot;</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 16:15:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>На Воинском кладбище в столице Эстонии Таллине начались масштабные работы по благоустройству. Планируется замена старого асфальтного покрытия, прокладка новых дорожек для посетителей, установка уличных фонарей постоянного освещения. 

Кроме того, проводится и реставрация часовни, расположенной в нескольких десятках метров от Памятника Воинам-освободителям, известного во всём мире &quot;Бронзового солдата&quot;. Об этом сообщает корреспондент Портала русской общины Эстонии (baltija.eu), побывавший на месте сегодня, 27 августа.

К сожалению, руководителей работ застать не удалось, а присутствовавшие рабочие пояснили, что благоустройство проводится по заказу Министерства обороны, в чьём ведении находится Воинское кладбище. Сообщить что либо более подробнее, например, о сроках окончания работ они не смогли.

По их же словам, рытьевые работы на кладбище ведуться с особой осторожностью и вниманием.

&quot;Был случай, когда едва начав копать траншею, вроде бы, обнаружили останки. Все работы в этом месте сразу же были свёрнуты, а траншея срочно зарыта&quot;, - рассказали собеседники. Это место показано на фото выше.
 
Корреспондент baltija.eu решил выяснить в Министерстве обороны подробности случившегося, а также планы и сроки окончания работ. Однако пресс-секретарь ведомства Петер Куймет отказался общаться на русском языке, пояснив, что свободно владеет лишь эстонским и английским языками.
Отметим, что по неофициальным данным, в Эстонской армии до 40% личного состава составляют лица для которых русский язык является родным.
Редакция портала продолжает следить за ситуацией.
Напомним, что Воинское кладбище Таллина - это именно то место, куда в 2007 году по решению эстонских властей из центра столицы был частично перенесён мемориал Воинам-освободителям.
Действия правительства вызвали резкую реакцию со стороны русскоязычного населения страны, воспринявшего их как глумление над памятью павших. В ходе стихийно возникших массовых беспорядков и столкновений с полицией были задержаны более 1200 человек, десятки ранены. Погиб российский гражданин Дмитрий Ганин.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Главный храм Северо-востока Эстонии отмечает вековой юбилей</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9197</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9197</guid>
      <description>28 ав­гус­та  сто­ле­тие от­ме­ча­ет глав­ный храм Свя­то-Успен­ско­го Пюх­тиц­ко­го мо­на­с­ты­рю - пя­ти­гла­вый со­бор Успе­ния Пре­свя­той Бо­го­ро­ди­цы, по­стро­ен­ный по бла­го­сло­ве­нию свя­то­го пра­вед­но­го от­ца Иоан­на Крон­штад­т­ско­го в 1910 го­ду.</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 14:54:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В сле­ду­ю­щем го­ду ис­пол­ня­ет­ся 120 лет Свя­то-Успен­ско­му  Пюх­тиц­ко­му став­ро­пи­ги­аль­но­му мо­на­с­ты­рю.  Став­ро­пи­ги­аль­ный – зна­чит на­хо­дя­щий­ся не­по­средст­вен­но в  под­чи­не­нии Свя­тей­ше­му Пат­ри­ар­ху Мос­ков­ско­му и всея Ру­си  Ки­рил­лу. А в суб­бо­ту, 28 ав­гус­та, своё сто­ле­тие от­ме­ча­ет  глав­ный храм оби­те­ли - пя­ти­гла­вый со­бор Успе­ния Пре­свя­той  Бо­го­ро­ди­цы, по­стро­ен­ный по бла­го­сло­ве­нию свя­то­го  пра­вед­но­го от­ца Иоан­на Крон­штад­т­ско­го в 1910 го­ду.Ве­ли­чест­вен­ное  со­ору­же­ние, как и сам мо­на­с­тырь, сто­ит на Свя­той го­ре – на том  мес­те, где, по пре­да­нию, в XVI ве­ке эс­тон­ские пас­ту­хи об­ре­ли  чу­до­твор­ную ико­ну Успе­ния Бо­жи­ей Ма­те­ри и пе­ре­да­ли  най­ден­ную свя­ты­ню рус­ским кресть­я­нам. Успен­ский со­бор поз­же  стал до­мом для этой ико­ны, ко­то­рая и ны­не на­хо­дит­ся в глав­ном  хра­ме Пюх­тиц­ко­го мо­на­с­ты­ря.Жес­тя­ное по­кры­тие  ку­по­лов за дав­нюю ис­то­рию пол­ностью об­нов­ля­лось лишь дваж­ды – в  1969 и  в 2007 го­ду, при­чём в по­след­ний раз от­слу­жив­шее свой  срок лис­то­вое же­ле­зо бы­ло за­ме­не­но на медь. Тог­да же  об­нов­ле­ны и ти­та­но­вые кре­с­ты – они по­кры­ты су­саль­ным  зо­ло­том в од­ной из тал­лин­ских мас­тер­ских.