На прошедшей в минувшие выходные ассамблее Федералистского союза европейских национальных меньшинств (ФСЕНМ, англ. - FUEN) была единогласно принята подготовленная Объединением «Русская школа Эстонии» резолюция, касающаяся положения русского национального меньшинства в стране. В резолюции, в частности, говорится о недопустимости эстонизации образования в русских школах, проблемах с гражданскими правами в стране, дискриминации и др. (текст резолюции прилагается).

Правительство Эстонии (среди прочего) призывают воздерживаться от любых попыток ограничить использование прав национальных меньшинств, гарантировать и не препятствовать полному применению внутреннего законодательства в сфере прав национальных меньшинств. «Любые законодательные инициативы, касающиеся русского национального меньшинства Эстонии, должны быть тщательно подготовлены, мнение представителей меньшинств должно быть заслушано и рассмотрено до принятия этих инициатив. Необходим конструктивный диалог с представителями русского национального меньшинства», - говорится в резолюции.

«К сожалению, за 26 лет независимости Эстонии мы так и не увидели желания властей к конструктивному диалогу с русской общиной и готовности учитывать ее жизненно важные интересы. Присутствует даже определенный элемент сознательного игнорирования. До сих пор все сводилось к схеме: «мы тут решили, а вы выполняйте». Пора уже переходить от этих казарменных методов к цивилизованному европейскому подходу. Об этом и говорится в резолюции», - прокомментировал принятую резолюцию член правления  объединения «Русская школа Эстонии» Дмитрий Сухорослов.

На конгрессе ФСЕНМ, проходившем в нидерландском городе Леуварден (столица фризского национального меньшинства), был также предложен и утвержден проект пакта между национальным меньшинством и национальным большинством.

НКО «Русская школа Эстонии» на конгрессе представляли член правления организации Дмитрий Сухорослов и член совета Алиса Блинцова.  
Дмитрий Сухорослов и Алиса Блинцова
Участие в мероприятии частично финансируется Целевым капиталом Гражданского Общества (KÜSK).

Напомним,  Федералистский союз европейских национальных меньшинств (ФСЕНМ / FUEN) – зонтичная организация, представляющая интересы национальных меньшинств Европы. ФСЕНМ сотрудничает с Европейским Союзом, Советом Европы, ОБСЕ и ООН, а также другими организациями. ФСЕНМ имеет консультативный статус при ООН. Ежегодно ФСЕНМ проводит крупнейшую конференцию национальных меньшинств в Европе.

 

Полный текст резолюции на русском и английском языках:

Резолюция о положении русского национального меньшинства в Эстонии

 

С провозглашением Эстонией в 1991 году независимости фактически был взят курс на лишение русских в Эстонии их гражданских и политических прав. Эта политика выражалась в следующих сферах:



1. Право на гражданство. 15% населения и 60% русского населения страны не имеют эстонского гражданства из-за высоких требований при сдаче экзамена по эстонскому языку на получение гражданства. Такая политика проводилась специально, чтобы ограничить права русского населения Эстонии на выборах в парламент страны. В результате такой политики около 10% населения республики или порядка 30% русского населения была вынуждена принять российское гражданство, примерно столько же вообще не имеют никакого гражданства, т.е. являются апатридами.



2. Дискриминация по этническому признаку. Несмотря на то, что Эстония приняла законы, запрещающие дискриминацию по этническому принципу, реальная политика в этой сфере противоречит указанным принципам. При том, что русскоязычные составляют 31% от всего населения, в государственных структурах только 3% служащих являются неэстонцами. Не намного лучше ситуация выглядит в частном секторе, где русским предоставляют самые низкооплачиваемые должности.



3. Эстонизация русского образования. За 26 лет независимости Эстонии был принят ряд политически ангажированных решений, в частности принят план по поэтапному переводу русских школ на эстонский язык обучения. Русское национальное меньшинство восприняло такую политику как покушение на свои конституционные права, игнорирование прав родителей на выбор языка обучения, а самое главное игнорирование базовых прав детей на сохранение их национальной идентичности. Неоднократные законные попытки родителей и отдельных школ сохранить образование на родном языке отклоняются правительством Эстонии уже на протяжении 7 лет. Все поданные ходатайства о русском языке обучения были отклонены или не рассмотрены. Под лозунгом «лучшего изучения эстонского языка» разрушается вся выстроенная столетиями и доказавшая свою необходимость обществу система русского образования.



4. Русский язык и его значение для русского национального меньшинства. За 26 лет независимости Эстонии проводилось планомерное вытеснение русского языка. Проводимая политика эстонизации проводится из странной предпосылки, что русский язык каким-то образом угрожает эстонскому языку, что в корне неверно. Это приводит к злоупотреблениям и ограничениям в использовании русского языка, т.е. к ограничениям права русского национального меньшинства на использовании своего родного языка во многих сферах. В сфере государственного управления и местного самоуправления русский язык не используется, даже в местах компактного проживания русских.

 

5. Игнорирование международных правовых норм в сфере прав национальных меньшинств. Эстония до сих пор не ратифицировала Протокол 12 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, устанавливающий общий запрет на дискриминацию. Также Эстония отказывается ратифицировать Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств.



Исходя из вышеизложенной ситуации

 

Мы призываем правительство Эстонии

 

  1. Поддерживать последовательное осуществление и дальнейшее продвижение существующих законодательных положений о национальных меньшинствах, особенно в области языковых прав и прав образования на родном языке.

  2. Воздерживаться от любых попыток ограничить использование прав меньшинств, гарантировать и не препятствовать полному применению внутреннего законодательства в сфере прав национальных меньшинств.