Фир­ма Irbistero  из эс­тон­ской сто­ли­цы, ко­то­рая ве­ла в Пюх­ти­це  рес­тав­ра­ци­он­ные ра­бо­ты, за­вер­ши­ла их к пре­столь­но­му  празд­ни­ку, от­ме­ча­е­мо­му 28 ав­гус­та – это день Успе­ния  Пре­свя­той Бо­го­ро­ди­цы. 28 ав­гус­та на тор­жест­ва в Пюх­ти­цу  при­ез­жа­ют для по­кло­не­ния пра­во­слав­ным свя­ты­ням ты­ся­чи  па­лом­ни­ков из Эс­то­нии и дру­гих го­су­дарств. Празд­ник по­ис­ти­не  на­род­ный.Cо­бор был по­стро­ен око­ло ве­ка на­зад по  бла­го­сло­ве­нию свя­то­го пра­вед­но­го от­ца Иоан­на  Крон­штад­т­ско­го, мно­го сде­лав­ше­го для ста­нов­ле­ния оби­те­ли,  ос­но­ван­ной в 1891 го­ду на Свя­той го­ре – на том мес­те, где, по  пре­да­нию, в XVI ве­ке эс­тон­ские пас­ту­хи об­ре­ли чу­до­твор­ную  ико­ну Успе­ния Бо­жи­ей Ма­те­ри и пе­ре­да­ли най­ден­ную свя­ты­ню  рус­ским кресть­я­нам. Успен­ский со­бор поз­же стал до­мом для этой  ико­ны, ко­то­рая и ны­не на­хо­дит­ся в глав­ном хра­ме Пюх­тиц­ко­го  мо­на­с­ты­ря. А ка­кое-то вре­мя спус­тя пос­ле чу­дес­но­го  об­ре­те­ния свя­то­го об­ра­за его хра­ни­ли в по­стро­ен­ной на  Свя­той го­ре ча­со­вен­ке, поз­же – в со­бо­ре го­ро­да На­рвы, а с  1818 го­да – в церк­ви при­на­ров­ско­го се­ла Сы­ре­нец (ны­не  Васк­нар­ва), рас­по­ло­жен­но­го в 25 вер­стах от Пюх­ти­цы. Каж­дый  год ико­на 28 ав­гус­та (по но­во­му сти­лю) крест­ным хо­дом  воз­вра­ща­лась в Пюх­ти­цу на тор­жест­ва, за­тем ее по без­до­рожью,  по уз­ким лес­ным тро­пам не­сли об­рат­но в Сы­ре­нец. О том, ка­кое  во­оду­шев­ле­ние дви­га­ло на­ро­дом, го­во­рят стро­ки в од­ной  ста­рой кни­ге: «При­хо­ди­лось ид­ти гусь­ком, по ко­ле­но в бо­ло­те,  не­ся ико­ну по­оче­ред­но, при­жи­мая к гру­ди».Ког­да  па­лом­ни­ки по­се­ща­ют оби­тель, то ими овла­де­ва­ет уди­ви­тель­ное  чувст­во уми­ротво­ре­ния – за­бо­ты от­сту­па­ют, оста­ют­ся за  мо­на­с­тыр­ской огра­дой, у че­ло­ве­ка по­яв­ля­ет­ся воз­мож­ность  по­быть на­еди­не с со­бой. Го­род, жи­тей­ская су­е­та отвле­ка­ют, а  здесь мож­но че­ло­ве­ку по­мо­лить­ся, на ду­ше ста­но­вит­ся лег­че.  Взгляд ра­ду­ет ста­рин­ная ар­хи­тек­ту­ра по­стро­ен­ных с лю­бовью  хра­мов, ке­лий и хо­зяйст­вен­ных дво­ров. На тер­ри­то­рии – цве­ты и  все очень ухо­же­но.Здесь всех при­ни­ма­ют с ра­достью. А жизнь  сес­тер в оби­те­ли скла­ды­ва­ет­ся из мо­лит­вы и ра­бо­ты.  Мо­на­с­тыр­ское хо­зяйст­во дер­жит­ся тру­да­ми на­сель­ниц –  зер­но­вое по­ле, теп­ли­ца, скот­ный двор с бу­рен­ка­ми, кух­ня,  швей­ная мас­тер­ская, рес­тав­ра­ция икон, пче­ли­ная па­се­ка... Тот  или иной вид ра­бо­ты (по­слу­ша­ние) для сес­тер опре­де­ля­ет  на­сто­я­тель­ни­ца мо­на­с­ты­ря. Все­го в оби­те­ли жи­вет око­ло 150  по­слуш­ниц и мо­на­хинь.Mолитвы в оби­те­ли не пре­кра­ща­ют­ся  ни днем, ни ночью. Сест­ры мо­на­с­ты­ря мо­лят­ся за весь мир  пра­во­слав­ный, за всех нас.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Футбол. Российские команды узнали соперников в Лиге Чемпионов и Лиге Европы</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9204</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9204</guid>
      <description>В Монако прошли две жеребьевки. Команды, пробившиеся в основные турниры европейских клубных еврокубковых турниров - Лиги Чемпионов и Лиги Европы - узнали состав групп следующей стадии соревнований.</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 14:52:26 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>В Монако прошли две жеребьевки. Команды, пробившиеся в основные турниры европейских клубных еврокубковых турниров - Лиги Чемпионов и Лиги Европы - узнали состав групп следующей стадии соревнований.В лиге чемпионов, где выступят две российские команды (казанский &quot;Рубин&quot; и московский &quot;Спартак&quot; и одна украинская (донецкий &quot;Шахтер&quot;) жеребьевка, прошедшая в Монако 27 августа, принесла следующие результаты.ГРУППА A. Интер (Италия), Вердер (Германия), Тоттенхэм (Англия), Твенте (Голландия)ГРУППА B. Лион (Франция), Бенфика (Португалия), Шальке (Германия), Хапоэль (Тель-Авив, Израиль)ГРУППА C. МЮ (Англия), Валенсия (Испания), Рейнджерс (Глазго, Шотландия), Бурсаспор (Турция)ГРУППА D. Барселона (Испания), Панатинаикос (Греция), Копенгаген (Дания), Рубин (Россия)ГРУППА E. Бавария (Германия), Рома (Италия), Базель (Щвейцария), Клуж (Румыния)ГРУППА F. Челси (Англия), Марсель (Франция), Спартак (Россия), Жилина (Словакия)ГРУППА G. Милан (Италия), Реал (Испания), Аякс (Голландия), Осер (Франция)ГРУППА H. Арсенал (Англия), Шахтер (Украина), Брага (Португалия), Партизан (Сербия)Казанский &quot;Рубин&quot; начнет турнир 14 сентября в Копенгагене, а московский &quot;спартак&quot; сыграет свой первый матч 15 сентября во французском Марселе.После шести туров игр по системе каждый с каждым в каждой группе определится две лучших команды, которые и продолжат борьбу в плей-офф Лиги Чемпионов. Все команды, занявшие третьи места в группах перейдут в стадию плей-офф Лиги Европы.В Лиге Европы жеребьевка, прошедшая 28 августа в Монако, принесла следующие результаты.Московскому ЦСКА предстоят встречи с итальянским &quot;Палермо&quot;, пражской &quot;Спартой&quot; и обидчицей московского &quot;Локомотива&quot; - швейцарской &quot;Лозанной.Санкт-Петербургскому &quot;Зениту&quot; жребий выдал в числе соперников бельгийский &quot;Андерлехт&quot;, греческий АЕК и хорватским &quot;Хайдуком&quot; из курортного город Сплит.
 
Первые матчи группого турнира Лиги Европы пройдут 16 сентября.
Группа А. Ювентус (Италия), Манчестер Сити (Англия),Зальцбург (Австрия), Лех (Польша)Группа B. Атлетико (Испания), Байер (Германия), Русенборг (Норвегия), ПАОК (Греция)Группа C. Спортинг (Португалия), Лилль (Франция), Левски (Болгария), Гент (Бельгия)Группа D. Вильяреал (Испания), Брюгге (Бельгия), Динамо (Загреб, Хорватия), Арис (Греция)Группа E. АЗ Алкмар (Голландия), Динамо (Киев, Украина), БАТЭ (Беларусь), Шериф (Молдавия)Группа F. ЦСКА (Москва, Россия), Палермо (Италия), Спарта (Прага, Чехия), Лозанна (Швейцария)Группа G. Зенит (Россия), Андерлехт (Бельгия), АЕК (Греция), Хайдук (Хорватия)Группа H. Штуттагрт (Германия), Хетафе (Испания), Оденсе (Дания), Янг Бойз (Швейцария)Группа I. ПСВ Эйндховен (Голландия), Сампдория (Италия), Металлист (Украина), Дебрецен (Венгрия)Группа J. Севилья (Испания), ПСЖ (Франция), Боруссия (Дортмунд, Германия), Карпаты (Украина)Группа K. Ливерпуль (Англия), Стяуа (Румыния), Наполи (Италия), Утрехт (Голландия)Группа L. Порту (Португалия), Бешикташ (Турция), ЦСКА (София, Болгария), Рапид (Вена, Австрия)</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Отдыхающие в Эстонии московские школьники посетили Таллин</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9200</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9200</guid>
      <description>28 августа московские школьники, которые отдыхают в Эстонии по приглашению городской управы столицы страны, прибыли в Таллин.</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 13:57:11 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>28 августа московские школьники, которые отдыхают в Эстонии по приглашению городской управы столицы страны, прибыли в Таллин.
 
С утра школьники прогулялись по старому городу, посетили детскую галерею центра «Кулло» и центр AHHAA. Также в программе их пребывания музей под открытым небом в Рокка-аль-Маре и зоопарк.Напомним, что 24 августа в Эстонию приехали сто московских школьников, которые сейчас отдыхают в детском лагере в Карепа (Вихулаская волость, Ляэнемаа) и на Кургъярвеской спортивной базе (Вырумаа). Таллин выделил на покрытие расходов по питанию и размещению детей и сопровождающих 200 000 крон из резервного фонда. По словам вице-мэра Яны Тоом, это дети из малообеспеченных или неполных семей, у которых этим жарким и тяжелым летом не было возможности отдохнуть за пределами Москвы.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Футбол. Фанаты таллинской &quot;Флоры&quot; - персоны &quot;нон-грата&quot; в Силламяэ</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9199</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9199</guid>
      <description>Ру­ко­водст­во сил­ла­мя­эс­ко­го фут­боль­но­го клу­ба «Ка­лев» на­ме­ре­но не пус­тить на пред­сто­я­щий 28 ав­гус­та матч Чемпионата Эстонии сво­ей ко­ман­ды со сто­лич­ной «Фло­рой» не­ко­то­рых бо­лель­щи­ков тал­лин­ско­го клу­ба, об­ви­няя их в про­па­ган­де экстре­миз­ма с фа­шист­ским укло­ном и раз­жи­га­нии меж­на­ци­о­наль­ной роз­ни.</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 13:44:40 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Ру­ко­водст­во сил­ла­мя­эс­ко­го фут­боль­но­го клу­ба «Ка­лев»  на­ме­ре­но не пус­тить на пред­сто­я­щий 28 ав­гус­та матч Чемпионата Эстонии сво­ей  ко­ман­ды со сто­лич­ной «Фло­рой» не­ко­то­рых бо­лель­щи­ков  тал­лин­ско­го клу­ба, об­ви­няя их в про­па­ган­де экстре­миз­ма с  фа­шист­ским укло­ном и раз­жи­га­нии меж­на­ци­о­наль­ной роз­ни.По­во­дом  для это­го по­слу­жил про­ш­ло­год­ний кон­фликт, ког­да фут­боль­ный  матч меж­ду &quot;Фло­рой&quot; и &quot;Ка­ле­вом&quot; на ста­ди­о­не в Сил­ла­мяэ  пе­ре­рос в мас­со­вую дра­ку фа­на­тов.