  3. Соблюдать международные обязательства и выполнять рекомендации ОБСЕ, ООН, СЕ и ЕС.

  4. Ратифицировать Протокол номер 12 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств, Конвенцию о статусе апатридов и Конвенцию о сокращении безгражданства.

  5. Любые законодательные инициативы, касающиеся русского национального меньшинства Эстонии, должны быть тщательно подготовлены, мнение представителей меньшинств должно быть заслушано и рассмотрено до принятия этих инициатив.

  6. Необходим конструктивный диалог с представителями русского национального меньшинства.

  7. Необходимо расширение использования русского языка как регионального, особенно в местах компактного проживания русского населения. Текущая ситуация не может рассматриваться как нормальная.

  8. Необходима борьба с ростом нетерпимости и предотвращение преступлений на почве этнической ненависти. Язык ненависти должен быть запрещен законодательно. Особенно неприемлемо использование такого языка со стороны политических и государственных деятелей.

  9. Необходимо понять, что Эстония является многонациональным государством, где все нации должны иметь достойное к себе отношение. Построение государства по принципу превосходства и приоритета одной нации над другими неприемлемо для Европы.

 

Мы призываем Европейские институты

 

  1. Поддержать русское национальное меньшинство в Прибалтике (как части Евросоюза) в его стремлении сохранить свою национальную идентичность, в том числе посредством сохранения системы образования на русском языке.

  2. Разработать систему в рамках ЕС, которая гарантирует всестороннюю защиту этнических меньшинств;

  3. Уделять больше внимания проблеме лиц без гражданства, особенно в Эстонии и Латвии, где эта проблема стоит особенно остро.

 

Resolution on the situation of the Russian national minority in Estonia

 

With Estonia's proclamation of independence in 1991 the real course was taken to deprive Russians of their civil and political rights in Estonia. This policy was expressed in the following areas:

1. The right to citizenship. 15% of the population and 60% of the Russian population do not have Estonian citizenship because of the high requirements for passing the Estonian language test for citizenship. Such a policy was carried out specifically to limit the rights of the Russian population of Estonia to elections to the country's parliament. As a result of this policy, about 10% of the population of the republic or about 30% of the Russian population was forced to accept Russian citizenship, about the same number do not have any citizenship at all, i.е. are stateless.

2. Discrimination based on ethnicity. Despite the fact that Estonia has adopted laws prohibiting discrimination based on ethnicity, the real policy in this area contradicts these principles. With the Russian-speaking population accounting for 31% of the total population, only 3% of employees in state structures are non-Estonians. The situation is not much better in the private sector, where the Russians are provided with the lowest-paid positions.

3. Estonization of education. During 26 years of Estonia's independence, a number of politically biased decisions were adopted; in particular, a plan was adopted for the phased transfer of Russian schools to the Estonian language of instruction. The Russian national minority took such a policy as an attempt on their constitutional rights, ignoring the parents' rights to choose the language of instruction, and most importantly ignoring the basic rights of children to preserve their national identity. Repeated legitimate attempts by parents and schools to preserve education in their native language have been declined by the Estonian government for seven years already. Under the slogan of a «better study of Estonian language», the whole system of Russian education, which has been built for centuries, and which has proved its necessity, is destroyed.

4. Russian language and its meaning for the Russian national minority. During the 26 years of Estonia's independence, the Russian language was regularly ousted. The ongoing policy of estonization is conducted from the strange premise that the Russian language somehow threatens the Estonian language, which is fundamentally wrong. This leads to abuses and restrictions in the use of the Russian language, i.e. to the limitations of the right of the Russian national minority to use their native language in many areas. In the sphere of state administration and local self-government, Russian is not used, even in places of compact Russian residence.

5. Ignoring international legal norms in the sphere of the rights of national minorities. Estonia has not yet ratified Protocol No. 12 to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, which establishes a general prohibition of discrimination. Also, Estonia refuses to ratify the European Charter for Regional or Minority Languages.

Based on the above situation

We call on the Government of Estonia

1. To support the consistent implementation and further promotion of existing legislative provisions on national minorities, especially in the field of linguistic rights and the rights of education in their native language.

2. To refrain from any attempts to restrict the use of minority rights, to guarantee and not to hinder the full application of domestic legislation in the field of the rights of national minorities.

3. To comply with international obligations and implement the recommendations of the OSCE, the UN, the CE and the EU.

4. Ratify Protocol No. 12 to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the European Charter for Regional or Minority Languages, the Convention relating to the Status of Stateless Persons and the Convention on the Reduction of Statelessness.

5. Any legislative initiatives concerning the Russian national minority in Estonia should be carefully prepared; the opinion of minority representatives should be heard and considered before these initiatives are adopted.

6. A constructive dialogue with representatives of the Russian national minority is needed.

7. It is necessary to expand the use of the Russian language as a regional language, especially in places where Russians live compactly. Current situation cannot be considered as normal.

8. It is necessary to combat the growth of intolerance and the prevention of crimes motivated by ethnic hatred is needed. The language of hatred should be prohibited by law. Especially unacceptable is the use of such language by political and public figures.

9. It is necessary to understand that Estonia is a multinational state, where all nations should have a worthy attitude to themselves. Building a state on the principle of superiority and the priority of one nation over others is unacceptable for Europe.

We call on European institutions

1. To support the Russian national minority in the Baltic region (as part of the European Union) in its striving to preserve its national identity, including by preserving the education system in Russian.

2. Develop a system within the EU that guarantees comprehensive protection of ethnic minorities;

3. To pay more attention to the problem of stateless persons, especially in Estonia and Latvia, where this problem is particularly acute.