 

 
«Где-то за 15 ми­нут до  на­ча­ла мат­ча фа­на­ты тал­лин­ской «Фло­ры» про­шли на ста­ди­он. Не  про­шло и пя­ти ми­нут, как воз­ник пер­вый ин­ци­дент», - пи­шет  оче­ви­дец мат­ча на сай­те «Ка­ле­ва».«Фло­ров­цы» по­шли на  даль­нюю сто­ро­ну три­бу­ны по бе­го­вым до­рож­кам, ко­то­рые бы­ли  ограж­де­ны. Охран­ник по­до­шел к ним и ска­зал, что бы они  по­вер­ну­ли ле­вее и шли по раз­ре­шен­ной до­ро­ге. На это  тре­бо­ва­ние один «тол­с­тый, во­ло­са­тый че­ло­век» за­орал на  охран­ни­ка: «Räägi eesti keeles, räägi eesti keeles!» («Го­во­ри  по-эс­тон­ски!» - прим. «Бал­тИн­фо»). Вся тол­па фа­на­тов при­мер­но в  40 че­ло­век друж­но про­игно­ри­ро­ва­ла тре­бо­ва­ния охран­ни­ка.«Нуж­но  за­ме­тить, что по­ло­ви­на, если не боль­ше, фа­на­тов «Фло­ры» бы­ли  не то что пья­ные, а прос­то ни­ка­кие!» - до­пол­ня­ет кар­ти­ну  оче­ви­дец.Ког­да на­чал­ся матч, око­ло сек­то­ра «фло­ров­цев»  сто­я­ло двое охран­ни­ков. «По­на­ча­лу вро­де все бы­ло  &quot;нор­маль­но&quot;: они пе­ли пес­ни, пры­га­ли, как обезь­я­ны, пи­ли  вод­ку, пи­во. К фа­на­там по­до­шли ру­ко­во­ди­те­ли охран­ни­ков,  про­ве­ли бе­се­ду. Если не оши­ба­юсь, кто-то пы­тал­ся на них  на­ез­жать, но их быст­ро по­ста­ви­ли на мес­то. Тем вре­ме­нем,  бо­лель­щи­ки кри­ча­ли друг дру­гу оскор­бле­ния. Так про­шел пер­вый  тайм», - да­ет хро­ни­ку со­бы­тий оче­ви­дец.В пе­ре­ры­ве «фло­ров­цы» по­шли по­пол­нять свой за­пас в ма­га­зин­чик у ста­ди­о­на.«Что  про­изо­шло там, я не ви­дел. Су­дя по ин­фор­ма­ции из до­сто­вер­ных  ис­точ­ни­ков, этот, уже упо­мя­ну­тый тол­с­тый об­рос­ший фа­нат с  па­роч­кой дру­зей по­мо­чи­лись у всех на гла­зах в при­ле­га­ю­щий  де­ко­ра­тив­ный бас­сейн и во­шли в ма­га­зин. Там то­же на­ча­ли  бу­я­нить. Я точ­но не знаю, но, как го­во­рят, про­дав­щи­цам  до­ста­лось. Ра­бот­ни­ки ма­га­зи­на вы­зва­ли по­ли­цию. Чем там все  за­кон­чи­лось - не из­вест­но, толь­ко Тол­с­тый в на­ча­ле вто­ро­го  тай­ма как ни в чем не бы­ва­ло вер­нул­ся на ста­ди­он», - рас­ска­зал  бо­лель­щик.На­чал­ся вто­рой тайм. На­пря­же­ние на три­бу­нах  рос­ло. На­блю­да­тель от­ме­ча­ет, что у не­го на гла­зах бо­лель­щи­ки  «Фло­ры» пи­ли вод­ку, пи­во.В се­ре­ди­не вто­ро­го тай­ма,  ког­да они опять на­пра­ви­лись с три­бун в ма­га­зин, вспых­ну­ла  дра­ка у сек­то­ра мест­ных бо­лель­щи­ков. Вско­ре под­ле­те­ли  охран­ни­ки и всех рас­та­щи­ли по сво­им уг­лам. Со сто­ро­ны «Фло­ры»  ста­ли слыш­ны оскор­би­тель­ные вы­кри­ки, со­об­ща­ет оче­ви­дец.Пос­ле  окон­ча­ния мат­ча охра­на не вы­пус­ка­ла фа­на­тов «Фло­ры», по­ка  все сил­ла­мя­эс­кие не по­ки­нут ста­ди­он. Толь­ко по­том по­зво­ли­ли  им вый­ти. Ви­ди­мо, ни­кто не ду­мал, что на­род бу­дет ждать их за  во­ро­та­ми ста­ди­о­на.«Мож­но ска­зать, тут и на­сту­пи­ла  куль­ми­на­ция. Прос­то без раз­го­во­ров мест­ная мо­ло­дежь и му­жи­ки  по­стар­ше на­ле­те­ли на «фло­ров­цев». На­ча­лась мя­со­руб­ка.  Пья­ные фло­ров­ские фа­на­ты яв­но не ожи­да­ли та­ко­го, и пер­вые  де­сять че­ло­век бы­ли из­ряд­но по­тре­па­ны. Тут уже вме­ша­лась  по-серь­ез­но­му по­ли­ция и с боль­шим тру­дом раз­ня­ла де­ру­щих­ся.  Впро­чем, до­ста­лось и по­ли­цей­ским. Фа­на­тов «Фло­ры» от­тес­ни­ли  об­рат­но на ста­ди­он, за­крыв за ни­ми во­ро­та. Вско­ре при­еха­ли  еще по­ли­цей­ские пат­ру­ли из Йых­ви и На­рвы...», - рас­ска­зал  оче­ви­дец. Од­на­ко раз­вяз­ка, как сле­ду­ет из его сви­де­тельст­ва,  бы­ла еще впе­ре­ди.«Сил­ла­мя­эс­кие бо­лель­щи­ки  на­бро­си­лись на за­кры­тые во­ро­та, но по­ли­ция ста­ла дер­жать их  (во­ро­та). Вдруг кто-то из «фло­ров­цев» крик­нул: «Хайль Гит­лер!».  По­том кто-то из них на­чал кри­чать: «СС, СС, СС». Сил­ла­мя­эс­цы  вско­ре в от­вет ста­ли скан­ди­ро­вать: «Фа­ши­с­ты! Фа­ши­с­ты!».  Фло­ров­ские фа­на­ты про­си­де­ли в клет­ке на ста­ди­о­не пол­то­ра  ча­са, по­ка ос­нов­ная мас­са сил­ла­мя­эс­ких бо­лель­щи­ков не  разо­шлась. В ито­ге под кон­во­ем по­ли­ции, че­рез за­пас­ной вы­ход,  уже слег­ка про­трез­вев­ших бо­лель­щи­ков «Фло­ры» вы­ве­ли и  уса­ди­ли в ав­то­бус, а за­тем от­пра­ви­ли во­сво­я­си», -  за­клю­ча­ет он.Фа­на­ты тал­лин­ской «Фло­ры», в свою оче­редь,  за­яви­ли, что опа­са­лись, как бы в го­ро­де на вспых­ну­ли мас­со­вые  бес­по­ряд­ки.«Если за за­бо­ром де­жу­рят, раз­ма­хи­вая  но­жа­ми, 150 бу­га­ев, ко­то­рые кри­чат «Рос­сия» и «фа­ши­с­ты», то  тут ко­неч­но, за­ду­ма­ешь­ся», - вспо­ми­на­ет при­ез­жав­ший на матч в  Сил­ла­мяэ член объ­еди­не­ния бо­лель­щи­ков «Фло­ры» Parem Tiib.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Эстония: Кого считает своим партнёром Министерство образования?</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9196</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9196</guid>
      <description>Ассамблея ученических представительств была выбрана главным партнёром Министерства образования Эстонской Республики при подготовке Конференции «Новая государственная учебная программа и сквозные темы в ней» от русскоязычных школ. </description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 13:14:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Возглавляемая Сергеем Метлевым, известного своими призывами к расстрелу из пушки Таллинской мэрии, Ассамблея ученических представительств была выбрана главным партнёром Министерства образования Эстонской Республики при подготовке Конференции «Новая государственная учебная программа и сквозные темы в ней» от русскоязычных школ. Об этом корреспонденту baltija.eu сообщила руководитель отдела общего образования министерства Ирэне Кяосаар. По её словам, объединение «Открытая Республика» куда входит Ассамблея ученических представительств уже давно и плодотворно сотрудничает с государственным ведомством. Практически ни одно значимое мероприятие, посвящённое обучению в Эстонии, не обходится без участия представителей этой молодёжной организации.Напомним, «Открытая республика» впервые привлекла к себе повышенное внимание в мае 2007 года, когда ее руководитель Евгений Криштафович публично поддержал действия правительства в связи с переносом из центра Таллина памятника Воину-освободителю. Тогда же «Открытая республика» приняла участие в организованном вице-спикером Рийгикогу Кристийной Оюланд круглом столе национальных меньшинств, в котором, помимо Криштафовича, участвовало несколько никому не известных национально-культурных обществ. Участники этого мероприятия также выразили полную поддержку действиям правительства.Что касается непосредственно фигуры Метлева, то пик его «популярности» пришёлся на март 2009 года, когда он обвинил во лжи посла России в Эстонии Николая Успенского, заявившего в своём интервью, что в стране процветают «языковые репрессии».Внутренний мир этого подростка, видимо, очень хорошо может проиллюстрировать его публикация в Живом Журнале, с призывом начать расстреливать из артиллерии Таллинскую мэрию.«Пушка нацелена правильно. Осталось только выстрелить, и Таллинн свободен!», написал Метлев в пояснении к иллюстрации военного парада в честь Дня независимости, на которой было изображён ствол орудя направленный в сторону государственного учреждения.Мотивы, которые побудили Метлева выступить с призывом освобождать столицу любимой им Эстонии при помощи артиллерии, он в своей публикации не комментирует. Также не указано и от кого Метлев собирается освободить Таллин столь неординарным способом.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Памятник советского зодчества в Таллине будет реновирован</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9195</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9195</guid>
      <description>Таллинское горсобрание одобрило договор о создании совместного предприятия для реновации горхолла...</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 12:25:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Таллинское горсобрание одобрило договор о создании совместного предприятия для реновации горхолла, сообщает РаэпрессГород и фирма Tallinn Entertainment LLC будут участвовать в предприятии в равном объеме, по 50%.- Это обеспечит городу контроль за целесообразным и отвечающим правилам исполнением права на застройку, установленного для реновации и дальнейшего использования горхолла, и в то же время освободит город от обязанностей инвестировать в объект средства из городского бюджета, - сказал вице-мэр Таави Аас.Аас заявил, что все расходы по реновации здания и развитию соседних участков понесет вторая сторона, которая будет взамен освобождена на первые 15 лет от платы за право на застройку. Право на застройку участков будет установлено на 99 лет.На первом этапе работ будет создан соответствующий международным стандартам конференц- и культурный центр. Для реновации концертного зала будет обновлен парк оборудования.Реновация горхолла должна учитывать архитектурно-исторические особые условия, что исключает снос или основательное изменение здания. Должны сохраниться как внешний облик здания, так и концертный зал, а также вид на море из фойе, сообoает Raepress.Аас подчеркнул, что договор является основой для одной из крупнейших инвестиций в Эстонии за последние годы, которая составит более миллиарда крон.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>28 августа - 69 лет героическому переходу кораблей Балтийского Флота из Таллина</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9191</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9191</guid>
      <description>28 августа 2010 года исполняется 69 лет со дня прорыва кораблей и судов Краснознаменного Балтийского Флота из Таллина в Кронштадт в августе 1941 года. Многие тогда не дошли до цели и упокоились в глубинах моря, подорвавшись на минах и потопленные бомбами фашистских ассов</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 10:40:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>
 
28 августа 2010 года исполняется 69 лет со дня прорыва кораблей и судов Краснознаменного Балтийского Флота из Таллина в Кронштадт в августе 1941 года. Многие тогда не дошли до цели и упокоились в глубинах моря, подорвавшись на минах и потопленные бомбами фашистских ассов. Из 67 торговых судов, участников героического перехода, погибли 34, из них 12 эстонских.
Количество погибших моряков, пассажиров и раненых до сих пор не установлено, по некоторым подсчетам оно превышает 20 тысяч. К началу Второй мировой войны в составе торгового флота республики имелось 32 большегрузных судна общим водоизмещением 75 тысяч тонн, а так же около сотни мелких парусно­моторных парусников и судов портового флота, на которых трудилось около двух тысяч моряков.
Торговые суда были разбросаны по всему свету: три из них находились в Швеции, 11 — в Дании, 28 — в Германии и Англии, 7 — в Канаде и США. Эстонские суда возвращались на родину через северные и даже дальневосточные порты. Семь самых крупных эстонских судов были захвачены в портах Германии.
По законам военного времени суда, находившиеся на Балтике, были включены в состав ВМФ и осуществляли эвакуацию населения и оборудования, перевозку военной техники и военнослужащих, оружия и боеприпасов. Часть из них была переоборудована в санитарные суда.
Гитлеровская Германия открыто отказалась от соблюдения Гаагской конвенции и топила все суда, включая госпитальные. Торговые моряки оказались беззащитными без прикрытия с воздуха, не хватало тральщиков, чтобы провести одновременно через минные поля много судов, не были определены границы минных полей. Капитаны торговых судов в конвое рассказывали, что они своими судами прокладывали путь кораблям через минные поля, которые благополучно отбивались от авиации и ни один из военных кораблей конвоя не погиб.
В послевоенные годы именами погибших судов были названы вновь построенные суда Эстонского морского пароходства, но ныне таких имен на борту судов нет.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Чиновник от образования в Эстонии: Я не политик, я – бюрократ</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9190</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9190</guid>
      <description>Вице-канцлер общего и профессионального образования Минобраза ЭР Калле Кюттис согласен с главой своего ведомства Тынисом Лукасом, что организаторы Конференции «Русская школа Эстонии», ставящие своей целью создание Совета Русских Школ, поступают неправильно</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 09:44:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Вице-канцлер общего и профессионального образования Минобраза ЭР Калле Кюттис согласен с главой своего ведомства Тынисом Лукасом, что организаторы Конференции «Русская школа Эстонии», ставящие своей целью создание Совета Русских Школ, поступают неправильно. Об этом чиновник заявил, отвечая на вопрос корреспондента baltija.eu в ходе образовательной Конференции «Новая государственная учебная программа и сквозные темы в ней», прошедшей 26 августа в городе Йыхви.
«Так как меня министр попросил доложить о создании такого совета, то я вам доложил о нём. То, что они сейчас заявляют – это неправильно. Это наша позиция», - сказал вице-канцлер. «Честно говоря, я не политик. Я – бюрократ», - добавил он.
Напомним, Министр образования Эстонии Тынис Лукас назвал враждебной эстонскому обществу деятельность общественных движений по объединению родителей учащихся и учителей русских школ в борьбе за сохранение русского образования в Эстонии.
«Если в ближайшее время вы услышите, что организуется движение родителей учеников русских школ, то это движение – чисто политическое», - цитирует слова Лукаса портал DZD со ссылкой на ERR Uudised.
 «Для меня это движение с самого начала носит провокационный отпечаток, так как я вижу в нем больше внешнеполитический сигнал», - заявил министр.
 Напомним также, что Окрытая Конференция Попечительских Советов и Родительских Комитетов Русских школ: «Русская школа Эстонии» начинает свою работу в Таллине. На неё приглашены все кто неравнодушен к судьбе русской школы Эстонии.
Как сообщает оргкомитет мероприятия, у участников конференции будет возможность получить экспертную оценку нового Закона об основной школе  и гимназии, задать интересующие вопросы, получить информацию о возможностях русской школы, прописанных в законах Эстонии, а также обсудить и предложить различные пути развития русской школы в Эстонии. Участники конференции смогут донести полученную информацию до своих школ.
По итогам конференции будет создан Совет Русских школ, призванный помочь школам в реализации прав получения образования на родном языке, в координации решения общих вопросов, методического, учебного и социального плана.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Скульптор из Эстонии  привезла из России диплом за «Эстонский узор»</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9189</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9189</guid>
      <description>25 августа в Республике Коми завершился IV международный финно-угорский скульптурный симпозиум «Финно-угорский мир. Вместе (Öттшöтш)». Одним из его лауреатов стала скульптор из Эстонии Леа Армвяэрт. За своё произведение из известняка «Эстонский узор» она была награждена дипломом «За современное прочтение финно-угорского орнамента»</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 09:11:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>25 августа в Республике Коми завершился IV международный финно-угорский скульптурный симпозиум «Финно-угорский мир. Вместе (Öттшöтш)». Одним из его лауреатов стала скульптор из Эстонии Леа Армвяэрт. За своё произведение из известняка «Эстонский узор» она была награждена дипломом «За современное прочтение финно-угорского орнамента». Об этом сообщает портал Комионлайн. 
Впервые Леа побывала в Коми в прошлом году с экспедицией по Ижемскому району республики. Имено тогда у девушки родилась идея создать скульптуру, которая бы отображала её представление об общности финно-угорских народов. На её взгляд, одним из самых ярких примеров, объединяющего начала являются орнаменты. Именно схожесть эстонских узоров и народа коми побудили скульптора воссоздать из камня свою композицию.
 
Леа Армвяэрт родилась 17 сентября 1975 года. В 1997 году окончила Эстонскую художественную академию, училась также культуре и живописи в Таиланде. Работает художником-декоратором в Studio Viridis.
Она постоянная участница скульптурных симпозиумов как в Эстонии так и за рубежом. В 2006 году изготовила скульптуру, изображающую листок клевера, символ Кристийне -  района эстонской столицы, а также «глаз» (в 2007 году), «наблюдающий» за прохожими и машинами на таллинском перекрестке ул. Эндла – Мустамяэ теэ – Тулика - бул. Сыпрузе.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Педагоги Эстонии обсудили на конференции «сквозняки» новой учебной программы</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9188</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9188</guid>
      <description>26 августа в городе Йыхви на Северо-востоке Эстонии состоялась ежегодная августовская педагогическая конференция работников образования. В этом году её рабочим названием было «Новая государственная учебная программа и сквозные темы в ней»</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 08:37:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>26 августа в городе Йыхви на Северо-востоке Эстонии состоялась ежегодная августовская педагогическая конференция работников образования. В этом году её рабочим названием было «Новая государственная учебная программа и сквозные темы в ней». 
Собравшихся приветствовала директор Нарвского колледжа Тартуского университета Катри Райк. 
 
Затем перед публикой выступила руководитель отдела общего образования Министерства образования и науки Эстонии Ирэне Кяосаар, которая разъяснила суть изменений в новой государственной программе образования.
«Сразу хочу сказать, что изменения для всех едины. Впервые перед нами две учебные программы: для основной школы и гимназии. В контексте новой программы нет разницы, какая школа – будь то русскоязычная или эстонская. Расписаны лишь приоритеты для основного общего и гимназического образования. В новой программе более подробно расписаны сквозные темы», - пояснила госпожа Кяосаар. 
Выступающий следом работник Министерства образования  и науки Эстонии Эйнар Вяря поведал о  механизмах создания новой государственной программы, её отличиях от предыдущей, 2002 года. 
 
Эксперт подчеркнул, что используя в образовательном процессе новые, активные методики, не стоит отказываться и от хорошо себя зарекомендовавших традиционных форм обучения.
На вопрос корреспондента baltija.eu о том: «почему важно говорить о сквозных темах и какова их роль в том, чтобы помочь русской школе, гимназии в переходе на эстонский язык обучения к 2013 году?», господин Вяря дал следующий ответ: «На самом деле, сквозные темы это один из методов интеграции предметов. Нам это необходимо, так как чаще всего проблема нынешних учащихся заключается в том, что в разных предметах они изучали одно и то же, но не понимали, что речь идёт об одинаковых вещах. Самый яркий пример, когда одна девушка спросила, являются ли моли, изучаемые в химии, теми же самыми молями в физике? Школа должна научить применять полученные знания в повседневной жизни, используя те самые сквозные темы. Нет общего «рецепта». Школа должна будет использовать свой ресурс и разработать свою стратегию. Главное – результат. Иначе она потеряет привлекательность. Сквозные темы и их интеграция с предметами – ключевые темы новой программы. Это оптимизация учебного процесса. Что касается роли сквозных тем в помощи перехода школ на эстонский язык, то это тоже дополнительная возможность, которая упростит сотрудничество с эстонскими школами, что сейчас и происходит (на примере участия в совместных проектах)». 
После вступительных  докладов были сформированы рабочие  группы по восьми направлениям, но цель была одна – поделиться опытом, методиками, подходами, используемыми в учебных заведениях, для решения какой-либо проблемы или задачи. В результате, были подведены итоги работы секций. Большинством учителей подчеркивалась эффективность мероприятия.   
В завершении конференции  выступил вице-канцлер общего и профессионального образования Министерства образования и науки Эстонии Калле Кюттис. Докладчик пояснил, что юридическое пространство создано - осталось воплотить программу в жизнь.
«Это результат работы министерств. Создание программы – согласие общества. При разработке были привлечены разные круги: специалисты, министры, студенты, учителя, организации», - сказал Калле Кюттис.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Комментаторы-эстонцы о визите С. Степашина: хорошо, что в гости явился деятель, а не лузер</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/7961</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/7961</guid>
      <description>Портал русской общины Эстонии опубликовал коментарии эстоноязычных пользователей Интернета, касающиеся визита в Эстонию главы Счётной Палаты Российской Федерации Сергея Степашина</description>
      <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 00:37:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>
Портал русской общины Эстонии опубликовал коментарии эстоноязычных пользователей интернета, касающиеся визита в Эстонию главы Счётной Палаты Российской Федерации Сергея Степашина.
 
Как это может показаться для некоторых странным, эстонцы, в большинстве своём, очень тепло отозвались о пребывании столь высокого гостя, считая его довольно значительной фигурой в вопросах налаживания российско-эстонских отношений.
 
Напомним, Сергей Степашин находился с рабочим визитом в Таллине в июне 2010 года. Во время своего пребывания он сделал ряд заявлений, в которых назвал нынешнее время перспективным в плане улучшения отношений между Россией и Эстонией.
 </yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Кризис: «Снежная королева» Эстонии помогает беднякам</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9186</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9186</guid>
      <description>Свой вклад в помощь людям, пострадавшим от экономического кризиса в Эстонии, вносит двукратная олимпийская чемпионка по лыжному спорту Кристина Шмигун</description>
      <pubDate>Thu, 26 Aug 2010 22:04:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Свой вклад в помощь людям, пострадавшим от экономического кризиса в Эстонии, вносит и двукратная олимпийская чемпионка по лыжному спорту Кристина Шмигун — ее можно будет увидеть в полдень в таллинском гипермаркете Lasnamäe Prisma в субботу, 28 августа, где проходит акция «Пищевой банк». Об этом сообщает портал Mnenie.ee.
Создатели «Пищевого банка» напоминают, что более 4000 таллинцев вынуждены выживать на 1000 крон в месяц. И что за год тех, кто получает государственное пособие по бедности, в столице стало в три раза больше.
Для того чтобы помочь нуждающимся «Пищевой банк» организует благотворительный сбор сразу в четырех таллинских магазинах Prisma: каждый сможет купить и пожертвовать продукты длительного хранения.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Милана Каштанова - жертва халатности питерских коммунальщиков - уже в Кёльне</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9185</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9185</guid>
      <description>25 августа Милану Каштанову, эстонскую студентку, пострадавшую в феврале этого года от падения глыбы льда в Санкт-Петербурге, доставили из столицы Эстонии для продолжения лечения в клинику Реханова - город Кёльн (Германия</description>
      <pubDate>Thu, 26 Aug 2010 20:08:40 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>25 августа Милану Каштанову, эстонскую студентку, пострадавшую в феврале этого года от падения глыбы льда в Санкт-Петербурге, доставили из столицы Эстонии для продолжения лечения в клинику Реханова - город Кёльн (Германия). Сообщение об этом опубликованно в живом журнале Иринея Калачёва -  мужа потерпевшей.
&quot;Переезд завершился успешно, можете нас поздравить. На протяжении всей дороги никаких проблем не возникало, она очень хорошо перенесла весь этот долгий путь&quot;, - пишет Ириней Калачёв. Он также выражает искреннюю благодарность компании Karell Kiirabi и судоходной компании Tallink за организацию переезда и заботу о Милане на протяжении всей дороги.
Напомним, 5 февраля 2010 года на улице Красного Курсанта в Санкт-Петербурге при производстве работ по сбиванию на пешеходную зону наледи и снега с кровли здания, сотрудниками коммунальных служб был причинен тяжкий вред здоровью гражданке Эстонии Милане Каштановой. В результате падения глыбы льда со здания высотой более 20 метров девушка получила тяжелые ранения головы и шеи.  В этот же день Милана была помещена в Мариинскую больницу, в дальнейшем переведена в Военно-медицинскую академию им. С. М. Кирова. Вскоре было принято решение перевезти пострадавшую в Таллин и продолжить лечение в Европе.
10 августа, мировой суд Санкт-Петербурга признал виновной техника «Жилкомсервиса №2» Петроградского района Татьяну Ушакову в совершении преступления по части 2 статьи 118 «Причинение вреда по неосторожности, повлекшего тяжкий вред здоровью».
Сотрудница коммунальной службы приговорена к 6 месяцам лишения свободы условно с испытательным сроком полгода.</yandex:full-text>
    </item>
     <item>
      <title>Таллин спешит на помощь Русскому музею</title>
      <link>http://baltija.eu/news/read/9183</link>
      <guid>http://baltija.eu/news/read/9183</guid>
      <description>Горсобрание Таллина на своём заседании в четверг, 26 августа, приняло решение о создании Целевого Фонда «Таллинский Русский музей». В совет фонда, состоящий из 5 членов, горсобрание назначило Яну Тоом, Юри Куускемаа, Владимира Вельмана, Майму Берг и Эне Воху, членом правления стал Сергей Иванов</description>
      <pubDate>Thu, 26 Aug 2010 18:51:00 +0300</pubDate>
      <yandex:full-text>Горсобрание Таллина на своём заседании в четверг, 26 августа, приняло решение о создании Целевого Фонда «Таллинский Русский музей». В совет фонда, состоящий из 5 членов, горсобрание назначило Яну Тоом, Юри Куускемаа, Владимира Вельмана, Майму Берг и Эне Воху, членом правления стал Сергей Иванов, сообщает портал DZD. На основание фонда горуправа выделила 300 000 крон.
Как уже сообщалось, свою обеспокоенность судьбой Русского музея уже выражало общественное объединение «Единая Эстония», которое даже разместило на своём сайте Обращение с просьбой поддержать ини